-->

Как жить в западной Европе

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Как жить в западной Европе, Зубцов Сергей Васильевич-- . Жанр: Прочая документальная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Как жить в западной Европе
Название: Как жить в западной Европе
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 187
Читать онлайн

Как жить в западной Европе читать книгу онлайн

Как жить в западной Европе - читать бесплатно онлайн , автор Зубцов Сергей Васильевич

Книга написана преимущественно на французском материале. Основой ее является как личный опыт автора, прожившего три с половиной года во Франции и неплохо знающего ее. Это книга не про страны, а про то, как жить на Западе представителю русской культуры. Книга будет полезна всем эмигрантам, независимо от того, куда вы собираетесь уехать.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

    4. Наконец, создание семьи по большой любви. Если вы действительно вдруг нашли там свою вторую половину. Я лично склонен считать, что так не бывает. Какая там большая любовь, если мы друг для друга √ инопланетяне. А эмигрировать для создания семьи по расчету не рекомендую √ просчитаетесь.

    Ну вот, вроде все разумные причины эмиграции перечислены. Все остальное √ по-моему, не от большого ума. Не ломайте себе жизнь и не позорьте свою страну.

Кто приживется, а кто не очень

    Тремя основными факторами, определяющими способность русского эмигранта адаптироваться в западном обществе являются:

    а) умение быстро обучаться и оперативно обрабатывать большие объемы информации

    б) подходящая профессия

    в) стандартизированность личности, отсутствие нехарактерных для представителей западного общества потребностей.

    Кратко рассмотрим эти факторы.

    Итак, прежде всего: если вы плохо переносите переутомление, перегрузку психики событиями и информацией, любите жить спокойно и неторопливо √ не следует ехать на Запад делать карьеру. Первые несколько лет эмиграции будут очень тяжелыми. Изучение языка, адаптация в совершенно чужой культуре √ это нагрузка, сравнимая с той, которую накладывает на вас ваша работа. Или даже большая. Знаете, к примеру, как утомляет устный перевод? Два-три часа такой работы √ и все, хочется лечь на диван и ни о чем не думать. Особенно с непривычки. Разговор на иностранном языке √ задача попроще, но тоже поначалу утомительно. А ведь придется не только язык изучать и страну осваивать. Надо еще и работать, причем не хуже, чем ваши местные коллеги. Если вы к этому не готовы, если вы не обладаете достаточной выносливостью и работоспособностью, а также достаточной устойчивостью психики √ не пытайтесь прыгнуть выше головы. Исходите из ваших реальных возможностей. Лучше быть первым в деревне, чем вторым в Риме. Тем более, что у многих уезжающих на Запад эмигрантов есть все шансы стать там не вторыми, а последними. Типичной является ситуация, когда крепкие профессионалы с многолетним стажем работы из-за неспособности выучить до приемлемого уровня новый языка и адаптироваться к особенностям местной культуры становятся в эмиграции никем, люмпенизированными спивающимися безработными.

    Многое зависит и от вашей профессии. В целом ряде профессий делать карьеру на Западе с нуля, сразу после приезда, крайне трудно, а часто и попросту невозможно. Слишком многого вы не знаете в плане языка, культуры, быта, административной системы, да и тамошние профессиональные технологии нередко весьма отличаются от российских. Уж не говоря о том, что часто место получить сложно, особенно если в стране избыток своих специалистов. В таких случаях лучше для начала съездить в Европу поучиться. Например, диссертацию сделать. Денег, конечно, много не заработаете, но зато не придется в первый год работать по четырнадцать часов в сутки, пытаясь давать производительность хотя бы на уровне остальных сотрудников. В аспирантуре низкую эффективность вашей работы первое время потерпят. За время аспирантуры обживетесь в стране и найдете приличную работу.

    Исключение √ чистая наука, постдоки и более высокие уровни. А также программирование. Тут тоже трудно, но не критично. Процесс более-менее налажен √ приедете, с вами кое-как объяснятся по-английски, и будете сидеть в лаборатории или за компьютером, занимаясь тем же, чем вы привыкли заниматься в России. Всякая бумажная работа, конечно, будет отнимать у вас гораздо больше времени, чем дома, но, повторяю, ситуация не критическая, работать можно. А вот как собирается с нуля работать, к примеру, эмигрирующий в Канаду врач-психиатр √ этого я не могу себе представить. Реально √ никак, какие бы иллюзии он не питал на этот счет. На пособие сядет. И сам пойдет к местным психиатрам лечить вызванную этим фактом эмоциональную фрустрацию.

