Откровения танкового генерала СС
Откровения танкового генерала СС читать книгу онлайн
Скандальные мемуары одного из самых известных командиров ваффен-СС, по своей популярности в войсках сравнимого лишь с Паулем Хауссером и Зеппом Дитрихом. Циничные откровения эсэсовского генерала, заслужившего почетное прозвище Panzermayer («Бронированный Майер»). Агрессивный, упорный, способный быстро ориентироваться в критических ситуациях, он по праву считался одним из лучших танковых командиров Второй Мировой. За успешные действия в 1941 году на Украине, в марте 43-го под Харьковом и в июле на Курской дуге Курт Майер был назначен на должность Divisionsfuhrer'a 12-й танковой дивизии СС «Гитлерюгенд», которую набирали из наиболее фанатичных представителей нацистской молодежи. Тридцатитрехлетний бригаденфюрер стал самым молодым дивизионным командиром Третьего Рейха. Осенью 44-го, тяжело раненный при прорыве из Фалезского котла, легендарный Panzermayer попал в плен.
Эта книга была написана сразу после освобождения из тюрьмы, где Майер отбывал срок за военные преступления. До самой смерти бывший генерал войск СС, переквалифицировавшийся в торговца пивом, пропагандировал миф о том, что эсэсовцы якобы «такие же солдаты, как все». Однако его собственная книга опровергает это, доказывая, что войска СС были гораздо более фанатичны и преданы нацистскому режиму, чем обычные солдаты Вермахта, до самого конца войны оставаясь черной гвардией Гитлера.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
В моей штурмовой группе всего один раненый — рядовой Фляйшер у поваленных деревьев получил пулю в икроножную мышцу.
Ночью поступает распоряжение о выходе нашего полка из состава 227-й пехотной дивизии и переподчинении его 18-й армии. Командуюп];ий 227-й пехотной дивизией генерал-майор Циквольф благодарит личный состав полка за скорое и успешное наступление.
Оберштурмфюрер Краас особо отмечен генерал-майором и награжден Железным крестом 1-й степени. Краас со своим усиленным взводом, преодолев Эйсель, сумел продвинуться на территорию врага на 60 километров, взяв в плен 7 офицеров и 120 человек рядового и сержантского состава.
Операция против Роттердама
После боевых действий на линии выхода к Эйселю полк получает задачу наступлением на Хертогенбосх выйти к Гертройденбергу и соединиться там с частями 9-й танковой дивизии. После перестрелок с голландской пехотой к вечеру 13 мая мы выходим к Гертройденбергу. Соединение с частями 9-й танковой дивизии осуществлено.
На следующее утро в 4.00 продолжаем продвижение по мосту через Маас в районе Моордейка. В результате смелой операции парашютистов мост захвачен нами в исправном состоянии.
По обеим сторонам дамбы моста на огромном, поросшем травой поле разбросаны парашюты. У бункеров виднеются трупы — несколько самых бесстрашных десантников погибли. Но и здесь фактор внезапности сыграл свою роль — противник был лишен возможности повредить этот важнейший мост. Путь к крепости Голландия свободен.
9-я танковая дивизия прорвалась к Роттердаму, соединившись с 11-м батальоном 16-го воздушно-десантного полка. Рота высадилась на гидросамолетах вблизи мостов и с ходу стала отражать непрерывные атаки голландцев.
Нашему полку поставлена следующая задача:
«Усиленная LSSAH во взаимодействии с 9-й танковой дивизией и следуя в тылу последней наступает на Роттердам или обходит Роттердам с целью деблокирования действующих в районе Дельфт/Роттердам парашютно-десантных частей и дальнейшего наступления на Гравенхаге (Гаагу)».
Полк разворачивается для наступления южнее Катендрехта. К 13 часам 30 минутам развертывание сил завершено.
Роттердам намечено атаковать после артподготовки и боевого применения бомбардировочной авиации (пикирующих бомбардировщиков) люфтваффе примерно в 14 часов 40 минут.
Мой передовой батальон, сумев пробиться к порту Роттердама, остановился у крупного голландского пассажирского судна. С 10 мая на корабле бушует пожар. Груз на борту: американские автомобили.
Около 14 часов сообщают, что с голландцами ведутся переговоры о капитуляции. Стороны: генерал Штудент, подполковник фон Холтиц из 22-й воздушно-десантной дивизии и полковник голландской армии Шарро. Генерал Штудент во время переговоров получает ранение в голову, и его в тяжелом состоянии увозят.
Согласие на капитуляцию должно быть одобрено и подтверждено верховным командованием голландских войск.
