Полдень, XXI век (декабрь 2012)
Полдень, XXI век (декабрь 2012) читать книгу онлайн
В номер включены фантастические произведения: «Угловой дом» Павла Амнуэля, «Он должен жить» Олега Быстрова, «Максимка» Евгения Акуленко, «Сироты предпочтительны» Алексея Соколова, «Без надежды…» Александра Бачило.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Спасибо, Смит. Господа офицеры! Братья-смертники, у нас еще в запасе девяносто минут. Если кто-то не готов, лучше сообщите немедленно… Докладов нет… Благодарю вас. Теперь грустное. Капитан Джоунс ведет «Тифон» к норд-норд-осту от нашей охоты. Вы все знаете, что за штучки, эти русские «Синева»… И они… чертовски близко от нас…
…Жабий Пастырь аккуратно наклоняет глиняную бутыль над четырьмя старыми, стеклянными, довоенными рюмками. Рюмки держат затянутые в черный неопрен дайверы, на кого упал жребий. Лягушонок Хью, Бонни, Иван-Два-Раза, Везунчик-Моня. По сорок граммов, но – настоящий «Джек Дэниелс», вкус которого на берегу забыли уже давно и безвозвратно…
– Удачи вам, ребята.
– Удачи нам и вам, Пастырь!
Жеребьеванные дайверы ввинчиваются, один за другим, в чрево раскачивающейся на талях «Стрекозы». Люк опускается и взвизгивает, задраиваясь.
Лязг цепей.
Плеск воды в спусковой шахте.
Отстрел гаков.
От «Стрекозы» на поверхности остаются только «глаза» двояковыпуклого носового блистера и окрашенный в черное и желтое, сегментами, входной люк.
Старина Фил аккуратно укладывает стеклянные стопки в жестянку из-под патронов.
– Капитан, сэр! Мастер-Дайвер. Прошу добро на выход «Стрекозы».
– Капитан, сэр! Мастер-Пилот. Прошу добро на запуск «Воробушка».
– Давайте, Кэмп. Давайте, Лучано. С Богом… Двум смертям не бывать, как отмечают наши бывшие «восточные противники»… Кэмп! Если это окажется не «Огайо» – вы мой враг навеки! Шучу… Смит, подмените меня на семь минут, мне надо в гальюн…
– А кому не надо в гальюн перед концертом, – ворчит Малыш Джереми, перебираясь по-крабьи за капитанский монитор.
Свист вертолетных винтов с кормы усиливается; по амбразурам скользит тень. Увечный «Воробушек» быстро уменьшается в размерах, становясь маленькой блестяшкой меж сумрачным и золотистым.
Один час семнадцать минут.
– Капитан, сэр, вертолет пошел на дичь! Время подлета шесть минут.
– За капитана Старший помощник. Принято и зафиксировано, Лучано… Кэмп?
– «Стрекоза» ушла. Время подхода и поиска порядка получаса до первого буй-пейджера… Старпом, сэр.
– Записано, Кэмп… И за что ты меня так не любишь? Я тебя обидел когда-то спьяну, что ли? Так это был какой-то другой Джереми, наверное… Прошу в командный пост, офицеры.
Один час двенадцать минут… одиннадцать.
– Капитан, сэр! Мастер-навигатор… «Серебряный Закат» капитана Джонни Джоунса идет пологим курсом сближения. Скорость, по их данным, четыре и семь…
– Наплевать мне их скорость. Мы сойдемся или нет?
– Эээ… Да, сэр. Если курсы и скорости не изменятся ни у них, ни у нас. Расчетное время схождения – один час и сорок-пятьдесят минут.
– Черт… Черт!!! Заместителя по тактике сюда! Здесь?.. Голубчик, у вас минут сорок. Проанализируйте ситуацию. Тщательно. На сорок первой минуте, если не будете готовы раньше, жду развернутый доклад. С рекомендациями. Исчерпывающими. Надежными. Чтобы я взял и зачитал все нужные команды прямо по списку… Исполняйте.
Тактик, тихий и неприметный, испарился совсем. Редкий умница. Йенссен каждый раз стоял насмерть против его перевода. Иногда находил возможность угостить стаканчиком скотча. Как зовут тактика, Йенссен, к великому своему стыду, каждый раз забывал. Как-то совсем неприметно.
…Из-под брюшка вертолета, зависшего на малой скорости над центром плещущего внизу круга от его собственных роторов, медленно ползет на тросе и кабеле к океану сонар, похожий на огромную тупую пулю. Достигает воды, пробивает поверхность, исчезает.
Ноль часов, пятьдесят пять минут.
– …«Баловень», вас понял…
Командир вертолета откидывается на подголовник.
– Что приказано?
