-->

Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга V

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга V, Фоменко Анатолий Тимофеевич-- . Жанр: Публицистика / История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга V
Название: Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга V
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 284
Читать онлайн

Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга V читать книгу онлайн

Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга V - читать бесплатно онлайн , автор Фоменко Анатолий Тимофеевич

Это издание — логическое продолжение четырех первых книг с аналогичным названием. В нем читатель найдет результаты исследования библейских текстов, старинных документов и летописей, проведенных авторами под углом зрения Новой хронологии. И снова нас ждут удивительные открытия не только в истории России, но и в истории Южной и Западной Европы, Америки.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Скажем прямо, что Карамзин фактически занимается фальсификацией. Переворачивая с ног на голову свидетельства старых документов о прямом подчинении Англии в XVI веке власти Великой = «Монгольской» империи и ее царю-хану. И заодно рисуя фантастическую картину, будто западноевропейские правители ради каких-то сиюминутных выгод небрежно обращались в официальной переписке с таким высоким титулом, как «Великий император».

Кстати, теперь становится понятным, где в то время находилась метрополия и столица Империи. Естественно, там, где находился престол Великого императора. А он был в Москве. Между прочим, слово «император» означает «властитель империи». В ту эпоху Империя была одна. Как мы теперь понимаем, это была Великая = «Монгольская» империя. И император, следовательно, тоже один — русско-ордынский царь-хан. В русских источниках Империя называлась Русским царством, или Российским царством. А ее властитель именовался Великим Князем Всея Руси. Московское государство являлось метрополией этого царства, но границы царства не замыкались им. Такая грань между терминами «Российское царство» и «Московское государство» четко прослеживается даже в документах XVII века. Например, в известном «Соборном уложении» 1649 года (см. книгу 3 настоящего издания).

В период Великой смуты на Руси, когда Империя уже раскололась, на престол восшел Дмитрий Иванович, которого неправильно называют «Самозванцем» (см. «Русь и Рим», кн. 2). Документы той эпохи, в частности бумаги польских дипломатов, донесли до нас следующие его слова, сказанные послу Речи Посполитой. Цитируем их в передаче Н.М. Карамзина, который, надо полагать, постарался сгладить острые углы. Дмитрий говорит: «Я не только Князь, не только Господарь и Царь, но и Великий император в своих неизмеримых владениях. Сей титул дан мне Богом, и не есть одно пустое слово, как титулы иных королей: ни ассирийские, ни мидийские, ниже римские цесари не имели действительнейшего права так именоваться… И не все ли монархи европейские называют меня императором?»

Здесь ясно сказано все. И что русский хан-царь — это Великий император. И что никакие другие монархи не имели права носить этот титул. И что владения русского императора — неизмеримы. И что императором его именуют все европейские монархи. Все это прекрасно объясняется нашей реконструкцией, согласно которой Великая = «Монгольская» империя просуществовала до начала XVII века. И царь-хан Дмитрий, взойдя на московский престол, естественно, стремился удержать за собой прежний смысл титула «великий император». Но Империя уже раскалывалась, и мятежные ордынские наместники, в том числе и в Польше, отказывались подчиняться старой ордынской власти в Москве.

51. Об отношении русских дворян XVIII века к внедряемой скалигеровской версии «античной» истории

Воспользуемся статьей В.В. Дементьевой «„Римская история Шарля Роллена“, прочитанная русским дворянином», опубликованной в научном журнале «Вестник древней истории» (1991, № 4). На этот материал обратил наше внимание Р.X. Алмаев.

В.В. Дементьева пишет: «В коллекции Государственного архива Ярославской области хранится рукопись под названием „Критика на новонапечатанную книгу 1761 г. о начале Рима и действах народов тоя монархии“. Она содержит 47 листов с исписанными оборотами, т. е. 94 страницы… На обороте последнего листа отмечено: „Критиковал великого Нова града дворянин Петр Никифоров, сын Крекшин в 1762 г., сентября 30 дня. Санктпетербург“».

П.Н. Крекшин (1684–1763) был крупным чиновником времен Петра I. В частности, «вел журнал Петра I и после смерти царя разбирал его бумаги». Был смотрителем работ в Кронштадте, с 1726 года находился в отставке и занимался собиранием исторических материалов, а также составлением исторических сочинений (преимущественно по русской истории). Трудами П.Н. Крекшина пользовались такие известные историки, как В.Н. Татищев, М.М. Щербатов, И.И. Болтин, В.О. Ключевский.