В 15 часов 25 минут из штаба армейского корпуса поступает приказ: Роттердам штурмом не брать. Ожидается прибытие генерала Винкельмана, наделенного полномочиями верховного командования голландских войск. Стоя на мосту с группой офицеров, я наблюдаю, как на город волна за волной накатываются бомбардировщики «Хе-111». Зенитная артиллерия голландцев тут же открывает огонь по ним. Непродолжительное прекращение огня нарушено. Выстреливая красные ракеты, мы тщетно пытаемся обратить внимание пилотов на себя и предотвратить авианалет, до последней секунды надеясь, что нам это все же удастся. Но, как мы узнаем впоследствии, пилоты из-за дыма не заметили посланные нами ракеты. Над городом нависло облако черного дыма — последствия пожара на корабле. Под свист бомб мы поспешно покидаем мост и скрываемся в первом попавшемся подвальном помещении. Все! Теперь налет уже не предотвратить. Роттердам представляет собой сплошное море огня. Последняя бомба падает на город примерно в 15 часов 45 минут.
Мы в ужасе смотрим на бушующее пламя. Впервые в жизни мы воочию наблюдаем разрушительное воздействие авианалета. Перед нами сплошная стена огня — мы ломаем головы, как объехать ее, но поступивший приказ решает все за нас: моим передовым подразделениям предстоит соединиться с частями 22-й воздушно-десантной дивизии в районе Оверсхие.
Мы начинаем блуждать по непроезжим улицам города, пытаясь отыскать дорогу на Оверсхие. Закрыв лица повязками из подручных материалов, мы углубляемся в охваченный пожаром Роттердам. Мирное население устремляется в район порта, пытаясь спастись от огненной стихии.
Мои стрелки-мотоциклисты, как безумные, несутся по узким улицам города. Повсюду со звоном лопаются от жара стекла витрин. Охваченные огнем манекены представляют собой гротескное зрелище. По мере того как мы углубляемся в город, улицы пустеют, а вскоре становятся совершенно безлюдными — страшный пожар отпугнул всех.
Два разведывательных бронеавтомобиля пробираются сквозь густой дым — мы ориентируемся по их катафотам и стоп-сигналам. Только бы не авария — сейчас она равносильна гибели. Жар становится невыносимым. Миновав деловой квартал и выехав на усаженную деревьями улицу, я приказываю остановиться — необходимо дождаться стрелков-мотоциклистов. С почерневшими от копоти лицами, с подпаленными волосами, но довольно улыбающиеся, они нас нагоняют. Это последняя группа, сумевшая прорваться через полыхающий, как свеча, город. Пути назад отрезаны, так что теперь вперед и только вперед!
Под прикрытием дамбы канала мы осторожно пробираемся к Оверсхие. И вдруг раздается пулеметный огонь. Мост через канал поднят — непреодолимое препятствие. Бойцы быстро взрывают подъемный механизм. Тяжелый танк, продавив мостик, медленно оседает в воду. Перед нами лежит дорога на север. Но на что похожа эта прямая как стрела дорога? На бетонных плитах крыло к крылу стоят самолеты, все они сожжены или изуродованы до неузнаваемости. Это транспортные машины 22-й воздушно-десантной дивизии, которые, не имея возможности приземлиться на предусмотренных планом операции аэродромах, вынуждены были сесть прямо на шоссе. И тут их обстреляла голландская артиллерия. Высадившиеся бойцы-десантники в течение трех дней отбивали атаки противника. Наиболее тяжелые бои разгорелись в Оверсхие. Мы продвигаемся по обеим сторонам дороги, невзирая на пулеметный и автоматный огонь. Тщетно ищем мы остатки 22-й воздушно-десантной дивизии. Кроме следов ожесточенной битвы да погибших товарищей, мы никого здесь не обнаруживаем.
Только когда мы начинаем продвижение на Дельфт, к нам подбегают с десяток солдат и лейтенант. Измученный офицер чуть ли не с объятиями бросается ко мне. Около 21 часа мы добираемся до Дельфта и соединяемся с окруженными там частями воздушно-десантной дивизии. 14 мая полк берет в плен 3536 голландских солдат и офицеров.
Разоружение голландских войск происходит 15 мая в Гааге и Схевенинге. Здесь полк пленяет еще 163 офицера и 7080 человек рядового и сержантского состава.
Овладение зданием военного министерства — заключительный аккорд. Для нас война в Голландии завершена.
Во Францию!
Через Арнем, Намюр полк направляется на север Франции и принимает первый бой с французами под Валансьеном.
Перед полком поставлена задача воспрепятствовать прорыву сил французов в южном направлении. Все попытки неприятеля прорваться разбиваются о мощный оборонительный огонь наших пехотинцев. Ширина развертывания полка по фронту составляет около 30 километров.
Скошенное поле у старой крепости Ле Кенуа производит необычное впечатление. Видно, что на нем еще несколько часов назад стояли лагерем несколько тысяч французских солдат. А сейчас на нем никого. Зато неисчислимое количество брошенных солдатских касок — они рядами выстроились вдоль поля, словно для последнего парада. Эти сложенные рядами каски — наглядный символ коллапса, небоеспособности французской армии, армии, лишенной боевого духа. В ней больше нет «солдат Вердена», она сражается без веры в победу и без ясной цели перед собой.