Аттила

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Аттила, Благовещенский Глеб-- . Жанр: Биографии и мемуары / История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Аттила
Название: Аттила
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 252
Читать онлайн

Аттила читать книгу онлайн

Аттила - читать бесплатно онлайн , автор Благовещенский Глеб

Аттилу по праву называют выдающимся воителем древности. Это был самый прославленный из всех гуннских владык, чьи имена сохранила История. «Варвар» и «душегуб», при этом – талантливый военный стратег, отнюдь не пренебрегавший плодами просвещения. Его империя просуществовала всего 20 лет (433—453), однако ее пределы простирались от Балтийского моря до Балкан и от Рейна до Черного моря. Достаточно взглянуть на географическую карту, чтобы понять колоссальные масштабы всего, что было достигнуто Аттилой. Такое под силу лишь необыкновенному человеку! К вашим услугам достаточный арсенал фактов, позволяющих нарисовать правдоподобный портрет того, кого при жизни именовали Аттила, Бич Божий.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Потом Огнян обратился к кормильцу Альдриана.

– Родительница получила свое, теперь надо расплатиться с воспитателем ее сына.

Голова кормильца покатилась по полу.

– Кияне! – вскрикнул Аттила, вскочив с места.– Вставайте, вооружайтесь, бейте злодеев Нибелунгов!

Начался страшный бой, сперва в ограде, где было угощение. Нибелунги вырвались было из ограды на улицу пригородка, но их снова стеснили, и они засели в гридницу.

Против братьев Гримильды сражались поединочно: Владо, Ратибор Белградский или Булгарский (Behelar, Belehar, Bakalar) и Тодорик Бернский.

В бою с Тодориком король Гано был ранен, и его взяли и заключили в темницу.

Яровит сражался с Владо, братом Аттилы, и убил его. Гейза, младший из Нибелунгов, с Ратибором. Ратибор пал от меча-кладенца, который назывался Gram и которым владел Гейза. Но Гейза убит Годобратом (Hadubrath, Hildebrand), Яровит Тодориком. Остается храбрый Огнян. Он также вызывает на бой Тодорика, с которым был в дружбе, но вызывает не на смерть, а на кабалу по жизнь; с тем только, чтоб во время боя не называть друг друга по отчеству (см. 150 гл. Vilk. Saga. Он родился от Эльфа, и имел мертвенную наружность, Эльф завещал матери, что она может открыть сыну тайну его происхождения, для того чтоб в случае опасности жизни он мог призвать отца своего на помощь; но никто другой не должен знать этой тайны: иначе приключится ему смерть. Эти слова подслушала одна женщина и сообщила Тодорику.– А. В .).

После долгой битвы Тодорик с досады первый проговорился. Огнян, в свою очередь, назвал его чортовым сыном. Тогда Тодорик освирепел, и из уст его пыхнуло пламя, от которого раскалилась кольчужная броня Огняна и загорелись палаты (на чужом языке замысловатость Русской сказки потеряна. Огнян (Hogni) родился от духа, когда его мать veintrunКen und in einem Blumengarten entschlafen war, и заклят условием тайны его происхождения. Когда Тодорик произнес имя отца его, тогда он вспьанул. Мать Огняна была за Альдрианом; это имя, без сомнения, происходя от Eld, Aeld, Eldur – огонь, есть уже Готское; Eld же изменилось в Elf, Alf. Тодо, или Тодорику по сходству с OauO, придано значение сына чортова – Teufelssohn.– А. В.).

Между тем как Тодорик хочет спасти совершенно изжаренного Огняна, срывая с него броню, Гримильда берет головню, подходит к плавающему в крови Гано и злобно пытает, не жив ли еще он; но Гано уже бездушен. Потом она подходит к юному Гейзе. Жизнь еще таилась в нем, но Гримильда засмолила головней уста его, и он испустил дух.

– Аттила! – вскричал Тодорик, увидя злодейство Гримильды,– смотри та жену свою, как она мучит братьев своих! Сколько доблестных витязей погибло от этого демона! Она изгубила бы и нас вместе с ними, если б только могла!

И с этими словами Тодорик бросился на Гримильду и разнес ее мечом на полы.

– Если б ты убил ее за семь дней прежде, живы и здоровы были бы все эти храбрые мужи! – проговорил Аттила».

Аттила - _44.jpg

Сказание о мщении Гримильды братьям за смерть Сигурда заключается следующими словами: «В Бремено и в Мастаре рассказывали нам это предание разные люди, и все они, хоть и не знали друг друга, но говорили одно и то же; все их рассказы согласны с тем, что и древние народные песни говорят о случившемся великом происшествии в этой стране».

Таким образом, Vilkina saga, которая и по замечанию своих издателей состоит частию из Славянских сказаний, изобличает северных скальдов в извороте предания, чтоб очистить память о Gudruna Gotnes Kona.

