Как притвориться идеальным мужчиной (СИ)
Как притвориться идеальным мужчиной (СИ) читать книгу онлайн
Такие странные, непривычные имена. И такие узнаваемые ситуации. В Жизни. В Любви. И в Ревности.
Каждая девушка мечтает встретить своего прекрасного принца. Некоторым даже удается это сделать. Наша история — история со счастливым концом. Почему? Потому что в жизни и так слишком много несчастной любви. Чтение романа о любви — попытка отвлечься от реального мира. Зачем отнимать у людей возможность воспринимать действительность как иллюзию, как сказку, как волшебство?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— З-з-зачем? — поперхнулся Декьярро словами.
— Я стремлюсь отомстить ему до конца.
— Вы же разведетесь через 2–3 года.
— Можно и через 8 лет. Срок не имеет значения.
— Для тебя брак станет тюрьмой.
— Я замуж хочу. А других претендентов пока нет. Дарио вполне созрел, чтобы сделать мне предложение. Надо только выбрать подходящий момент и подтолкнуть его к этому.
Декьярро смотрел на нее загадочным взглядом.
— Тебе всего 20. Зачем так рано связывать себя узами брака? Дети, стирка, уборка — разве это не может подождать?
— Дети — само собой. Успей сделать это к 20 — таков мой девиз. В браке я стремлюсь получать удовольствие. Мужчина, со своей стороны, обязан любить меня, баловать, наряжать…Словом, делать все, чтобы любоваться мной. В этом и есть смысл счастливого брака. Гладить, стирать носки и рубашки мужчина обязан сам. Предназначение женщины, его жены — быть красивой, находиться в курсе всех светских сплетен и целовать мужа. Я права?
При этом ее признании Декьярро почувствовал, что к его горлу подступает тошнота. Он сглотнул.
— Несправедливо, что ты решила подарить все это, — он оглядел ее снизу вверх, — Какому-то Дарио. Он того не стоит.
— А ты стоишь?
— Закрути со мной роман и узнаешь, — Декьярро улыбнулся.
— Мы коллеги по работе. Это неэтично.
— Точно. Начальник и секретарша — звучит более правдоподобно. Об этом даже фильмы сочиняют. Кроме того, Дарио баснословно богат.
— Ты тоже, — улыбнулась Деми
— Особенно, если учесть, какая ранимая у меня душа, — рассмеялся Декьярро.
— Лучше всего признаться ему в мнимой любви будет на Новый год. Я тебе помогу.
— Спасибо, Декьярро. Поехали домой.
Глава 21
Прошел еще месяц. На улице был уже октябрь с его пронизывающими ветрами и листьями цвета золота и пурпура, а Деми и Декьярро по-прежнему общались, причиняя Дарио теперь уже невыносимую боль.
«Она не причем. Она не виновата, что я ревную. Ей кажется, что у нее вырастают крылья, ведь она нравится ему безмерно. Его любовь придает ей шарма и очарования, уверенность в себе».
В ноябре Дарио, Декьярро и Деми поехали вместе в командировку. Деми и Декьярро поселились в одном номере, мотивируя это тем, что они друзья.
— Будем вместе круглосуточно. Идеальная дружба, — улыбнулся Деми Декьярро.
— Я просился с тобой, но ты предпочла поселиться с ним. Ради него ты на все готова! — разозлился Дарио.
Деми смущенно посмеялась. Дарио выглядел отвратительно и жалко. Он был в желтой футболке — поло. Смотрел в глаза Деми так, будто она подсыпала ему яд. И Деми думала, что это неплохая мысль. Вся его прежняя холодность теперь ей отдаленно что-то напоминала. Любовь по пятки.
Когда Деми с Декьярро оказались в номере вдвоем, Декьярро стал читать ей лекцию:
— Теперь ты должна быть осторожнее с Дарио. Бойся его. По всему видно, человек не в духе. Укусит еще. Шучу. В нем отныне нет гармонии с самим собой. Он болен любовью к тебе. Вывод из всего этого такой: никакой он не слепой, не глухой и не беспамятный. Просто все эти почти 1,5 года притворялся. А теперь, как ты его бросила и стала дружить со мной, Дарио затосковал и впал в уныние. Привык он к тому, что ты — его секретарь и выполняешь за него почти всю работу, а также к твоим, пусть и невольным, восхищенным взглядам. Ему сейчас приходится пересматривать свои привычки. Он в трансе. Его дело, как говорится. На что он намекает своими злыми взглядами? На то, что ты ему изменила. Да-да, в мужском понимании это измена. Вы не встречались, но у тебя нет парня и для Дарио твоя дружба со мной — измена.
