Лучший друг вампира (СИ)
Лучший друг вампира (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Мне казалось, что проблемы с трафиком – это всегда оправдание, – ослепительно улыбнулся он, успешно подавив раздражение внутри себя.
Девушка побеждено застонала.
– Ты нахал, Джон Митчелл, – проворчала она, выходя из-за стойки. – И, по-хорошему, я должна бы сейчас же выставить тебя на улицу… А еще лучше, позвать охрану, чтобы они тебя выставили…
– Но ты же этого не сделаешь?
– Не сделаю, – фыркнула девушка. – И ты меня даже кофе угостить не можешь в знак благодарности. То один блондин его всё время стережёт, видите ли, то другой…
– Другой? – непонимающе покосился на спутницу Джон, вслед за ней поворачивая в коридор к палатам.
– Твоя собака, – прыснула Риз, открывая своим пропуском дверь и пропуская друга вперёд.
– Ах, вот ты о чём, – рассмеялся Митчелл. – Он опять сбежал куда-то, так что всё возможно, – и, подмигнув подруге на прощание, Джон скрылся в палате.
Тут ничего не изменилось с момента его ухода. Эндерс всё также лежал на кровати и, судя по всему, спал. Мирно попискивал монитор – этот звук стал настолько привычным, что Митчелл уже почти не замечал его. Он бесшумно прикрыл дверь, положил сумку с вещами и устроился в ставшем уже родным кресле. Эндерс вздохнул и повернул голову, чуть нахмурив во сне светлые брови. Когда Митчелл коснулся его руки, успокаивающе погладив запястье, Джонсон улыбнулся и пробормотал что-то неразборчивое. Ещё пара дней, и киви окончательно придет в себя: их жизнь вернётся в нормальное русло. Успокоенный этой мыслью, Митчелл тоже вскоре задремал, позволив себе наконец-то расслабиться после долгого и суматошного дня.
Эй, Митчелл…
Вампир вздрогнул и огляделся.
Он находился в незнакомом коридоре, стены которого странно расплывались и сильно искажались, как отражение в кривом зеркале. Зато сразу стало понятно, что это место было не реальным, но при этом опасным.
Метрах в пятнадцати от него стоял Эндерс, не обращая никакого внимания на волнения вокруг него. Блондин был похож на призрака, но смотрел прямо на Митчелла ясным взглядом и, когда Джон обернулся, приветливо помахал рукой. Ирландец хотел было подойти к любимому, но, сделав шаг, почувствовал, что его кто-то держит – пёс, вцепившийся зубами в полу плаща.
– Отпусти, – Митчелл осторожно щёлкнул животное по носу, от чего собака с обиженным ворчанием отпрянула, а над ней посыпалась штукатурка.
Он вновь направился к Эндерсу, и тут пёс заскулил. Громко и отчаянно: прямо над ней потолок начал покрываться крупными трещинами. Ирландец остановился, не зная, что предпринять, но когда Джонсон со вздохом покачал головой, Митчелл, не раздумывая ни секунды, подошёл к нему и порывисто обнял. Блондин замер в его руках, а потом взглянул прямо в глаза, произнося отчётливо и тихо:
– Неправильный выбор, Джон.
И тут пёс начал лаять. Лай становился всё более громким и отрывистым. Он бил по ушам, превращаясь… в писк?
Митчелл распахнул глаза, с ужасом осознавая, что звук ему не приснился: это пронзительно надрывался монитор около кровати Эндерса. Когда ирландец вскочил на ноги, чтобы позвать на помощь, в палату уже ввалилась дежурная бригада. Врачи деловито начали шнырять вокруг киви, подключая какие-то приборы. А Митчелл, забившись в дальний угол, с ужасом наблюдал за происходящим, застыв как вкопанный. До него доносились лишь отрывки разговоров:
– Очередной кризис…
– Острый рецидив.
– Готовьте реанимационный курс.
Митчеллу не верилось, что он уже не спит. Всё происходящее вокруг казалось абсолютно нереальным – это наверняка ещё сон. Вот только сердце бешено колотилось, палата плыла перед глазами, и сознание сковал дикий ужас. Реальный ужас. Осталось только сфокусироваться на больничной койке, где сейчас его возлюбленному плохо, где ему делают очередной укол. Игла неудачно проткнула кожу: на поверхность медленно выступила алая капелька крови.
Нет! Только не сейчас, когда Митчелл нужен Эндерсу!
Ирландец прикусил костяшки пальцев, чтобы хоть как-то сдержать рвущийся наружу мучительный стон. Так хотелось, чтобы это было всего лишь продолжением пусть кошмарного, но всё же сна!
– Сэр… Митчелл… – вампир вздрогнул, услышав обращение врача-реаниматолога. – Вам здесь не место.
