Правда об Афганской войне
Правда об Афганской войне читать книгу онлайн
Автор повествует от первого лица о событиях 1980-1981 годов. Этот период Афганской войны чрезвычайно мало освещен отечественными и зарубежными исследователями. Многие факты, приводимые в книге, никогда и нигде прежде не публиковались. К книге прилагаются черно-белые репродукции подлинных рабочих карт боевых действий и дислокации войск из личного архива А. Майорова.
Книга написана в жанре документально-исторического повествования от первого лица и по сути является исповедью.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Командующий приказал мне это подтвердить.
– Подтвердил?
– Так точно!
– Устно?
– Шифровкой. Мне так выгоднее, – доверительно сообщил командарм.
Терпение мое лопнуло.
– Выгодно, командарм, в одно место влезать, а из другого выглядывать. Да, только говорят, это не совсем чистоплотно.
– Мне приказали, – начал скисать Ткач.
Бог мой, подумал я, значит и Максимова, интеллигентного, покладистого и доброго человека втянули в эту грязную ложь. Или я действительно чурбан с глазами? Все видят то, чего я не вижу и не понимаю.
– Где сейчас находится командующий?
– Пока в Ташкенте. Через двое суток вылетает в Москву на съезд.
Вошли Самойленко, Черемных и Бруниниекс.
– Все согласовано, приказ вступил в силу, – доложил Черемных.
– Тебе, Владимир Петрович, и тебе, Виктор Георгиевич, еще раз надо тщательно расследовать происшествие на месте. С вами полетит один из заместителей Кештманда. Пригласите с собой и Наджиба, или его заместителя. Возвращайтесь не позднее 18-19 часов.
Я повернулся к Ткачу и спросил, кому он больше всего доверяет в армии – как себе.
– Начальнику особого отдела армии, – выпалил, не задумываясь, Ткач.
– Его и направь в полет с ними, – я кивнул в сторону Черемных и Самойленко.
– А он мне не подчинен. – И добавил, как будто специально для меня, ничего не смыслящего в субординации: – Он чекист.
– А ты, Ткач, случайно сам в прошлом не был чекистом? (Я чуть было не сказал: «стукачом».)
– Никак нет, оперативником я не был.
– Запомни, командарм, все, что находится под флагом армии, подчинено командарму!
– Так точно!
Разговор был окончен. Я попросил Бруниниекса пригласить ко мне на 12.00 полковника Халиля и его советника генерала Бровченко.
Я вновь остался один.
У пуштунов в дополнение шариата есть еще кодекс чести «Пуштун-Валай». Его нарушение карается смертью. Так неужели пуштун Наджиб нарушил этот кодекс? А Максимов?.. Неужели он не понимает, что его втягивают в нечестную игру?
Звонить ему и разговаривать с ним я не буду!
В 11 часов пришел Бруниниекс и доложил, что боевые 250 действия ведутся по плану. В Кабуле и Джелалабаде сохраняется спокойствие. И добавил: внешнее.
Ну слава Богу!
В 12 часов прибыли Халиль Ула и его советник гене-рал-майор Бровченко. Тепло поприветствовали друг друга.
– Скажи, комкор, мусульмане способны изнасиловать мусульманок, а потом расстрелять их вместе со свидетелями своего преступления?
– Нет, – не задумываясь ответил Халиль. – Их самих и их потомков до седьмого колена проклянет за это Аллах. – И он зашептал молитву.
Затем продолжал:
– Приказ получен, будет выполнен. Ни в Кабуле, ни в Джелалабаде волнений не допустим. Да поможет нам Аллах. – И опять молитва.
Мы попрощались.
В 14.00, в 16.00 и в 18.00 Бруниниекс, Степанский и Петрохалко докладывали мне оперативную обстановку в стране. Наши действия совместно с действиями афганских воинов проходят согласно приказу. Группа Черемных из Джелалабада вылетает в 18.30.
Около 20.00 Черемных и Самойленко докладывали мне:
– Все подтверждаем. Наши злодеи совершили преступление.
Условились, что завтра в 9.00 мы втроем с переводчиком Костиным и Вакилем – заместителем Кештманда, летавшим в Джелалабад для участия в расследовании, – пойдем на доклад к Председателю правительства ДРА.
– Командарма-40 пригласить? – спросил Черемных.
– Обязательно! – ответил я.
Самойленко на всякий случай напомнил, что Вакиль приходится Бабраку то ли троюродным, то ли сводным братом.
– Родословная вождя тут ни при чем, – буркнул я.
– Москва молчит? – спросил Черемных.