— А для тебя? — почему-то тихо спросила Деми.
— Да пустяки это, дело житейское! Рога ему к лицу. Верь в это. Он украсит рогами свою буйную голову или дикую сущность. И вообще… она начал звать тебя Деми.
— Меня так зовут.
— Ты просила его называть тебя Абигайль.
— Это было так давно!
— Неважно. Деметра — еще допустимо, но Деми…
— Так имеешь право называть меня только ты, — улыбнулась Деми.
— Потому что я твой друг.
— Потому, что ты не хочешь, чтобы у меня появился мужчина.
— Я помогаю тебе выйти замуж! — упрекнул ее Декьярро.
— Ты делаешь что угодно — только не это! — усмехнулась Деметра.
— Я зову тебя Деми. Твой Дарио слышит это и хочет повторить.
— Он злится на меня — поэтому я Деми. Оригинал он!
— Мораль: «Ты навсегда в ответе за тех, кого приручила!»
Глава 22
На следующее утро они втроем пошли в офис компании «История». Здесь им предстояло обменяться опытом с коллегами. Они приехали на 7 этаж в лифте и вышли. Пошли к офису 717 и остановились у двери. Декьярро сказал Дарио и Деми:
— Я сейчас зайду, все разузнаю и выйду. Ждите здесь.
Декьярро вошел в офис 717. Дарио с Деми остались вдвоем. Деми позвонила Кейла.
— Кто там? — спросила она вскоре, услышав разговор.
— Кьярро, — ответила Деми.
— Он же только что ушел.
— И опять вернулся.
Увидев взгляд (острый, укоряющий, почти несчастный) Дарио, Деми поняла, что ее стремление насолить ему приносит свои плоды. Он купился на 100 % и сразу стал страдать. Дарио отчаянно закрывал руками уши и пытался сосредоточиться на работе. Но это ему уже не удавалось. Жалкий вид его пугал.
После встречи в офисе он ретировался.
«Ушел переваривать случившееся», — выразилась Деметра по телефону Кейле.
Вечером, как водится, Декьярро рассказывал Деми, как еще можно разозлить Дарио.
— Я отдал должное твоему ласковому ко мне обращению. Теперь Дарио пора лечиться у психиатра. Пусть занимается йогой. Сеансы психотерапии преобразят это злое, вредное, глухое и слепое, а также страдающее амнезией существо. Его прозвище Безнадега. ru утратило свою актуальность. Пошатнулось.
— Да, оказывается, ничто человеческое ему не чуждо. И это, как ни странно, пугает еще больше, — ответила Деми.
Глава 23
После командировки Дарио изменился. Он стал игнорировать Деметру. Делал вид, что ее нет. Типа она — пустое место.
— Не обижайся. У него релаксация. Это бывает, — объяснил Декьярро.
— Он ищет путь, как предложить тебе встречаться.
— Замуж разве не позовет?
— Да, но не сейчас. Дарио — парень не очень-то сообразительный. Все затянется.
— И как мне себя вести?
— Отвечай ему тем же. Накажи его презрением. Припечатай взглядом к полу.
— Пойдет.
Деми собиралась сделать это, но судьба распорядилась иначе. Дарио пришел в кабинет Декьярро, где была и Деми.
— Я к тебе, Декьярро. Посоветоваться пришел на счет дела с «Нью-Йорк. Финансирование. Банком».
Вранье ему явно плохо удавалось. Нечего было и начинать. Главное было даже не во лжи, а то, в чем он пришел. И как разглядывал Деми. Дарио надел ту самую рубашку с сиреневыми полосами, в которой он принимал ее на работу в первый раз. Дарио подумал, что Деми оценила его модный прикид. Но он был не прав. Она только заметила, что он приоделся и что рубашка теперь ему велика. Висит на нем, как мешок. После его ухода Деми спросила:
— Заметил, как он старается стать красивее и лучше?
— Да. Перемирие состоялось.
— Я с ним и не ссорилась.
— После этого он начал активно внедрять в Ваши с ним отношения систему йоги, то есть не замечать, что ты уже к нему равнодушна, и продолжать тебя завоевывать.
— Это его право.
— Верно! И тебе это приятно. Скромность мешает мне заявить, что таковы все женщины. Им льстит, когда популярный мужчина из кожи вон лезет, чтобы привлечь к себе их внимание.
— Это не преступление. Будь я твоей женой, я бы ответила: «Прости, виновата!»
— Повинилась бы, точно?
— Нет!
— Я так и думал.
— Все женщины — изменщицы. Так считают все мужчины.
— Вы считаете нас козлами. Справедливо, надо полагать. Но это правило не на всех распространяется.
