Полдень, XXI век (ноябрь 2011)
Полдень, XXI век (ноябрь 2011) читать книгу онлайн
В номер включены фантастические произведения: «Приворотное зелье» Виталия Забирко, «Запах кротезианских сосен» Милы Коротич, «Верные навек» Ины Голдин, «Ignis fatuus» Юлии Зонис, «Бытовые подробности апокалипсиса» Татьяны Ивановой, «Жертвы в песках» Рината Газизова, «Мне так хорошо сейчас» Андрея Дубинскиго, «Человек Платона» Елены Щетининой, «Дом престарелых» Сергея Фомичёва.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Ложная тревога. Отбой!
Спецназовцы повскакивали в бронированные микроавтобусы и умчались на той же скорости, что и появились. Будто их и не было.
– Как работают! – с завистью покачал головой Могол. – Обещал я вам иго? Получите!
Яша и шофёр неуверенно поднялись на ноги. Разочарованные зрители начали расходиться, а детишки бросились к горкам насыпавшегося с грузовика сахарного песка и принялись играться. Им давно обещали завезти в пустующую песочницу песок, и они не видели никакой разницы между сахарным песком и настоящим.
На крыльце появился Гиви.
– Вах, вах! – запричитал он, глядя на разорение. – Какой дэнги пропал! Кыш, отсэдова! – прикрикнул он на ребятишек, и они всполошённой стайкой брызнули в разные стороны.
– Кричи, не кричи, это твои проблемы! – подступилась к Гиви баба Вера. – А кто убирать будет?
– А кто мнэ дэнги вэрнёт?! – не остался в долгу Гиви.
– Нет, а кто убирать будет? – гнула своё дворничиха.
Они поприпирались минуты две, затем Гиви сунул бабе Вере сто рублей, она отстала, а Гиви вместе с шофёром принялись вёдрами таскать сахар в квартиру.
Потирая челюсть, Яша постоял немного, пытаясь вспомнить гениальную мелодию, но удар кулака спецназовца начисто отшиб память. Хренников мелодию написал, к Хренникову она и вернулась. Домой идти Яше расхотелось, да и не к чему. Он оглянулся, увидел в беседке Могола с Димой, стоящие на столике бутыль с пивом и стаканы и направился к ним.
– Что ж это такое делается? – пожаловался он, подходя. – Как что случается, так евреи виноваты…
– Выпьешь? – предложил Могол, сочувственно глядя на расплывающийся по скуле Яши синяк, и пододвинул к нему Димкин стакан.
– Выпью, – сказал Яша.
И выпил. Поморщился, потянулся к плавленому сырку, но получил по руке.
– Закусь вприглядку!
– А занюхать можно?
– Занюхать можно.
Яша взял сырок, понюхал, пожевал губами под бдительным взором Могола и с видимым сожалением вернул.
– Ещё выпьешь? – снова предложил Могол. – А то Собутыльников не пьёт, – кивнул он в сторону Димки.
Дима окончательно сконфузился.
Яша сделал вид, что раздумывает над предложением, затем согласно кивнул.
Могол налил в стаканы пиво и разбавил его под столом водкой.
Они выпили, Яша потянулся за сырком и снова получил по руке.
– Я занюхать! – обиженно протянул он, хотя про себя думал надкусить.
– Только занюхивай, – разрешил Могол. – Много вас таких, на закусь охочих! Вон, Трезвенников не пьёт, а на сырок тоже косится.
Под наблюдением Могола Яша понюхал сырок.
– Что за жизнь у евреев, – вздохнул он. – То в морду бьют, то по рукам… И всё за чужие грехи.
Не будучи Эйнштейном, ни даже Хренниковым, Яша, как и Могол, ничего существенного, кроме национальности, предъявить не мог.
– Чего жалуешься? – недовольно скривился Могол. – Вашу нацию сколько веков истребить пытались, а всё никак. А от моей великой нации только я остался. Последний.
Яша жил в доме недавно, получив квартиру в наследство от тёти Сони, поэтому о родстве Могола с великой нацией татаро-монголов ничего не знал и на всякий случай промолчал. Свежо было воспоминание о кулаке спецназовца.
– Почему? – робко вставил слово Дима. – Татары есть, монголы – тоже…
– А татаро-монголов уже нет! – отрубил Могол и так посмотрел на Диму, что ему раз и навсегда расхотелось спорить на национальные темы.
Гиви с шофёром закончили перетаскивать сахар в квартиру, грузовик уехал, и баба Вера принялась подметать. Она намела три ведра сахара вперемешку с пылью, но не высыпала в мусорный контейнер, а понесла домой.