После смерти Крекшина императрица Екатерина II потребовала «видеть некоторые его летописи и г. Крекшину принадлежащие бумаги, которые, с крайним любопытством рассмотрев, благоволила некоторые оставить у себя». Это свидетельствует, что Крекшин был известным человеком и его исторические труды пользовались общественным вниманием. Архив Крекшина был целиком куплен известным коллекционером графом А.И. Мусиным-Пушкиным в 1791 году.

Что же пишет Крекшин в своей критике «новонапечатанной книги о начале Рима»? Важно подчеркнуть, что это сочинение французского историка Ш. Роллена было одной из первых книг по скалигеровской истории, появившихся на русском языке. Сообщается следующее: «Произведения Роллена и Кревье были первыми современными пособиями по древней истории».

В.В. Дементьева продолжает: «Главное, в чем не соглашался П.Н. Крекшин с Ш. Ролленом, это с его утверждением о непобедимости Рима… Широко привлекались в рецензии сведения, почерпнутые у Иосифа Флавия, Плиния, Тацита, Овидия, Плутарха, Страбона, Геродота, в „Вавилонской хронике“ Бероса и др… Кто же всегда побеждал Рим, кто заставлял трепетать его армию и его императоров?.. Победителями Рима, — утверждал П.Н. Крекшин, — всегда были славяне, русские. Цепочка его рассуждений такова:

„Народ словенский — это народ московский (по князе Мосохе именован)“, это народ российский („по князе Россе именован“), „оные же народы по князе Скифе нарицаемы скифами“, „по князе Сармате писаны сарматами“, „свышеописанные народы писаны готами по князе Готте“, „означенные народы писаны вандалами“, „оные же народы писаны варягами“ и многие другие народы есть не кто иной, как „свышеописанный словенский российский народ“…».

Перечень поражений Рима, по П.Н. Крекшину, выглядит следующим образом:

«В кесарствование кесаря Августа готы славяне разорили области ближние, подлежащие державству римскому»;

«Атилла, царь гунский, нарицаемый бич божий из русския страны…»;

«Одоакр, царь российский Италиею возобладал» и т. д.

По сути дела, П.Н. Крекшин полностью подтверждает нашу реконструкцию русской и всемирной истории. Правда, датировки у него уже скалигеровские, то есть неправильные. Но он еще незнаком с миллеровско-романовской версией русской истории. Поскольку эта версия еще только-только создавалась, когда Крекшин писал свою рецензию. В миллеровско-романовской версии истории вскоре будут вообще запрещены упоминания о том, что «античный» Рим существовал одновременно со средневековым Российским Московским царством. Но для Крекшина этот запрет еще не действует. Хотя скалигеровской хронологии его успели обучить. Поэтому, естественно, в его сознании российская история углубляется в далекую «античность».

Но может быть, все это — личное мнение Крекшина. Может быть, он выдавал желаемое за действительное, не разобрался в предмете, чего-то недопонял? Мало ли какие у людей складываются мнения. Но нет! Как полагает В.В. Дементьева, «представления П.Н. Крекшина об истории древнего мира соответствовали уровню знаний своей эпохи… Русское антиковедение как наука сложилось только к конце XVIII века». То есть получается, что ранее конца XVIII века русское «антиковедение» существовало, но было якобы неправильным, «не сложившимся как наука». Мы видим, что «наукой» современные историки называют лишь работы миллеровско-романовской школы.

«Отражает ли рецензия П.Н. Крекшина уровень исторических представлений середины XVIII века, — задает вопрос В.В. Дементьева. И сама же отвечает: — Безусловно, да». То есть представления Крекшина в целом разделяло образованное русское общество.

Вплоть до конца XVIII века русские представляли «античную» историю именно так, как об этом написал Крекшин. И это идеально соответствует нашей реконструкции. Только к концу XVIII века русское общество с большими усилиями заставили совсем по-другому воспринимать мировую и русскую историю. Сегодня нам этот миллеровско-романовский взгляд XVIII века уже преподносят как единственно возможный, якобы издавна существовавший и очевидный сам по себе. Настолько очевидный, что любые возражения против него с ходу объявляются абсурдными.

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название