На коньках по Неве, или Мышь в рукаве
На коньках по Неве, или Мышь в рукаве читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Ну что ж, Тимофей Данилыч, красна птица перьем, а человек — ученьем. Отгадай-ка загадку: кто мост мостит без ножа, без топора, без клиньев да без подклинников?
— Сложная загадка, государь, — улыбнулся Иван, — я сам не разгадать.
Хоггет тоже улыбнулся, но глаза остались холодными. Это Тинка опять отметила про себя, хотя от нетерпения чуть не выпрыгнула из Тимохиного зипуна. Подобных загадок она целый воз знала. Наслушалась, когда в музее новогодние гулянья устраивались.
— Ну? — Пётр нахмурил брови. — Ничего не смыслить — век киснуть.
— Мороз, — сквозь яростный стук крови в ушах услышал Тимоха.
— Чего? Громче! — Пётр топнул ногой.
— Мороз, — выпалил Тимоха.
Иван облегчённо засмеялся. Тимофей тоже выдавил из себя улыбку. Пётр потрепал его по голове, резко повернулся и направился к башне со шпилем. Шаги Петра были огромны, Иван едва поспевал за ним, а мальчикам с английским инженером пришлось бежать вприпрыжку.
— Я тебе книгу одну показать хотел, — на ходу сказал царь Ивану Петровичу. — Вчера получил из Москвы. Тебе-то она известна, а нам интересна. Да вот только перевод с латиницы дрянной. Помощь мне твоя нужна.
Через несколько секунд мышата услышали, как Пётр распрощался с Хоггетом.
Затем все вошли в большую дверь и поднялись по лестнице.
— Не понравился мне почему-то этот инженер английский, — прошептала Тинка Тимке на ухо. — Глаза злые. А уж набалдашник!
— Да, кабан страшенный, — согласился Тимка, — но, может быть, у них в Англии сейчас мода такая.
Тем временем царь приступил к делу.
— Вот книга. Варениус Бернхардус. «География генеральная». Видишь, Иван: «Москва, 1718 год». Я для Морской академии выписал. Приказал, чтоб переводили не высокими словами словенскими, но простым русским языком. Толмач-то хитёр, гляди, чего пишет, чтоб ему голову не оторвали.
Пётр раскрыл книгу на заранее заложенной странице и прочёл с выражением: «Любомудрый читатель, разум мой могу сравнить с малым и худым кораблецем, дерзнувшим пуститься на широкий сей океан толкования». Вот ведь шельмец!
— А издано, государь, славно. Пользы немало быть. — Иван ждал указаний. Какая удача, что голландское издание «Географии» (Амстердам, 1671 год) как раз сейчас лежало в кабинете Ивана в новом доме. Ивану читать по-русски было пока труднее, чем говорить.
— Четыре главы в конце этой «Географии» посвящены науке корабельной. Держи, братец Иван. Срочно нужна мне карта побережья Балтийского моря, с определением координат для цели навигации. А завтра передам тебе ещё кое-что. — Пётр вдруг тяжело вздохнул: — Видишь ли, Иван, со шведом-то никак не замириться. Король шведский убит, слыхал, небось, в Норвегию его чёрт понёс! А мы ведь уже почти о мире договорились, так на тебе, всё сначала начинай. Видимо, придётся Швецию к миру-то силой принуждать.
— Сделаю, государь Пётр Алексеевич, не сомневайся.
— Ну, спасибо, Иван. Я к тебе в Академию загляну поутру? Не прогонишь? На отроков учёных смотреть зело приятно. — Пётр подмигнул Ивану и вдруг подошёл к Тимофею, приподнял ему волосы со лба, пристально посмотрел в глаза.
— В сём малом будет путь, быть ему гардемарином.
Тимоху прошиб пот. А царь продолжал, и каждое его слово наполняло мальчика радостью и надеждой.
— Приходи вместе с Фёдором завтра. Поступишь в цифирную школу. А отцу Даниле передай, что я велел и что ради приумножения учения будут тебе выдавать кормовые деньги до гривны и до четырёх алтын в день. А коли по прилежности станешь переходить в другие высшие степени того учения, довольствие будет иметь прибавление. Ну, прощайте пока.
Иван ван Блюмен поклонился государю. Фёдор с Тимофеем тоже поклонились.