    Мир живущих на пособие √ это отдельная тема, мало мною изученная. Приведу лишь выжимку из разговора с неким казахским немцем дядей Васей, трактористом, переселившимся в Германию, и, конечно же, севшим на пособие √ а кому он нужен, пятидесятилетний иммигрант, знающий две сотни слов по-немецки, при общем-то перепроизводстве сельхозпродукции в Европе. А даже если и нашелся бы добрый человек, готовый взять его на работу, требуется действительный в Германии аттестат о профессиональной подготовке, без которого нельзя даже на простой трактор человека посадить. Я о земле мечтаю, в поле хочу. Всю жизнь трактористом был. Сижу дома и вспоминаю, как весной земля пахнет, вороны кричат. Тоска! Конечно, немецкая социальная служба может оплатить ему курсы переподготовки, и получит он бумажку о том, что не верблюд. Только для курсов надо хоть как-то немецкий язык выучить, а в пятьдесят лет это уже сложно, особенно если всю жизнь был трактористом и сроду никакие языки не учил. В принципе, все решаемо, только для этого воля нужна. Воля к преодолению множества препятствий, возникающих в процессе адаптации в чужой стране. И минимум способностей. Этой воли и не хватает многим, сидящим на пособии. Что, в общем, нормально. Не всем же быть Штирлицами, кому-то хочется просто землю пахать. Вот только вот в ситуации, где нужны именно Штирлицы, простые пахари будут годами сидеть на пособии, тосковать и спиваться. Эх, дядя Вася, чего же тебя на старости лет в Германию понесло? А просто не думал дядя Вася ни о чем, когда уезжал. Все ехали √ и он поехал. Можно и немецкий выучить, и на курсах трактористов заново поучиться. Но нет у него ни воли к преодолению препятствий, ни способностей, чтобы их преодолевать. У многих эмигрантов этой категории ситуация попросту зацикливается: нет работы √ нет языка, а нет языка √ нет работы. Описанная ситуация типична для тех, кто приехал в новую страну наобум, без долгих предварительных размышлений о том, чем и как они будут там заниматься.

    Оглянитесь вокруг. Если среди ваших коллег есть люди (не один и не два человека, а именно люди), временно или постоянно работающие на Западе, значит и у вас в принципе получится, можно съездить. А вот если вы не знаете никого из представителей вашей профессии, кто бы там работал, или прочитали в газете об одном-двух таких, доросших предварительно до статуса мировой знаменитости √ похоже, что и вам не следует питать ложных иллюзий. Если уж очень хочется на Запад, придется идти обходным путем √ сначала там поучиться. И помните, что уехать не сложно, сложнее устроиться по приезду. Ехать в незнакомую страну с мыслью найти там работу √ это детский сад. Современный мир √ не Америка времен Джорджа Вашингтона, и вы √ не наемный сельхозрабочий тех времен.

    Теперь о психологической нестыковке с западным обществом. Об этом уже много говорилось на протяжении всей книги. Здесь я лишь добавлю несколько абзацев, которые помогут вам оценить, насколько выраженной эта нестыковка будет именно в вашем конкретном случае.

    Прежде всего, ответьте себе на один вопрос. Какое место в вашей жизни занимают: пьянки с друзьями, девушки, философские разговоры за жизнь? На Западе будет ощущаться острый недостаток всего этого. Далее вспомните, чем вы отличаетесь от остальных, от среднего человека? Что есть особенного в вашей жизни, важного для вас? Может быть, к примеру, вы привыкли в России к определенному, очень специфическому кругу общения? Или каждые выходные каким-нибудь не слишком традиционным способом снимаете накопившееся за неделю напряжение? Допустим, приезжаете на дачу, напиваетесь там в хлам и стреляете из ружья по воронам? Подумайте, не будет ли на Западе затруднений со всем этим. Ибо там хорошо именно нормальному среднему человеку. А чем сильнее вы хоть в чем-нибудь отличаетесь от среднего, тем выше вероятность того, что в ориентированном исключительно на среднего человека обществе вы не приживетесь.

     Проблема заключается даже не столько в ваших конкретных особенностях, увлечениях и идеях фикс. Если вы всю жизнь всего лишь фанатично коллекционируете марки √ уже плохо. Дело тут не в самих марках, дело в складе характера, не слишком подходящим для жизни на Западе. Не уживаются в тамошней среде люди, которым вечно неймется, которым не достаточно просто жить спокойно и быть как все. Встречаются и русские, похожие на европейцев по складу характера. Стандартные интересы, формализованное общение, акцентированность на внешнем, небольшие запросы, повышенная завязанность на коллектив. И главное √ ничего на заднем плане, вот он весь человек, здесь. Ходит по утрам на работу, вечером возвращается домой, ужинает, смотрит телевизор, ложится спать. И это все. Никакого рояля в кустах, никаких бесов в тихом омуте. Люди такого типа приживаются лучше, для них единственная проблема √ адаптация в чужой культуре. Но если вы в детстве мечтали стать космонавтом или шпионом √ Европа, скорее всего, не для вас. У вас неподходящий тип психики, вы резко не сойдетесь характерами с местным населением.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название