-->

Морковка Семнадцатая [с иллюстрациями]

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Морковка Семнадцатая [с иллюстрациями], Снайгала Константин-- . Жанр: Сказки / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Морковка Семнадцатая [с иллюстрациями]
Название: Морковка Семнадцатая [с иллюстрациями]
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 156
Читать онлайн

Морковка Семнадцатая [с иллюстрациями] читать книгу онлайн

Морковка Семнадцатая [с иллюстрациями] - читать бесплатно онлайн , автор Снайгала Константин

В некотором царстве, в некотором государстве жила-была принцесса со своими родителями — папой-королем и мамой-королевой. А еще со своими любимцами — королевским хомяком и королевским пони. И если вам интересно, как проводят свое время настоящие принцессы, открывайте эту веселую книгу современных авторов Константина и Юлии Снайгала и читайте!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— А как же их достают? Ловят на удочку? — восхитилась она.

Но южное величество ничего не ответило — оно уже неслось по дорожке сада демонстрировать гостям чудесных павлинов. Чудесные павлины тоже любили похвастаться и тут же стали демонстрировать гостям свои чудесные хвосты. За павлинами последовали обезьяны, пальмы, жирафы, баобабы, попугаи…

Когда дело дошло до утконосов, южный король, продолжая размахивать руками, наконец обернулся, чтобы насладиться восхищёнными лицами гостей, но… Утомлённые слушатели давно уже отдыхали на лавочке в тени мандаринового дерева.

Когда южный король их отыскал, было уже самое обеденное время.

— Куда же вы пропали?! Я же вам ещё кенгуру не показал!

Гости смущённо переглянулись и пообещали, что уж в следующий раз они обязательно на них посмотрят.

— А теперь пожалуйте к столу! — радостно согласился южный король. — Вы какое мороженое любите? У нас есть апельсиновое, мандариновое, манговое, ананасовое…

* * *

— Апельсиновое, мандариновое, манговое, ананасовое, банановое, фисташковое… — бесстрастно перечислял южный королевский повар, катя вдоль стола тележку, на которой позвякивали креманки с мороженым. У принцессы загорелись глаза:

— А какое самое вкусное?

— Как это — какое?! — оскорбился повар. — Конечно все!

— Тогда мне все! — обрадовалась Морковка.

— Ваше высочество, не жадничайте! — с дипломатической улыбкой произнесла Маргарита Шестнадцатая.

— Ну почему, пусть пожадничает немножко! — возразил хозяин. — У нас этого добра — все холодильники забиты! Мои-то высочества уже ого-го какие высочества — выше отца родного! Замуж повыходили да поразъехались. Ешь, деточка…

Морковка склонилась над тележкой:

— А какое из них кокосовое?

И тут из кармашка парадного платья выскользнул… Кто бы вы подумали? Правильно: Шлёпа! И плюхнулся прямо в мороженое.

— Вот это кокосовое… было… — оторопело произнёс южный королевский повар, указывая на креманку с хомяком.

Морковка Семнадцатая [с иллюстрациями] - _16.jpg

— Значит, теперь оно — шлёповое! — нашлась принцесса.

Маргарита Шестнадцатая ничего не сказала — только побледнела. А Алоиз Шестнадцатый, извинившись, выбежал прочь из южной королевской столовой — чтобы вдоволь нахохотаться под ближайшей кокосовой пальмой…

* * *

О том, как Шлёпа оказался в кармане парадного платья Морковки, история умалчивает. Зато не умалчивает она о том, какие ещё приключения ждали бы принцессу, если бы эта сказка не закончилась.

Часть вторая

МОРКОВКИНО ПУТЕШЕСТВИЕ

Морковка Семнадцатая [с иллюстрациями] - _17.jpg

— Шлёпа! Куда ты делся?! Шлё-о-о-па-а-а!

Королевский хомяк не отзывался. Дверца клетки была распахнута, а хомяк бесследно исчез. Шлёпа любил при каждом удобном случае удирать из клетки, а потом находиться в самых несообразных местах — в сапоге Алоиза Третьего или шляпе Маргариты Шестнадцатой. Однажды его нашли в холодильнике — он дрожал от холода, но был очень доволен!

На этот раз Морковка проверила все заветные Шлёпины уголки, но тщетно. Следом за нею Шлёпу по всему Королевству начали разыскивать папа-король, мама-королева, пятеро учителей, садовник, тётя Джемма с Марци и Панчиком, продавец сачкового магазина, вооружённый сачком для хомяков, и даже пограничник. Но Шлёпа упрямо не находился.