Тинка с Тимкой вдруг так обрадовались за Тимофея, что им захотелось выскочить из зипуна и поблагодарить Медного всадника, то есть Петра Первого, то есть государя Петра Алексеевича, и порассказать ему всякого интересного…
Словно почувствовав это мышиное желание, Тимоха прикрыл карман рукой и глазами показал на него Феде. Мол, не открыть ли царю-батюшке удивительную штуку? Фёдор, не разгибаясь, быстро-быстро зашептал.
— Если он вас увидит, в Кунсткамеру посадит. Там всякие диковины заморские содержатся в банках, мне батюшка сказывал, скелеты двухголовые и жабы ядовитые.
Мышата прекрасно знали, что такое Кунсткамера. Желание знакомиться с Петром тут же пропало. Взрослые — не дети. Взрослым чудо надо разъять и посмотреть, что у него внутри…
Обратный путь до дома Иван шёл молча, погружённый в думы о срочном важном деле и о завтрашнем визите царя в Морскую академию. А Федя объяснял Тимохе, что за порядки в цифирной школе, какие есть там уроки, какие учителя. Про мышат мальчики будто забыли.
— Спасибо за всё, — поклонился Тимофей учителю. — Мне надо домой. Новости рассказать.
— Значит, завтра встретить, — сказал Иван, и Фёдор, воспользовавшись тем, что по-русски его отец говорил ещё не совсем правильно, дёрнул его за рукав и сказал:
— Да, батюшка, нам надо Тимофея завтра встретить. И мы от нас в школу пойдём. Я ему всё покажу. Можно?
Они уже стояли перед знакомой Тимохе дверью дома в Немецкой слободе.
— Хорошо. Будет так.
Фёдор незаметно погладил Тимофеев карман, прошептал мышам: «До завтра», пожал Тимофею руку, ему прошептал: «Только их не позабудь», и в этот момент Марья открыла дверь.
ГЛАВА 7. Миссия «Шкаф»
— Я поняла, — Тинка вылезла из кармана и ловко забралась Тимохе на плечо. — Нам надо проникнуть в дом царя. Вернее, в его шкаф. Тимофей, ты знаешь, где царь живёт?
— Во дворце, где же ещё?
— Понятное дело. Адрес какой?
Тимоха только хлопал глазами.
— Ну, название улицы или площади?
— Тинка, ты что? — перебил сестру Тимка. Он хотел было тоже вскарабкаться вслед за сестрой, но передумал и остался в кармане — на улице, прямо скажем, было нежарко. — Забыла, где мы? — ещё самого города толком нет, а ты — названия, названия!
— Действительно. — Тинка потеребила правую косичку.
— Зимний дворец в Петербурге находится на набережной Невы недалеко от Адмиралтейства. Мы с мамой альбом смотрели. Два дня назад, — сказал Тимка.
Ой-ой-ой, как вдруг стало грустно мышатам:
«Где ты, мамочка дорогая? На триста лет впереди», — подумала Тинка, и эта мысль придала ей решимости.
— Пошли, — скомандовала Тинка Тимофею и нырнула обратно в карман. И Тимоха пошёл. О том, что направление было выбрано правильно, говорило изрядное количество саней, которые проезжали мимо наших путников.
— Пошли вот за этими. Ах, какая в них дама красивая! — Тинка явно решила взять ситуацию в свои лапки.
Совсем скоро Тимоха вышел на набережную. Нечастое в это время года солнце вдруг выглянуло на секунду, осветив впереди высокий шпиль какого-то собора. Слева от него — Нева, вернее, один из её рукавов, тянулась вверх, к морю. Бескрайнее белое ледяное пространство засияло так, что мальчик зажмурился. Мышата выглянули из кармана. Уж очень и им хотелось полюбоваться открывшимся видом. Но, увы, откуда ни возьмись, налетел холоднющий ветер, и Тимофею пришлось повернуться к реке спиной.
— Да, ну и погода! — покрутив головой, сказал Тимка. — А домá-то настоящие, каменные, нет ни одной временной постройки, видишь?
— Я слышал, батюшка сказывал, что государь уже давно запретил строить деревянные дома на набережной.
— Значит, у каменщиков всегда много работы? — сочувственно спросила Тинка. — И у батюшки твоего тоже?
— Не то забота, что много работы, а то забота, как её нет. — Тимофей внезапно покраснел. — Вот что, я не могу с вами дальше идти. Здесь простым людям, наверное, ходить не полагается.