Последний рассказ в сборнике составляет предание о кладе Сигурда и о смерти Аттилы; но это уже позднейший примысл, основанный на Русской сказке, в которую вставлен Аттила в духе cевepных квид.

«После погибели Нибелунгов, король Гунский Аттила продолжал царствовать в своем государстве. У него воспитывался Альдриан, сын Огняна, родившийся после его смерти.

Альдриан воспитывался вместе с сыном Аттилы, который любил его так же, как сына. Альдриану настало уже 10 или 12 зим, а это, по северному счислению, есть уже возраст великих подвигов. Он унаследовал от отца тайну, где скрыты сокровища Сигурда, а вместе с тем и необходимость мстить Аттиле за смерть отца, хотя Аттила ни душой, ни телом не виноват в этой смерти, и даже, как видно из Nibelungenlied, горько плакал по Огняне (Hogni).

Однажды Аттила поехал на охоту; Альдриан, бывший с ним, завел следующий разговор:

– Как думаешь ты, король, велики ли сокровища Сигурда, которые называются Nibelungen Hort?

– Сокровища, которые называются Nibelungen Hort,– отвечал Аттила,– заключают, как говорят, столько в себе золота, сколько ни одно государство никогда не имело.

– А кто хранит это сокровище?

– А почему же я знаю, кто его хранит, когда неизвестно, где оно и хранится?

– А чем бы наградил ты того, кто укажет тебе, где это сокровище хранится?

– Я его так бы обогатил, что другого богача не нашлось бы во всем моем царстве.

– Так я же тебе покажу, где этот клад скрыт. Поедем, но только вдвоем, никто не должен следовать за нами.

Разумеется, что Аттила согласился.

Поехали.

Долго ли, коротко ли они ехали, но наконец приехали в некую дебрь; посреди дебри гора, в горе двери под замком. Альдриан отпер двери ключом; за этими дверьми отпер вторую дверь, потом третью. Открылось сокровище. Тут груды золота, там кучи серебра; в одном углу навалены горой драгоценные камни, в другом оружие, кованное золотом. Аттила окаменел от изумления.

А между тем Альдриан вышел, захлопнул двери, запер на замок и крикнул к Аттиле, что он может удовлетворять теперь сколько угодно неутолимую свою жажду к золоту и серебру.

Завалив камнем вход, Альдриан отправился в Nibelungenland».

Кто взлелеян и взрос под говором Русских сказок и даже кто знает только те из них, которые напечатаны по рассказам плохих сказочников, тот поймет, в каких отрепьях ходят они, с VIII столетия по настоящее время, посреди чужих.

Обратимся к Истории, к рассказам Приска, к несчастию сокращенным Иорнандом и, без всякого сомнения, переиначенным, как описание столицы и дворца Аттилы.

«Придворные (на другой день после свадьбы), тщетно ожидая выхода Аттилы, решились войти в опочивальню царя и застали его уже мертвым, задушенным приливом крови. Подле ложа сидела Ильдица, под покровом, склонив голову и обливаясь слезами. Тогда, по народному обычаю, они обрезали часть волос своих и терзали лицо свое, чтоб оплакать величайшего из героев не слезами и воздыханиями, подобно женам, но кровью, как следует мужам.

...Мы должны описать, хотя вкратце, каким образом по обычаю страны совершился обряд его погребения. Тело его перенесли торжественно в чистое поле и положили под шелковым шатром, чтоб все могли его видеть. Потом знаменитые из витязей Гуннских совершали вокруг шатра скачку , как в играх посреди цирка, и воспевали славу и подвиги умершего:

– Великий царь Гуннов, Аттила Мечеславич, великого народа Господарь (fortissimarum gentium dominus ), с неслыханным до него могуществом, царств Скифии и Германии единодержец (solus possedit), поражая ужасом Западный и Восточный Рим, многочисленные покоренные грады не предавал на расхищение, но милостиво облагал ежегодной данью. Совершив благополучно царствование в мире внешнем и внутреннем, посреди благоденствия народа отошел с миром от сей жизни. Но умер ли тот, на ком никто не ищет возмездия?»

Настоящий смысл этого canto funebro надо искать в обычном слове при гробе древних Русских царей, которое должно было заключаться приблизительно в следующем:

«Великий государь, царь и великий князь Киевский, Аттила Мечеславич, всея Великия Руси самодержец, и многих восточных и западных земель отчич, дедич и наследник... Многая государства и земли мечом и милостию в подданство приведе... и вся окрестные государства имени его трепеташа, и всю землю Русскую не мятежно устрои и от иноверных крепко соблюдаше, и вся земля Русская при нем, великом Государе всеми благами цветяше и имя его славно бысть во всей вселенной. Свершив же лета жития своего, от земнаго царства отъиде в жизнь вечную».

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название