— Он убежал! Из нашего Королевства! Насовсем! Сидит сейчас где-нибудь в Северном Соседнем Королевстве и мёрзнет… как в холодильнике… — шмыгала носом Морковка. — Или в Южном Королевстве… А там — коза! И утконосы…

Марци с Панчиком не знали, кто такие утконосы, и поэтому ужаснулись.

— А может, его злой волшебник заколдовал? — предположил Марци.

— И превратил в… шишку! — догадался Панчик.

— Давайте проверим все шишки в Королевстве! — тотчас подхватила страшную догадку Морковка.

Но как отличить самую настоящую шишку от заколдованного хомяка, дети не знали. Да и шишек в Королевстве, по правде сказать, не было. Потому что не было ёлок. Папа-король рассказывал про ёлки, когда возвращался из гостей от северного короля. И тут Морковку осенило: конечно! Как же она раньше не догадалась! Шлёпу надо искать в Северном Соседнем Королевстве!

* * *
Морковка Семнадцатая [с иллюстрациями] - _18.jpg

— В Северном Соседнем Королевстве? — вскинула бровь Маргарита Шестнадцатая. — Хм. Как посмотрят на это их северные величества?

— А куда смотрел пограничник? — посуровел Алоиз Третий. — Опять на мандарины? А хомяки государственные границы нарушают!

Но у Морковки был такой несчастный вид, что родители ворчали недолго. Шишечная версия показалась Алоизу Третьему немного неправдоподобной, поэтому искать было решено во всех четырёх Соседних Королевствах: Северном, Южном, Западном и Восточном.

— Что ж, придётся нанести официальные визиты нашим соседям, — сказал папа-король.

— А начать надо непременно с Северного! — воскликнула Морковка, помня о шишках и Шлёпиной любви к холодильникам.

На следующее утро экспедиция была снаряжена, и королевская семья под видом официального дружественного визита отправилась на поиски королевского хомяка.

На крыше кареты громоздилось множество чемоданов, коробок и коробочек. В них ехали тридцать семь платьев Маргариты Шестнадцатой, восемнадцать пар туфель и королевские бигуди. Алоиз Третий прихватил с собой подзорную трубу, набор письменных принадлежностей и раскладной королевский трон. Морковка запаслась печеньем для Шлёпы, фломастерами и парадной брошкой в виде бабочки.

— Н-н-но-о-о! — закричал королевский кучер, причмокнул, и карета, покачивая башней из чемоданов, коробок и коробочек, покатила к воротам на границе с Северным Соседним Королевством.

Это случилось в Северном Соседнем Королевстве…

Морковка Семнадцатая [с иллюстрациями] - _19.jpg

ЧТО СЛУЧИЛОСЬ В СЕВЕРНОМ КОРОЛЕВСТВЕ

Морковка Семнадцатая [с иллюстрациями] - _20.jpg

Ворота на границе с Северным Соседним Королевством оказались наглухо запертыми. Кучер спрыгнул в одуванчики и позвонил в звонок, прикреплённый к пограничному забору.

Ждать пришлось долго. Из-за ворот раздавались сопенье, кряхтенье, скрип и скрежет. Королевское семейство удивлённо переглядывалось. Когда ворота наконец распахнулись, перед путешественниками предстал заснеженный еловый лес, в глубине которого стоял королевский замок с нахлобученными снежными шапками на многочисленных башенках. Северный Королевский Дворник утирал варежкой вспотевший лоб, опершись на лопату:

— Уф, сколько снега навалило — пока расчистишь! Добро… пожаловать…

Навстречу гостям по расчищенной снежной дорожке уже спешили их северные величества, подобрав подолы шуб. Король с королевой были белые с ног до головы: белые шубы, белые шапки, белый иней поблёскивал на светлых бровях и ресницах.

— Скорее, скорее во дворец, а не то замёрзнете!

— Я сейчас! — Морковка выпрыгнула из кареты и, пока дворник не закрыл ворота, стала рвать васильки и ромашки в своём королевстве.

— Это вам! — Она протянула букет северной королеве. — У нас таких много!

— Как приятно получить подарок от такой щедрой принцессы! — улыбнулась северная королева. А северный король даже прослезился.

— Скажите, а у вас все шишки на ёлках вчерашние? Ни одной сегодняшней не появилось?

Северные король и королева пожали плечами.

— Маргарита Жозефина Антуанетта Леопольдина, вы ведёте себя несообразно! — заметила Маргарита Шестнадцатая.

— Ах да, здравствуйте! — присела в реверансе Морковка.

— Очень жаль, ваше высочество, но Тука и Дука нет дома, они в гостях, — сказал северный король.

— Да, очень жаль! — обрадовалась Морковка. — А вы точно про все шишки знаете? Может, пересчитаете? Или хотите — я посчитаю? Меня фрау Берта научила!

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название