– Самогон гнать будет! – безапелляционно заявил Могол.
– Да? – не поверил Яша.
– Точно тебе говорю! – сказал Могол, в очередной раз манипулируя стаканами под столом и опасливо косясь по сторонам. – Во, гляди, американец показался!
Из первого подъезда вышел высокий представительный мужчина в джинсах, ковбойке, бейсбольной кепке и с фотоаппаратом, висящим на груди. Поселился он в доме полгода назад и по заказу американской издательской фирмы «Эй Ти» писал книгу «Год в России, не зная русского языка». Главным условием контракта был пункт, согласно которому ему предстояло прожить год в России, не пытаясь изучить русский язык. Из-за этого, а также из-за своего имени – Харкни с американцем с первого дня пребывания в стране начали случаться казусы. Считая своим долгом представляться на американский манер вместе с названием ангажировавшей его фирмы, он белозубо улыбался и говорил новым знакомым: «Эй Ти Харкни!» На что российские граждане тут же начинали плеваться. Целых две главы Харкни посвятил столь необычному ритуалу русских при знакомстве и продолжал набирать материал для книги, грозившей в Соединённых Штатах стать бестселлером. Кто-то из доброхотов на полном серьёзе долго переубеждал Харкни, что по-русски название американского издательства звучит не «Эй Ти», а «Эй, Ты», и Харкни после некоторых колебаний решил, что изменение одной буквы не означает изучение русского языка. Основательно попрактиковавшись в произношении необычного для американца звука «ы», он научился-таки правильно говорить «Эй, ты, харкни!» Эффект превзошёл все ожидания, и Харкни посвятил этому ещё одну главу.
Стоило американцу показаться во дворе, как его тут же окружили ребятишки.
– Ты кто такой?! – хором спросили они.
– Эй, Ты, Харкни! – гордо заявил американец, и детишки начали отчаянно плеваться.
– Что это вы мне двор заплёвываете?! – закричала баба Вера, которая относила домой последнее ведро грязного сахарного песку.
Дети бросились врассыпную.
Американец повернулся к бабе Вере, обворожительно улыбнулся, выставив напоказ белоснежные вставные зубы, и представился:
– Эй, Ты, Харкни!
– Я тебе так харкну, что век не отмоешься! – зло пообещала дворничиха и скрылась в подъезде.
– Эй, Харкни! – позвал американца Могол и помахал ему рукой. – Иди к нам!
Услышав знакомое обращение, американец сплюнул, рассмеялся и зашагал к беседке. Войдя в неё, он остановился и снова представился.
Все деликатно сплюнули.
Харкни показал на фотоаппарат и жестом предложил сфотографироваться.
– Ни в коем случае! – категорически помахал пальцем Могол. – Ни к чему нам фиксация правонарушения.
Американец расстроился, и тогда Могол сочувственно предложил:
– Водку с пивом будешь?
– Водка? – переспросил Харкни и недоумённо посмотрел на Могола. Водка, она и в Америке водка, но с остальными словами автор будущего бестселлера был не в ладах по условиям контракта.
– Энд бир, – подсказал Яша, знакомый с английским языком по наклейкам на бутылках.
– Бир? – Американец расплылся в улыбке. – Оу, ес!
Могол достал из кармана третий пластиковый стакан, проделал под столом нехитрую операцию и протянул пиво-водочный коктейль Харкни.
– Пей.
Харкни перевёл вопросительный взгляд на Яшу, которого уже считал толмачом.
– Прозит! – поднял свой стакан Яша и выпил.
Американец последовал его примеру и тоже выпил залпом.
Российский коктейль из пива с палёной водкой металлическим ёршиком продрал горло, Харкни закашлялся, заперхал, на глазах выступили слёзы. Он схватил со стола плавленый сырок и впился в него зубами.
– Как американцу, так можно, а еврею – фигушки, – обиженно пожаловался Яша.
– Он же иностранец, – отмахнулся Могол. – Что с него возьмёшь? Дикий человек. Учить его манерам застолья да учить…
У входа в беседку возникла фигура участкового.
– Добрый день, граждане, – официально поздоровался он. – Чем занимаемся?
– Пиво пьём, – не растерялся Могол.
– Поступил сигнал, что не пиво вы здесь пьёте, – строго сказал сержант Милютин.
– А что?
– Водку пьянствуете.
– Энд бир, – набитым ртом подсказал американец, услышав знакомое слово. С видимым сожалением, что фольга из-под плавленого сырка несъедобна, он положил её на стол.
– Вот, видите? Харкни врать не будет.