Войны Миллигана (ЛП)
Войны Миллигана (ЛП) читать книгу онлайн
Когда Билли Миллигана переводили в психиатрическую клинику для преступников в Лиме, штат Огайо, он еще не знал, что это дорога в ад. Избиения, вымогательства, смирительная рубашка, жестокие пытки, предательства и самоубийство друга... В этом мире безумия и насилия Томми, — король побегов, интеллектуал Артур и брутальный югослав Рейджен, вынуждены использовать все возможности, чтобы выжить.
История двенадцати лет упорной борьбы против бесчеловечности медицинской и судебной системы, игр политиков и циничности СМИ, а также против отчаяния и желания покончить с собой. «Войны Миллигана» заставят Вас по-настоящему задуматься о различии безумия и нормальности.
Если история двенадцати лет жизни Билли Миллигана читается как приключенческий роман, то лишь потому, что сам он прожил их именно так.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
В начале ноября 1985, один из работников Дана получил по почте аудиокассету. Она содержала конфиденциальный телефонный разговор Билли с Гэри Швейкартом, записанный без их ведома в тюрьме округа Афины. В разговоре Швейкарт обещал вместе с Дана защищать Миллигана в суде по делу о стрельбе в сарае. Вскоре после этого шериф Аллен арестовал Миллигана.
Дана немедленно подал прошение о снятии всех обвинений по делу о сарае, потому что запись нарушала конституционные права Билли.
19 ноября, во время тщательного допроса Швейкарта в рамках судебного заседания в Афинах, шериф Аллен категорически отрицал свою причастность к этой записи.
— Этой записи не было. Она никогда не существовала, — заявил шериф, — это физически невозможно.
Тем не менее, полицейский Бартлетт показал в суде, что шериф указал ему место хранения этой магнитофонной ленты в полицейском участке, а затем приказал проверить ее, добавив: „Убедись, что за тобой никто не следит“. Бартлетт также заявил под присягой, что он, спрятав в кармане магнитофон, набрал тот же номер, что и Миллиган, а затем, оставаясь на расстоянии менее метра, в течение двадцати минут вел запись их разговора со Швейкартом.
Судья Томас Ходсон снял с Билли все обвинения по делу о перестрелке в сарае. 3 декабря, прежде чем вынести свое решение, он подчеркнул, что ни один американский заключенный никогда не был записан на пленку во время беседы со своим адвокатом. „Нет ни единого подобного случая ни в штате Огайо, ни в федеральных архивах“.
В судебном постановлении, которому было суждено войти в историю, Ходсон уточнил: „Абсолютная конфиденциальность связей между обвиняемым и его адвокатом — это традиция, которую мы чтим на протяжении всей нашей истории. Она является одной из важнейших гарантий нашей судебной системы, основным элементом контроля над властью, которая надежно сохраняет целостность этой системы. В данном случае, это право было нарушено штатом Огайо, который нанес нашей Конституции неизлечимую рану“.
М. Уоррен, окружной прокурор, которого с недовольным видом сопровождал шериф Аллен, выходя из суда, заявил репортерам, что его ведомство обжалует решение.
Билли был уверен, что теперь суд округа Франклин восстановит его право на „освобождение с испытательным сроком“. Вопреки всем ожиданиям, суд постановил, что он должен будет остаться на лечении в ЦПКО, под наблюдением доктора Льюиса Линднера.
Гэри Швейкарт был в бешенстве. Это решение напомнило ему вердикт апелляционного суда, признавший перевод Билли из Афин в Лиму „серьезным нарушением“ его прав, но не принявший никаких мер для исправления этой несправедливости. Спустя шесть лет, этот сценарий повторился. Конституционные права Билли вновь были нарушены, и суд опять ничего не сделал, чтобы это исправить. Вопреки так называемой приверженности правосудию, они собирались еще два года держать его в заключении под присмотром доктора Линднера.
Когда Рэнди Дана спросил у суда, какие условия потребуются, чтобы Билли разрешили покинуть больницу, судья и терапевтическая команда ответили, что ему надо будет найти работу и доказать свое стремление ее сохранить. После безуспешных попыток найти работу для Билли в частном секторе, Дана принял его на два месяца в качестве фактотума в адвокатскую контору. Каждое утро его будут забирать, чтобы отвезти на работу.
