Когда я была принцессой, или Четырнадцатилетняя война за детей
Когда я была принцессой, или Четырнадцатилетняя война за детей читать книгу онлайн
За четырнадцать лет упорной и изобретательной борьбы за возвращение домой детей Жаклин открыла новые свойства человеческой души и обрела себя.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Солнце отчаянно пыталось выйти из-за туч в тот день, когда два грузовика с мои скарбом и моя машина остановились перед домом. Мы с Верити начинали новую жизнь. Я взяла ее на руки из детского кресла и пошла по улице навстречу вышедшему поприветствовать меня хозяину дома, Биллу.
– Добро пожаловать! – сказал он. – Я взял на работе выходной на тот случай, если вам захочется выпить чашечку чаю или в тихим месте переодеть ребенка.
Итак, за последующие месяцы Билл стал моим другом. Он гулял со мной и Верити по знакомым улицам, толкая перед собой коляску.
Я решила не сбивать с толку Верити и не заводить временных отношений. Всем будет лучше, если я останусь одна, так мне казалось. Но иногда я ловила на себе взгляды Билла, которые заставляли меня нервничать. Наконец я просто сказала ему, что не стоит со мной терять время и что я не хочу менять друга на любовника. А еще я посоветовала ему отправиться в поездку за границу, о которой он так часто говорил.
– Езжай и найди себе роскошную шведскую блондинку или греческую красавицу, – сказала ему я. – Ищи девушку без проблем.
Две недели спустя Билл отправился в двухмесячное путешествие, тепло и с некоторой тоской обняв на прощанье нас с Верити. И почти сразу мы поняли, что это решение было ошибкой.
– Я не должен находиться здесь в одиночестве, – сказал он мне по телефону. – Вы с Верити должны быть вместе со мной.
А остальное, как говорится, уже в прошлом.
Глава 26
Тук-тук.
Кто же там на самом деле?
Я никогда не говорила о том, что занимаюсь благотворительностью по религиозным соображениям. Напротив, делала все, чтобы в тех проектах, которыми занималась, я как можно меньше соприкасалась с религиозными организациями. Я считаю, что худшие человеческие поступки проистекают из желания одного человека оценить достоинство другого по религиозным убеждениям. В Африке, на Балканах и в Восточном Тиморе я отказывалась подразделять людей по этому принципу и негодовала при мысли о том, что мир может быть разделен по соображениям веры.
Неужели мы и правда движемся навстречу миру, в котором будем мы и они, христиане и мусульмане, и если так, то что тогда нас будет объединять?
Разве не станет тогда воссоединение с Аддином и Шахирой еще менее вероятным?
Потом наступило одиннадцатое сентября. Я надеялась лишь на то, что фанатизм никак не коснется жизней Шахиры и Аддина. Наступило и прошло Рождество. Я получила удовольствие, украшая рождественскую ель и наблюдая за тем, как пляшет радость в глазах Верити, наблюдающей за тем, как каждое украшение извлекалось из упаковки и водружалось на свое место. Как обычно, на верхушку ели я поместила фею, которую мы много лет назад смастерили с Аддином и Шахирой.
– Ша, ша, – сказала Верити, протянув мне маленькую рамку с фотографией Шахиры.
Я изогнулась, чтобы не помять ветку, но мне пришлось снова повернуться, когда Верити стала дергать меня за юбку.
– Аддин! – требовательно заявила она, уверенно протягивая фотографию брата.
Верити знала, кто они такие. Фотографии Аддина и Шахиры стояли по всему дому, и с самого ее рождения я рассказывала ей об их детстве. Теперь же меня охватило пронзительное чувство грусти. В это время года я больше всего скучала по детям.
Наклонившись, чтобы дотянуться до очередного украшения, я вскрикнула от боли: ребенок, которого я носила под сердцем, наградил меня ощутимым пинком. Шел шестой месяц, и эта беременность протекала значительно легче, чем с Верити. Правда, мне по-прежнему приходилось очень тщательно следить за состоянием сердца. Ребенок должен был родиться в конце апреля и уже стал воплощением наших с Биллом мечтаний. Мы сразу решили, что не хотим, чтобы Верити росла единственным ребенком в семье. Да, у нее были брат и сестра в Малайзии, но они были гораздо старше ее, и даже если они смогут вернуться домой уже завтра, то все равно не станут для нее товарищами по играм.