– А что тут может быть приказано? Ведем расчетную точку, ждем команды.
– Угу, – второй пилот осторожно проводит пальцами по клавишам на мониторе сонара, касаясь их по очереди. Словно повторяя про себя назначение каждой.
В кабине «Скайгарда» Сэм убирает аккуратно завернутую колоду в бардачок для документации.
– Ник, а почему мы заранее не занимаем позицию?
Богомол приоткрывает глаз. Мачо делает вид, что дремлет.
– А где она, эта позиция?
– Ну… где-то там.
– М-да. Позиция, юнга, это расположение относительно координаты или ориентира. А «где-то там» – это для девки при уговоре на свиданку. Если отвертеться никак, а кинуть ее хочешь. Нам координаты передавали? Правильно, какие теперь координаты? Спутники-то накрылись, а как определяться вручную, уже и не помнит никто, наверное… Теперь ориентиры. Ориентиры какие-нибудь видишь? Нет?
Ник вдруг нагибается и бросает руку к пульту ориентации. Кабина вздрагивает, на обзорных мониторах носовые надстройки «Баловня» уползают в сторону и сменяются горизонтом. На кромке обзора видна дрожащая антенна какого-то из забортных «Гекконов».
– «Воробушка» видишь? Воон, пятнышко. Блестит чуть. Он сейчас как раз над дичью.
– Вижу!.. Так он разве не ориентир?
– Когда сыграют готовность, он станет ориентиром. А пока это – просто болтающаяся в воздухе железка с пропеллерами. До которой нам с тобой нет никакого дела. Вот получим команду – займем позицию относительно него. Между лодкой и территорией ее бывшего противника.
– Но… Ники, тогда ведь ракеты полетят через нас?
– Не «полетят», юнга, а «пойдут». Конечно, через нас. И ракеты, и ложные цели, и вся наша реактивная кодла. Просто тогда мы сможем шарахнуть сначала навстречу, одним бортом, а потом – в угон, другим… А, осознал? Правильно, моряк, прямо над нами все это и начнется. Ба-бах!!! Ты чего такой бледный?..
Ноль часов тридцать шесть минут.
В паре миль вперед по курсу «Баловня» и тридцатью метрами ниже его киля «Стрекоза» быстро увеличивает дистанцию на заданном пеленге, уходя все глубже в бесконечный серо-голубой сумрак.
Пончик Бони (тощий, как скелет, и, как привидение, синий в свете дежурных светильников) на лежанке наблюдателя у носового блистера вщелкивает наощупь длинные патроны в магазин автомата для подводной стрельбы. Впереди, за толстым выпуклым стеклом, в мутном свете прожектора вспыхивают, гаснут и проносятся мимо за корму какие-то частицы, а может – живность. Пончик болтает, не замолкая. Это не мешает ему внимательно смотреть по курсу и возиться с оружием.
Хью на месте пилота, сидя почти верхом на Пончике, пошевеливает слегка джойстиками справа и слева, сверяясь по репитеру жужжащего гирокомпаса.
Моня-Везунчик, притиснутый к спинке пилотского кресла здоровенным Иваном, по-прежнему прижимает к себе свой лэптоп. Иван-Два-Раза сопит и молча ввинчивает взрыватели в пластидные кубики – малые заряды для подрыва систем самоуничтожения. Моня вглядывается в верхний носовой блистер поверх плеча Хью, где так же монотонно несутся мимо встречные взблескивающие частицы. Голова Ивана упирается в подволок. Моня старается не наступать на ноги Пончика, вытянутые по настилу.
– …А еще был случай, когда «Изумрудный Будда», возле Шри-Ланки, вообще нашел английскую «Венгард»… Или «Ведджинс»?.. Не помню. С живым экипажем. А? Живым, но совершенно сумасшедшим. Они там друг друга жрали, представляешь? По жребию! Прикинь, мы вот собираемся на жеребьевку, Фил трясет, Пастырь тянет и говорит: «А сегодня мы едим… Пончика Бони!»… А я в ответ: «Да, ребята, конечно, приятного аппетита! Только убивайте не больно!»… Здорово?
– И… что?
– Что… Кого не успели пострелять – пришлось топить вместе с собой и с лодкой. У них там «Посейдоны» стояли на минутной готовности, четыре штуки.
– Хорош заливать, Пончик.
– Кто заливает, Хью?!.. Я заливаю?.. Да все про это знают!
– Хорош, я сказал. Все знают, что у англичан тоже были «Трайденты», а не «Посейдоны». Это раз. Если бы ребята там все к чертям взорвали «вместе с собой» – кто тогда рассказал про людоедов? Это два. И вообще, дай парню сосредоточиться. Везунчик, у всех есть свои мифы. У летчиков, у ракетчиков, у нас.