Доктор Стелла Кэролин не хотела, чтобы Билли пропускал прием лекарств в обед, и чтобы ему не пришлось ждать приема препаратов до возвращения в больницу, она потребовала, чтобы ее пациент имел право приносить с собой на работу дневную дозу препаратов. Билли мог бы принимать их самостоятельно и регулярно проходить контроль анализов крови и мочи. Контрольные записи, сделанные психиатром в этот период, были полны оптимизма, вызванного постоянными успехами Билли и стабильностью его слияния от приема амитала натрия.
Через шестьдесят рабочих дней Рэнди Дана был вынужден разорвать контракт с Билли. Адвокат сделал это крайне неохотно. Он симпатизировал своему клиенту и был обеспокоен испытаниями, выпавшими на долю молодого душевнобольного.
Гэри Швейкарт объяснил Билли, что Дана — отличный адвокат, хоть и прокурор в прошлом.
— Слушай все, что скажет тебе Рэнди. Даже если он вынужден выполнять государственные процедуры в рамках своей практики в адвокатской конторе, он на твоей стороне.
Билли внимательно слушал, когда однажды провожая его в больницу, Дана сказал:
— Билли, если когда-нибудь тебя освободят, уезжай на запад. И не останавливайся, пока не пройдешь хотя бы три города подряд, где никогда не слышали о Билли Миллигане. Сбрей бороду, смени имя и начни новую жизнь».
Чтобы стать другим человеком, потребуется время и стратегия, подумал Билли, заинтересованный в том, чтобы начать свой путь немедля.
Для начала он купил несколько национальных газет. Тщательно просмотрев рубрики некрологов, он отыскал имя человека, подходящего по возрасту и умершего недавно. Затем позвонил в бюро ритуальных услуг, упомянутое в сообщении о смерти.
— Добрый день, говорит страховая компания «Верность», — сказал он. — Мы хотели бы проверить свидетельство о смерти Кристофера Эжена Карра, чтобы выплатить страховку. Мы не хотели бы беспокоить членов семьи Карр в период траура.
Он спросил полное имя, номер свидетельства социального обеспечения, дату рождения и имена близких родственников умершего. Сотрудник все это сообщил ему по телефону.
Затем Билли отправил заявление о потере карты в службу социального обеспечения, попросив о замене, и заполнил бланк с информацией, которую сообщил ему сотрудник похоронного бюро. Получив по почте новую карту, он отправился в Бюро автотранспортных средств Огайо, где получил водительские права на имя Кристофера Эжена Карра.
Теперь он был готов последовать совету Рэнди Дана, когда суд в конце концов выпустит его на свободу. Он не будет терять ни минуты свободы. Он направится прямо на запад, как предложил Рэнди, и поспешит исчезнуть.
Доктор Кэролин написала в своих контрольных заметках от 13 февраля 1986 года:
«Пациент выполняет мои инструкции и всегда готов к сотрудничеству с тех самых пор, как я являюсь его терапевтом. Он начинает защищаться от сотрудников, когда ему кажется, что его внутренняя целостность под угрозой. На данный момент, я не вижу никаких оснований продолжать его лечение. Пациент проявляет удовлетворительную ясность сознания, понимая необходимость принимать препараты. Он осознает всю степень важности лечения вплоть до полного восстановления в обществе, а также понимает, что если он совершит преступление или каким-то образом нарушит закон, то понесет ответственность за свои действия и, если его осудят, сядет в тюрьму».
Кроме того, она порекомендовала предоставить Билли право проводить ночи вне больницы, но по установленному порядку. Вскоре судья Мартин разрешил ему уходить на ночь, при условии, что Билли найдет себе работу на полный рабочий день.
Несмотря на все обстоятельства, команда терапевтов не переставала оспаривать эффективность этих мер, и продолжала откладывать его ночные выходы. Кэролин была возмущена их отношением.
— Мне кажется, на данном этапе пациент имеет право отказаться от ограничений программы, предназначенной для пациентов c хронической задержкой развития — главным образом, для больных шизофренией. Способности пациента гораздо выше тех, на кого рассчитана эта программа, и заставлять его дальше ее придерживаться значило бы препятствовать полному восстановлению душевного равновесия пациента.
Хотя Рэнди Дана и думал, что намерения Департамента психического здоровья были самыми благими — содержание Билли под своей юрисдикцией помешало бы службе УДО арестовать его, — он подчеркнул, что его пребывание в психбольнице мало отличается от возвращения в тюрьму. Он попросил администрацию предоставить ему немного свободы и шанс восстановиться через получение профессионального образования за пределами больницы.