На этот раз материнство было удивительным и прекрасным, правда, признаюсь, я все это время буквально валилась с ног от усталости.
Я уселась в кресло перед включенным компьютером. Первым делом проверила почтовый ящик «Пустых объятий», который открыла для дел, связанных с похищением детей. В этом ящике я не числилась получателем корреспонденции.
В ящике оказалось письмо от абонента с именем «Любовь – это иллюзия» под заголовком: «Помогите найти мою мать». Меня оно слегка заинтересовало, и я открыла сообщение, думая, что его прислала жертва похищения, находящаяся в чужой для себя стране.
Я чуть не упала со стула.
Казалось, письмо пришло ко мне прямиком от моей дочери, Шахиры. Что-то в нем было особенное, неуловимое, что отличало это письмо от остальных. Тон его был уважительным, и среди строк не читалось никакого скрытого смысла.
Неужели это очередной розыгрыш? Я снова перечитала письмо, на этот раз уже медленнее:
Меня зовут Шахира, и я пытаюсь разыскать свою мать, Жаклин. Я бы хотела с ней поговорить и надеюсь, что вы сможете помочь мне ее разыскать. Нас с братом увезли из Австралии много лет назад, и этот электронный адрес я получила от ****.
С уважением,
Как бы я ни пыталась себя успокоить, я уже почти задыхалась от одной мысли о том, что на этот раз со мной действительно могла связаться Шахира. Я старалась взять себя в руки, и ребенок зашевелился в утробе, отзываясь на выброс адреналина.
Я позвала Билла и попросила его прочитать это письмо. Билл был настроен гораздо более скептически, чем я, и его это письмо не убедило. Но он предложил мне узнать об адресате побольше, если я считаю, что это может действительно оказаться Шахира.
Все еще дрожа, я тут же позвонила Элизабет Курран в Новую Зеландию и обо всем рассказала. Из соображений самосохранения я должна была оставаться недоверчивой и тщательно обдумать ответ автору этого письма.
Джудит предложила стать посредником в переговорах между этой новой «Шахирой» и мной. Мы договорились, что она отправит ей письмо и несколько вопросов, на которые сможет ответить только Шахира.
Я тут же принялась придумывать вопросы, стараясь не задавать те, на которые сама отвечала во время тысяч интервью со дня исчезновения детей. В первой книге ответов на них тоже не было.
Набросав черновик, я неоднократно его проверила. Вот какие вопросы в нем содержались:
Как звали вашу куклу? (Если можете, пожалуйста, опишите ее.)
Какого цвета была антимоскитная сетка в вашей комнате?
Помните ли вы, какой язык изучали в школе в Австралии?
Нравилось ли вам спать в своей кровати? Пожалуйста, опишите ее.
Помните ли вы свой последний день рождения?
Сердце выпрыгивало из груди, когда я снова позвонила Джудит и попросила ее открыть новый почтовый ящик на имя «Лаборатория шоколада». Я не могу жить без шоколада, к тому же имя показалось удачным. Оттуда мои вопросы нужно было переслать пользователю «Любовь – это иллюзия».
«Боже мой, – думала я. – Если это Шахира, то что должно было с ней случиться, чтобы она взяла себе такое циничное имя. И это в семнадцать лет?»
Я задержала дыхание и скрестила на счастье пальцы, на всякий случай на руках и на ногах. Сами ноги я скрестить не могла, потому что была слишком беременна. Прошло три дня. Я делала вид, что совсем не волнуюсь, но на самом деле очень переживала, по нескольку раз в день проверяя содержимое своего ящика.
Был уже конец января, приближался день рождения Аддина. Я думала о том, передадут ли ему мой подарок и поздравительную открытку. Может быть, круглая дата подвигнет его на поиски меня? И тут поняла, что уже целых три часа не проверяла почту. С волнением я села за компьютер. Меня ожидало письмо от Джудит.
Дорогая Джек.
Я получила это письмо сегодня через «Лабораторию шоколада». Я скрестила пальцы. Дай мне знать, как только все определится.
С любовью,