В поисках Марселя Пруста
В поисках Марселя Пруста читать книгу онлайн
Марселя Пруста, автора цикла романов «В поисках утраченного времени», по праву называют создателем «самой великой французской книги XX века». Много лет посвятив изучению жизни и творчества Пруста, Андре Моруа написал, пожалуй, самую исчерпывающую биографию знаменитого затворника. Благодаря приведенным в книге Моруа письмам и дневникам Пруста, где последний со всей откровенностью повествует не только о своих творческих прозрениях, но и о гнетущих его пороках, перед читателем возникает полнокровный образ гениального писателя во всем своем величии и земном несовершенстве.
На русском языке публикуется впервые.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
122
Неизданное письмо. Собрание профессора Мондора.
123
Название акций.
124
См. именной указатель.
125
Неизданное письмо.
126
Неизданное письмо из собрания Альфреда Дюпона.
127
Cf. Nouvelle Revue Franfaise, 1er juillet 1938.
128
Maurice Sachs: Le Sabbat (Editions Correa, Paris, 1946, pages 279–286).
129
Неизданное письмо.
130
Jacques Porel: Vlmdgination dans I'amitie (Nouvelle Revue Franchise, 1er Janvier 1923).
131
Роман А. Жида.
132
Cf. Andre Gide: Journal 1889–1939 (Gallimard, Paris, 1939, Bibliotheque de la Pleiade, pages 692–694).
133
Неизданный текст; принадлежит госпоже Мант-Пруст.
134
Неизданный текст. Принадлежит госпоже Мант-Пруст.
135
Книга Поля Морана.
136
Городу и миру (лат.), т. е. всему свету.
137
«Печаль Олимпио» — стихотворение Виктора Гюго из сборника «Лучи и тени» (1840).
138
Неизданные Записные книжки Марселя Пруста, откуда извлечены эти тексты, принадлежат госпоже Мант-Пруст.
139
Неизданный текст; принадлежит госпоже Мант-Пруст.
140
Неизданный текст; принадлежит госпоже Мант-Пруст.
141
Текст, опубликованный в журнале «Soleir (Париж, 1947). Оригинал принадлежит госпоже Мант-Пруст.
142
Дробление ядра клетки.
143
Неизданный текст. Принадлежит госпоже Мант-Пруст.
144
Пробел в тексте.
145
Неизданный текст. Принадлежит госпоже Мант-Пруст.
146
Поэтический цикл, написанный Гюго с 1859 по 1863 гг.
147
Павильон в Булонском лесу, где находился закрытый клуб с тиром для стрельбы по летящей птице.
148
Фамилия наполеоновского генерала, командовавшего в битве при Ватерлоо последним каре старой гвардии. В ответ на предложение англичан сдаться, он гордо ответил: «Гвардия умирает, но не сдается!». Однако согласно другой, более правдоподобной версии, старый вояка просто буркнул: «Дерьмо!», за что и получил прозвище Камброн-Дерьмо.
149
Неизданный текст. Принадлежит госпоже Мант-Пруст.
150
«Les euvres libres» — коллекция ранее не публиковавшихся произведений современных авторов, издание которой в 1921 году предпринял Файяр; Пруст, в частности, опубликовал там отрывок из «Содома и Гоморры» («Агония») за гонорар в 10000 франков.
151
«Манон Леско» (1731) — роман аббата Прево; «Коринна» (1807) — роман госпожи де Сталь; «Адольф» (1816) — роман Бенжамена Констана; «Рене» (1802) — роман Шатобриана.
152
Письмо предоставлено графом Жаном де Гэньероном.
153
Штрабы — выпуск из стены по полкирпича через кирпич для прикладки другой стены.
154
Персонаж средневековой легенды: супруг Женевьевы, Зигфрид, палатин Тревский, отправляясь на войну, доверил ее попечению дворецкого Голо; тот же пытался ее соблазнить и оклеветал перед мужем; Зигфрид обрек жену на смерть, но посланные им убийцы сжалились над несчастной; она родила ребенка в лесу, выкормила молоком прирученной лани, и та же лань, преследуемая Зигфридом на охоте, привела его к Женевьеве, доказавшей свою невиновность. Германты в романе среди прочих своих предков числят и герцогов Брабантских.
155
Древнегреческое приветствие (χαιρε).
156
Из поэмы В. Гюго «Наполеон II м в сборнике «Сумеречные песни» (1835).
157
Струнный музыкальный инструмент, очень популярный в конце XVI века.
158
Здание в Париже, построенное архитектором Давиу к Всемирной выставке 1878 г., включало в себя музейные помещения и театральный зал; снесено в 1937 г., на его месте построен дворец Шайо.
159
Сf. Jean Pommier: La Mystique de Proust (Paris, Librairie E. Droz, 1939), passim.
160
Картина Ватто. Кифера — греческий остров, где особо почитался культ Афродиты; иносказательно — страна любви.
161
На картине «Аллегория живописи» Вермеер изобразил, предположительно, сам себя, но спиной к зрителю.
162
Была выставлена в 1863 г.; появление этой картины, изображавшей известную куртизанку, сопровождалось скандалом.
163
«Пелеас и Мелиссанда», опера Дебюсси на сюжет одноименной пьесы Метерлинка.
164
Noel Martin-Deslias: Idealhwc de Marcel Pionsl (F. Janny, cditeur, Montpellicr, 1945).
165
В скандинавской мифологии Норны — низшие женские божества, прядущие нить человеческой судьбы.
166
Cf. Noel Martin-Deslias, opus cit.
167
Noël Martin-Deslias: Idéalisme de Marcel Proust, page 140.
168
«Принцесса Клевская» (1678) — роман госпожи де Лафайет.
169
Midinette (фр) — молодая хорошенькая девушка из простонародья — швея, модистка, белошвейка и т. д.
170
Noël Martin-Deslias, opus cit.
171
Noel Martin-Deslias.
172
Роман серии «Парижская жизнь, этюды о нравах XIX века»; вышел в 1834 году с посвящением художнику Э. Делакруа.
173
Неизданный текст. Принадлежит госпоже Мант-Пруст.
174
Неизданный текст. Принадлежит госпоже Мант-Пруст.
175
«Песни Билитис» (1894) — стихотворный сборник поэта Пьера Луиса. Билитис — легендарная древнегреческая поэтесса, известная во времена Сафо (VII–VI вв. до н. э.).
176
Текст извлечен из неизданных Тетрадей Марселя Пруста. Принадлежит госпоже Мант-Пруст.
177
Тексты извлечены из неизданных Тетрадей Марселя Пруста. Принадлежат госпоже Мант-Пруст.