-->

Руина, Мазепа, Мазепинцы

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Руина, Мазепа, Мазепинцы, Костомаров Николай Иванович-- . Жанр: Публицистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Руина, Мазепа, Мазепинцы
Название: Руина, Мазепа, Мазепинцы
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 295
Читать онлайн

Руина, Мазепа, Мазепинцы читать книгу онлайн

Руина, Мазепа, Мазепинцы - читать бесплатно онлайн , автор Костомаров Николай Иванович

События, произошедшие на Украине, после Переяславской рады  вплоть до предательства Мазепы.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

всемилостивейшего государя и непобедимых наследников его, в котором

себе лучшую часть избра… Того ради не належит того желать, чего

получить невозможно…> (Там же.)

606

чившееся в то самое время, когда Мазепа вел приведенную нами

переписку с Тарлом.

Мазепа и Кочубей, как уже видели мы прежде, были издавна

близкими приятелями. Некогда они служили вместе у Дорошенка, потом у Самойловича и вместе выкапывали яму, в которую

удалось им свалить Самойловича. После того как Мазепа стал

гетманом, несколько лет господствовало между ними согласие; по

крайней мере, можно это заключить из того, что гетман сочетал

своего племянника Обидовского с дочерью Кочубея Анною и

самому Кочубею исходатайствовал у царя жалованные грамоты на

маетности. Кочубей был долго в чине генерального писаря, потом

сделан был генеральным судьею, что составляло повышение в ко-

зацком уряде. Есть отрывочные известия, что между ними бывали

временные неудовольствия; сам гетман, после того как уже

рассорился с Кочубеем, вспоминал в письме к нему, что в течение

16 лет прощал ему какие-то проступки. Но событие, положившее

между ними роковую вражду, наступило в 1704 году.

Мазепа от молодости до глубокой старости был большой

женолюбец. Его супруга скончалась в 1702 году. У Кочубея была

красивая дочь по имени <Мотря> (Матрена), крестница гетманская.

Существуют свидетельства, что Мазепа делал ее родителям

предложение, но получил отказ, так как брак между ним и Мотрею

был невозможен по уставам церкви. Тот же Мазепа <подговаривал>

Мотрю через своего служителя Демьяна, но нам неизвестно -

прежде ли таких <подговоров> было сватовство его или же после, и сватать

ее он начал только после того, как не успел соблазнить без брака.

Как отец Мотри смотрел на сватовство гетмана, показывает то

негодование, с каким он относился об этом в своем донесении государю1.

Как бы то ни было, но, по известию Кочубея, 2 декабря 1704

года Мазепа, находясь в Бахмаче, послал своего служителя Демьяна

в Батурин к Кочубею со свежею рыбой на гостинец и дал Демьяну

тайное поручение предложить Мотре сначала три, потом десять

тысяч червонцев с тем, чтоб она пришла к гетману. Мотря не

соглашалась. Тогда Демьян от имени своего пана просил у нее прядь ее

волос. Через два дня, в день св. Николая, тот же Демьян явился

снова и стал подговаривать Мотрю на свидание с гетманом. В

огороде ее отцовского двора была дыра в частоколе: туда звали Мотрю

1 <…Егда же предаст гробу жену свою, тогда новую изобретает на мя

вражду, прельщая мя, устрашая, моля и смертию прещаше, дабы вторую

дщерь мою девицу ему же восприемлемую от св. крещения духовную

дщерь взяти могл в супружество. Какую диавольским действом возбудити

мне печаль, дабы аз явлен бых всея вселенные законопреступный отец и

маловерный христианин, како бы желание свое исполнити зело о том

мне насилствуя и много шатаяся яве не возмогх>. (Чтения… 1859 г. Т.

I. С. 125.)

607

для разговора с гетманом… Несколько раз были к ней подобные

подсылки. Старый греховодник просил ее прислать ему то рубашку

с тела, то монисто с шеи, посылал ей на гостинец какую-то

книжечку и бриллиантовый перстень.