– Молчит, – подтвердил я.
– Значит, будет буря… – и он зло засмеялся.
– Не окажись злым пророком… Все. Все свободны. Отдыхайте.
За пятью высокими окнами в мавританском стиле, с витражами, изображавшими сюжеты древнеисламской мифологии, ярко светило февральское солнце. В Кабуле чувствовалось приближение весны. Несмотря на ужесточение нами режима комендантского часа, на улицах стало заметно оживление. Природа и жизнь людей противились войне.
В кабинете Председателя правительства ДРА Кештманда одиннадцать человек (что за навязчивое число!). Шестеро советских – генералы Черемных, Самойленко, Ткач и я – все в форме с орденскими ленточками на тужурках, полковник Карпов, тоже в форме и переводчик Костин в штатском. Афганская сторона представлена, помимо хозяина кабинета, генералами Бабаджаном и Голь Ака, тоже в форме, заместителем Председателя правительства Вакилем и сидящим вдали от нас на банкетке возле низкого столика помощника, или секретаря, Кештманда с блокнотом и карандашом в руке.
Виктор Георгиевич докладывает. Слушать все это в третий раз у меня нет уже ни сил, ни желания. Осматриваю кабинет. Он огромен. Потолок высок и украшен изящной лепниной. А по центру – огромная хрустальная люстра на несколько тысяч ватт. Есть в кабинете официальный двухтумбовый стол. К нему, как принято в Европе, приставлен стол для нескольких собеседников. За этим столом, на полумягких стульях и сидим мы теперь. Лишь Карпов, переводчик и секретарь расположились в стороне. Карпов, приставив стул слева от меня, дышит мне почти в ухо.
Когда Самойленко дошел до слов сержанта о «молодках», Костин на мгновение замялся, испытывая трудность с переводом. И в этот момент Вакиль, бросив несколько непонятных для Костина слов Председателю, обменялся с ним молниеносным взглядом. Оба нахмурились. А Бабаджан с Голь Ака опустили глаза. Черемных пылал яростью. За моей спиной тяжело дышал Карпов. Невозмутимый Ткач, тихо сопя в чашечку, медленно пил кофе и поглядывал на меня.
Кештманд глядел поверх наших голов в одну точку и тоже казался невозмутимым.
Самойленко продолжал печальный рассказ. А я все разглядывал мягкие низкие диваны с маленькими подушками, мягкие низкие банкетки, хрупкие изящные столики. Посетителям должно быть удобно. Муллы, дехкане, дуканщики, поэты, писатели…
Смотрю на Бабаджана, замещающего теперь министра обороны, и думаю о том, как тесен мир…
…В 1975 году я был председателем Государственной экзаменационной комиссии по выпуску слушателей Академии Генерального штаба ВС СССР.
Экзамен по военной стратегии сдавала группа из пяти афганских военнослужащих, среди которых был и Бабаджан. Билеты, подготовка к ответу, ответы и вопросы экзаменаторов – все как принято. Пятеро членов комиссии не особенно налегали на афганцев, видя их довольно поверхностные ответы и понимая значение «интернациональной дружбы». Однако ответы Бабаджана совсем уж никуда не годились. После экзамена члены комиссии определили, учитывая «политический момент», завышенные оценки слушателям. Объявить эти оценки я поручил председателю подкомиссии генерал-майору Шиашвили, первому заместителю начальника штаба Закавказского военного округа.
Наступил торжественный момент, афганцы выстроились в ряд перед комиссией. На правом фланге стоит с гордо поднятой головой Бабаджан. Я в стороне от членов подкомиссии у окна.
Шиашвили торжественно произносит звания, фамилии и имена троих подполковников и объявляет им оценку по военной стратегии – «хорошо»! Бабаджан, которого в этом списке не было, не мог скрыть своей растерянности, побледнел.
Шиашвили зычно продолжал:
– Генерал-майор Бабаджан – оценка «удовлетворительно». И тут Бабаджан, словно подкошенный, валится перед строем на пол. Строй нарушается, в аудитории замешательство.
– Вай-вай, зачем так! – сокрушается Шиашвили, – зачем так?
– Спокойно, генерал, – говорю ему, – позовите медсестру.
Тем временем Бабаджан пришел в себя и, прислонив ладонь к лицу, зашептал что-то про Аллаха.
Майор-афганец докладывает Шиашвили:
– Он племяник Мухамеда. Толко «отлично». Пиши кназу «отлично».
Бабаджан поднялся.
– Оценки утверждаю, – объявил я и вышел из комнаты.
Самойленко продолжает размеренно докладывать, Костин переводит: