-->

Вера (Миссис Владимир Набоков)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вера (Миссис Владимир Набоков), Шифф Стейси-- . Жанр: Биографии и мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Вера (Миссис Владимир Набоков)
Название: Вера (Миссис Владимир Набоков)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 284
Читать онлайн

Вера (Миссис Владимир Набоков) читать книгу онлайн

Вера (Миссис Владимир Набоков) - читать бесплатно онлайн , автор Шифф Стейси

В книге "Вера (Миссис Владимир Набоков)" Стейси Шифф, блистательный литературовед и биограф, рассказывает об одном из самых известных романов XX века. Это история любви Владимира Набокова и Веры Слоним, ставшей его женой и верной помощницей. Их брак продлился более полувека, и все эти годы Вера была музой Набокова, и именно ей он посвятил лучшее из того, что создал. Прочтя эту книгу, читатель поймет, какое огромное влияние оказала эта незаурядная женщина на творчество знаменитого писателя, сколь значительную роль она сыграла в его жизни.Подробнее:http://www.labirint.ru/books/228456/

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

VNA — семейный архив Набоковых, Монтрё. Nabokov family archive, Montreux.

Michigan — архив «Ардис-пресс», Мичиганский университет, Библиотека специальных собраний. Ardis Press Archive, University of Michigan, Special Collections Library.

PW — архив «Поль, Вайс, Рифкинд, Уортон & Гаррисон». Paul, Weiss, Rifkind, Wharton & Garrisson archives.

HR — Центр гуманитарных исследований Гарри Рэнсома, Техасский университет, Остин. Harry Ransom Humanities Research Center, University of Texas at Austin.

TF — архивы Фонда Толстого. Tolstoy Foundation Archives.

WCA — архив Уэлсли-колледжа. Wellesley Colledge Archives.

Yale — Библиотека Байнеке редких книг и рукописей Йейльского университета. Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale.

PC — частное собрание, Private Collection.

ВВЕДЕНИЕ

«Реально одно лишь…» — ИЖСН // Набоков В. Романы. М.: Худ. лит-ра, 1991. С. 91.

…появление писательских пар… — Interview with Frank Taylor, May 17, 1995.

«Более тесных отношений…» — Interview with William Maxwell, May 4, 1995. Карл Проффер рассказывал Брайану Бойду: «Они казались одним человеком». Boyd notes of April 28, 1983, Boyd archive. А также: Vivian Crespi, April 5, 1995; Matthew J. Bruccoli, April 18, 1995; Herbert Gold, June 22, 1995.

Даже недоброжелатели… — Interview with Zinaida Shakhovskoy, October 26, 1995. Извинения за карандаш. — BH матери, 24 января 1928, Семейный архив Набоковых (VNA); ВеН Елене Левин, 10 марта 1963, PC.

«Она оставалась женой…» — Interview with James Laughlin, July 27, 1995.

«Она была лучшей в мире…» — Herbert Gold to author, June 19, 1995.

«святой Себастьян в юбке!» — Interview with Alfred Appel, April 19,1995.

Машина. — VéN to DN, July 1, 1960, VNA.

…яркая, мимолетная роль… — КДВ // Набоков В. Собр. соч. В 4 т. Т. 1. М.: Правда, 1990. С. 269.

«…польская княжна…» — Interview with Helmut Frielinghaus, May 28, 1996.

Студенты мужа… — Interview with Joanna Russ, May, 6, 1996 (немецкая принцесса); Marvin Shapiro, October 22, 1996 (русская графиня); Peter Klem, September 25, 1996; Interview with Ivan Obolensky, May 31,1996 (француженка).

…обходить ее образ… — «В центре биографии Набокова зияет дыра, которая останется навсегда; что придает романтичность всей истории его жизни», — заключает Бойд в конце своего труда в две тысячи страниц и о двадцати семи главах. «The Nabokovian», 27 (Fall 1991). См. также: Andrew Field. Nabokov: His Life in Part (New York: Viking, 1977), 180: «Пока я сам не создам себе портрет Веры Евсеевны, могу сказать только, что практически все известные мне из опубликованных ее описаний поражают своей исключительной и даже значительной неполноценностью». И Бойд, и Филд, хотя и являлись современниками Веры, близко допущены не были.

двумя самыми важными задачами… — VN diary entry, March 10, 1966, VNA.

«Без нее он ничего бы…» — Interview with William Maxwell, May 4, 1995. Отголоски у Beverly Loo, Louba Schirman, HS, Joseph Iseman, Vivian Crespi.

«…единственном месте в Америке…» — Alan Nordstrom «Ivy» magazine (New Haven), February 1959.

…вел себя совершенно особенно. — Interview with Isabel Kleigman, July 27, 1996. Также: Dick Keegan, Herbert Gold.

…какой-то свой секрет. — Interview with Carol Levine, September 10, 1996.

«самым укзориозным» — Interview with Joseph Mazzeo, January 7, 1997.

«мистер Кигэн…» — Interview with Keegan, January 15, 1998.

Один из американских поклонников… — Interview with Evan Harrar, August 26, 1996.

«Портрет автора…» — «Отчаяние», с. 201.

«превратили свой союз в произведение искусства». — Gerald Clarke. Checking in with Vladimir Nabokov // Esquire, 1975, July, 67.

…сформировал творчество Набокова. — См.: Boyd, 1991, 627–631.

«…писать было бы трудно». — Interview with Saul Steinberg, January 4, 1996.

1. ПЕТЕРБУРГ, 38–48

«He помню!» — Interview with Alfred Appel, April 19, 1995.

«Вы что, из КГБ?» — Interview with Ellendea Proffer, May 31, 1995.

«Нет!» — См. Boyd. The Nabokovian, 27 (Fall 1991), 23.

«Я встретил мою жену…» — SO, 127.

«Все это чушь!» — VéN copy of Field, 1977, 179, VNA.

«он писал письма молодой особе» — William Vesterman. Nabokov’s Second Fiancée Identified // American Notes and Queries, September/October 1985. VéN to Vesterman, April 20, 1984, VNA. BeH исправила заглавие Вестермена «Nabokov's Second Fiancée Identified» на «Nabokov’s Third Fiancée Identified». Во втором раунде пометок на полях она придирается к следующим заявлениям Филда в его книге «VN: The Life and Art of Vladimir Nabokov» (VNA): BH не писал «ни одной открытки» ВеН. Они не встречались на благотворительном балу. Впервые они встретились не в конторе Вериного отца. Они не встретились тогда, потому что будущий муж играл с ее отцом в шахматы. Признавая, что муж точен в указании даты их первой встречи, Вера отрицает также и описание Бойдом их встречи на благотворительном балу, что она поклялась и впредь отрицать при каждом соответствующем вопросе, и считает, что описанное «совершенно не соответствует истине» (ВеН к ББ, 14 октября 1987, САН). Более того, Вера выражала сомнение, что ее муж вообще собирался идти на этот бал в мае 1923 г.: ВеН к ББ, май 1986, VNA. Что до «вранья» у Вестермена, то ВН писал ВеН не единожды в то лето, когда уезжал из Берлина. И возможно, что уехал оттуда вовсе не сразу после того, как с ней встретился; они встретились 8 или 9 мая, а первое письмо датируется несколькими неделями позже. Так что третьей возможной неправдой — при том, что ВН, бесспорно, находился на юге Франции, а его девушку, бесспорно, звали Вера Слоним, — остается только благотворительный бал.

«воспоминанием…» — VеN cited in Boyd, 1990, 202.

«организовывались светскими дамами» — VéN to Field, March 10, 1973.

«Правда, без таких сказок…» — Из лекций о «Дон Кихоте»// Набоков В. Лекции по зарубежной литературе. М.: Изд-во Независимая газета, 1998. С. 481.

поведать гостю-издателю… — Interview with Beverly Loo, October 24, 1996.

«многие из которых вполне определенно…» (сноска) — Alexander Brailow to Boyd, October 20, 1983, Boyd archive.

«нежные губы» — Стихотворение В. Набокова «Встреча», май 1923.

«В юности он был». — VéN interview with Martin Amis, Visiting Mrs. Nabokov, 118. VéN to Amis, September 11, 1981, VNA.

…домогалась Набокова… — Interview with Svetlana Andrault de Langeron, January 28, 1997. Также: HS, interviews of July 11,1995, January 15,1997; Vera Kliatchkine, interview of June 16, 1995; Boyd interview with René and Evgenia Cannac, March 11, 1983, Boyd archive.

«особой, необычной утонченностью» — Field, 1977, 181.

«Пожалуй, что так!» — Ellendea Proffer to author, May 9, 1997.

«Практически я знаю наизусть…» — VéN to Stephen Jan Parker, January 22, 1981, VNA. Утверждение, что Вера какое-то время следила за творчеством Набокова, не оспаривалось Верой в ее экземпляре биографии Филда изданий 1986 и 1997 гг., VNA.

«милую, милую маску» — ВН к ВеН, 6 июля 1926, VNA.

«связаны в моей памяти…» до «…и останусь жить навсегда». — VN to Svetlana Siewert, May 25, 1923. Transcribed copy, Shakhovsky papers, Amherst. Сестре ВН казалось, что он был на грани самоубийства в момент разрыва помолвки, interview with HS, February 26, 1995.

«He скрою: я…» и «отчаянно хочется…» — ВН к ВеН, 27 мая 1923, VNA.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название