Между тем положение Мотри в родительском доме стало

несносным: ее мать, как из многого видно, была женщина крутого

и сурового нрава. Уклоняясь от родительских преследований, Мот-

ря убежала к Мазепе. Родители стали бить тревогу. Мазепа не

стерпел укоров Кочубея и отослал Мотрю к родителям с

полковником великороссийского полка Анненковым, находившимся при

гетманской особе. Впоследствии, в письме к Мотри, просил не

гневаться на него за то, что так поступил с ней, иначе ее родители

бесславили бы его; сверх того, и он и она не могли бы

воздержаться и стали бы жить по-супружески, а за это постигло бы

их неблагословение от церкви, и потом она сама бы на него

роптала1. Мазепа сносился с Мотрею через какую-то девку Мелашку2, писал к Мотре разные нежности, уверял, что никого так не любил, как ее, скорбел о злобе ее родителей и просил не изменяться к

нему в любви, сообразно данному ею слову в то время, когда от

него выходила, а он вручал ей такой дорогой перстень, которому

подобного другого у него не было3. Старого гетмана беспокоило, что Мотря, как он узнал, терпела от своей матери, которую он

по этому поводу называл мучительницею. В другом письме он, сожалея, что не может подробно поговорить с нею, дает ей совет

идти в монастырь. Он порывался даже мстить своим врагам, ко-

1 <…Мое серденько! Зажурилемся почувши от девки такое слово же в.

м. за зле на мене маешь и же в. м. при собе не задержалем але одослал

до дому. Уважь сама щоб з того выросло. Першая: щоб твои родичи по

всем свете розголосили, же взяв у нас дочку у ночи кгвалтом и держит

у себе место подложнице. Другая причина же державши в. м. у себе, я

бым не могл жадною мерою витримати да и в. м. так же: муселибисьмо

из собою жити як малженство кажет, а потом пришло бы неблагословение

од церкви и клятва жебы нам с собою не жити. Где ж бы я на тот час

подел. И мне б же чрез тое в. м. жаль, щоб есь на-потом на мене не

плакала>. (Чтения… 1858 г. Т. I. С. 127.) 2 <…Посылаю теперь до в. м. Мелашку, щоб о всем розмовилася с в.

м.; не стережыся ее не в чем, бо есть верная в. м. и мене во всем”. (Там

же.)

3 <…Сама знаешь як я сердечне шалене люблю в. м.; еще некого на

свете не любил так. Мое б то счастье и радость, щоб нехай ехала да

жила у мене, тилко ж я уважав який конец с того может бути, а звлаща

при такой злости и заедлости твоих родичов. Прошу, моя любенко, не

одменяйси не в чом, яко юж не поеднокрот слово свое и рученку дала

есь, а я взаемне поки живу буду, тебе незабуду… Припомни тилко слова

свои под клятвою мне дание, коли выходила з покою мурованого од мене, коли далем тобе перстень диаментовий, над которий найлепшого найдо-

рогшого у себе не маю, же хочь, сяк хочь так будет, а любовь межи

нами не одменится>. (Там же.)

608

торые его с нею разлучали, и только связывает ему руки не кто

иной, как она сама; впрочем, он не станет больше терпеть и

учинит своим врагам такое мщение, какое она сама увидит1. Но

видно, что старик замечал уже в Мотре охлаждение к себе, как

показывают его письма, в которых он делает ей укоры и

припоминает обещания вечной любви.

Мотря, находясь под строгим надзором родителей, тайком

переписывалась с гетманом и в это время доходила до безумия -

металась, плевала на отца и мать, а родители приписывали такие

выходки влиянию чар2. Кочубей писал к гетману, не обличал его

прямо, а только жаловался на судьбу свою. <Делалось ли подобное

с кем-нибудь из тех, которые живали при своих региментарях чи-

новно и не чиновно! - выражался он. - Горе мне мизерному и

всеми заплеванному! Обратилась в грусть надежда моя найти себе

в дочери будущую утеху! Омрачился свет очей моих; обошел меня

кругом мерзостный студ3; не могу прямо смотреть людям в лицо; срам и поношение окрывают меня перед ближними и домашними!

Всегда с бедною супругою своею пяачу от сокрушения>. Мазепа

отвечал ему, что причиною его неприятностей - велеречивая жена

его, на которую надобно бы наложить мундштук, как на лошадь4.

Он припоминает Варвару великомученицу, убегавшую от злого от-

ца^, советует Кочубею воздержаться от мятежнического духа, угрожает, что чрез его и жены его высокомерие он доживет до какой-

нибудь беды^. Кочубей в своем письме к гетману намекнул о блуде; * <…Бодай того Бог з душею розлучить, хто нас разлучает! Знав бы я

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название