– Но…
– Покиньте палату, – не терпящим возражений голосом распорядился доктор и сразу же отвернулся, возвращаясь к своей работе.
Митчеллу не осталось ничего другого, кроме как подчиниться. Стоило выйти в коридор, как на него налетела Риз.
– Что у вас произошло? – воскликнула она. – Почему опять в моё дежурство? Господи, да на тебе лица нет! Митчелл! Митчелл, посмотри на меня! – Риз занесла руку в воздух.
Щёку неожиданно обожгла боль, и вампир сумел успокоиться.
– Я думал, что всё закончилось… – невпопад пробормотал Митчелл, вцепившись руками в волосы. – Всё из-за меня…
– Тихо-тихо, – всполошилась девушка, почувствовав, что сейчас не до выяснения отношений; она осторожно приобняла парня за плечи, но тот резко отшатнулся. – Эй?!
- Извини…
- Пойдём-ка отсюда, – несколько раздражённо предложила девушка. – Врачи знают, что делать.
Митчелл послушно позволил довести себя до небольшой комнатки около регистратуры и усадить на скамью. Он даже не заметил, как подруга отошла, и вздрогнул, когда она вернулась и присела рядом с ним на корточки, протягивая стаканчик с водой.
– Спасибо, – тихо поблагодарил он, сделав глоток и пожалев, что вода была не в силах хоть как-то успокоить его жажду.
Почему она вспыхнула так не вовремя?
– Митчелл… – вздохнула Риз; протянув руку, она потрепала его по коленке и поднялась. – Сейчас я вызову тебе такси, и ты поедешь домой.
– А как же…
– Об Эндерсе позаботятся врачи. Ты всё равно ничем ему сейчас не поможешь, – девушка взяла телефон и, набрав номер, продиктовала адрес.
– Я не поеду, Риз. Я должен быть здесь.
– Джон, – медсестра прищурилась. – Эндерсу бы это не понравилось.
– Откуда ты знаешь? – брюнет с вызовом вскинул голову и яростно сверкнул глазами.
– Это не я должна знать, а ты! – воскликнула Риз, и Митчелл вновь сник, признав правоту её слов.
Когда пиликнул телефон, девушка бросила быстрый взгляд на экран.
– Они уже подъехали. Ступай.
– Риз… – попытался он в последний раз.
– Иди, Митчелл, – распорядилась девушка, но тут же смягчилась. – У меня смена до полудня. Обещаю, я буду держать тебя в курсе событий. Как только что-то изменится, я тебе сразу же сообщу.
И ирландец окончательно сдался.
Он почти не помнил, как добрался домой, как открыл дверь в квартиру, поднялся в спальню и, не раздеваясь, рухнул на кровать, сворачиваясь в комок. Сил не осталось ни на что.
Разбудил его звонок телефона. Митчелл вскинулся, дрожащими руками вытаскивая из кармана мобильник. Чуть не выронил трубку, пока пытался нажать кнопку ответа, но, наконец, поднес её к уху и выпалил, толком не вглядевшись в экран:
– Что с Эндерсом?!
– Я не знаю, что с Эндерсом, Митчелл! – резанул ему по уху истеричный голос Лиз. – Но ты должен немедленно быть в офисе! Сегодня контрольная сдача проекта по тендеру!
– Я не могу, Лиз, – с крошечной долей облегчения протянул брюнет, откидываясь обратно на подушку. – Эндерсу вновь стало плохо.
– Проклятье, Джон, – простонала ассистентка, и Митчеллу показалось, что она всхлипнула. – Мне жаль, но если мы провалим тендер… Ты не хуже меня знаешь, как он важен для Эндерса. Думаешь, он обрадуется этому, когда поправится?
Вопрос был риторическим. Митчелл шумно выдохнул, понимая, что у него просто нет выбора.
– Я приеду, – наконец, проговорил он.
– Джон, – вдруг позвала Лиз, когда он уже хотел сбросить вызов. – Я тоже переживаю за Эндерса. Но жизнь не кончается.
– Понимаю, – вздохнул брюнет. – Спасибо. Я скоро приеду.
Сбросив вызов, он сразу же набрал номер больницы и лишь после того, как Риз сообщила, что состояние Эндерса вновь стабилизировалось, но он находится без сознания, Митчелл начал собираться. Спустя примерно час он добрался до офиса агентства, где Лиз передала ему все дела по тендеру. Сосредоточиться было непросто – мысли то и дело возвращались к возлюбленному, о котором в этом офисе напоминало буквально всё. Митчелл терпеливо просматривал бумаги, по возможности разбираясь в тонкостях проекта. К счастью, этого оказалось достаточно, но он, тем не менее, оценил, какую на самом деле титаническую работу по подготовке провела Лиз.