Путешествие

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Путешествие, Ласки Кэтрин-- . Жанр: Сказки / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Путешествие
Название: Путешествие
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 389
Читать онлайн

Путешествие читать книгу онлайн

Путешествие - читать бесплатно онлайн , автор Ласки Кэтрин

Лесное царство Тито охвачено паникой: неизвестные похищают из гнезд едва вылупившихся птенцов. Жертвой злодеев становится совенок Сорен, который попадает в Сант-Эголиус, приют с суровыми порядками для осиротевших совят. Сорен понимает, что единственная возможность вырваться из этого воспитательного ада — научиться летать. Вместе с маленькой Гильфи они бегут из приюта и решают отыскать легендарное Великое Древо Га'Хуула, на котором обитают благородные и храбрые совы, чтобы вместе с ними сразиться с силами зла. По пути они знакомятся с Сумраком и Копушей, отныне их верными друзьями. Но и на острове Великого Древа четырех совят ждут большие испытания. Под руководством мудрого наставника Эзилриба им предстоит многому научиться, прежде чем стать Ночными стражами Га'Хуула.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Нужно немедленно куда-нибудь приземлиться!

К ним присоединилась еле живая от усталости Гильфи.

— Боюсь, он долго не продержится. Бедняга уже не может лететь прямо.

— Куда его клюнули? — спросила миссис Плитивер.

— Под крыло, — ответил Сумрак.

— Тогда не будем терять времени! — скомандовала слепая змея. — Летим к нему. Я знаю, что нужно сделать.

— Вы? — недоверчиво моргнул Сумрак.

— Помните, как в пустыне Копуша предложил понести меня на спине? Я думаю, пришло время попробовать, — загадочно ответила миссис Пи.

Спустя несколько секунд друзья очутились возле пещерного совенка.

— Копуша, — сказал Сорен, — мы знаем, что ты ранен…

— Я больше не могу лететь! — простонал малыш. — Ох, если бы я только мог побежать по земле!

— Здесь неподалеку есть роща, — продолжал Сорен. — Нужно дотянуть до нее. Миссис Плитивер кое-что придумала.

— Что же?

— Она устроится на твоем здоровом крыле. Это позволит слегка приподнять раненое, понимаешь? Кроме этого, Гильфи будет лететь прямо под тобой, создавая небольшой ток воздуха. Я уверен, это поможет.

— Делайте, как знаете, — жалобно просипел Копуша.

— Побольше уверенности, мой мальчик! — прикрикнула миссис Плитивер. — Побольше веры в себя! А теперь давай-ка попробуем.

— Не знаю, смогу ли я… — вздохнул Копуша.

— Сможешь, малыш! Конечно, сможешь! — решительным шепотом заявила миссис Плитивер, и ее голос прозвучал непривычно властно. — Ты просто обязан все вынести до конца! Ты будешь лететь над лесами, над деревьями, до самого моря Хуулмере. Ты пройдешь через пустыни. А сейчас ты поможешь сам себе и полетишь прямо в ветер, в свет, в сердце нового дня. Ты полетишь, чего бы это тебе ни стоило. Ты не дрогнешь и не сдашься. Ты ни за что не ослабеешь и завершишь свой полет. — Голос слепой змеи звенел в занимающемся свете утра, наполняя силой сердца уставших совят.

Сорен подлетел к Копуше совсем близко, коснувшись крылом кончика его здорового крыла. Все было готово к переходу.

— Давайте, миссис Пи! Вперед!

Старая слепая змея поползла по крылу Сорена. Он почувствовал, как воздушная подушка под его крыльями начала угрожающе таять. Окружавший воздух словно истончился и поредел. Сорен из последних сил напрягал крылья, чтобы не перевернуться. Но он знал, что нужно терпеть. Если ему страшно, то что должна чувствовать бедная миссис Плитивер, вслепую переползавшая с кончика его крыла на крыло Копуши?

— Почти все, малыш, почти все. А теперь замри. Не шевелись! Внезапно все закончилось. Сорен ощутил привычную легкость и повернул голову. Миссис Плитивер ловко подползала к основанию Копушиного крыла. Ее план сработал! Копуша перестал заваливаться набок и полетел ровнее.

— Мы его ведем! Мы его ведем! — торжествующе загудел Сумрак, изо всей силы махая крыльями и создавая восходящий поток воздуха, чтобы облегчить полет Копуши. Летевшая ниже пещерного совенка Гильфи делала то же самое.

Наконец они опустились на огромную старую ель. В ней нашлось превосходное большое дупло, и миссис Плитивер тут же развила бешеную активность.

— Мне нужны черви! Большие, жирные черви и еще пиявки. Ну-ка живо, полетели на поиски! Быстренько разыщите все необходимое. А пока я посижу с Копушей.

Миссис Плитивер, озабоченно шипя, забралась пещерному совенку на спину.

— Не волнуйся, милый, это совсем не больно, я просто хочу взглянуть, что сделали с тобой эти мерзкие вороны, — ласково приговаривая, она принялась вылизывать его рану своим раздвоенным язычком. — Ничего страшного, мой хороший, рана совсем неглубокая. Сейчас я свернусь прямо на ней, и мы с тобой подождем возвращения остальных. Змеиная кожа помогает от многих болезней. Но для длительного лечения мы, змеи, все-таки суховаты. Вот почему я попросила принести червей.

Вскоре совята вернулись, принеся все, что наказывала миссис Плитивер. Слепая змея немедленно попросила Сорена поставить на рану Копуши несколько пиявок.

— Нужно там все хорошенько вычистить, — пояснила она. — Страшно подумать, до чего грязные твари эти вороны!

После того как пиявки закончили свое дело, миссис Плитивер оторвала их и аккуратно положила на рану двух жирных червей.

— Ой, как хорошо! — вздохнул Копуша.

— Так и должно быть. Нет ничего лучше для облегчения боли, чем жирненький, скользкий червяк. Завтра к ночи ты будешь совсем здоров.

— Спасибо вам, миссис Плитивер! Огромное спасибо, — прошептал Копуша и моргнул. Судя по взгляду его огромных желтых глаз, у него просто в голове не укладывалось, как это он мог раньше есть змей, этих удивительных, великодушных и прекрасных созданий!

На ели, где остановились совята, было еще одно гнездо, в котором жило семейство масковых сов.

— Они ужасно похожи на тебя, Сорен, — сообщила вездесущая Гильфи. — Кстати, они собираются заглянуть к нам в гости.

— Масковые совы нисколечко на меня не похожи! — возмутился Сорен. Он прекрасно знал, что их виды многие путают. Родители часто жаловались на это. Почему-то все в первую очередь обращали внимание на белый лицевой диск и желтовато-бурые крылья масковых сов и словно нарочно не желали замечать что, в отличие от сипух, у них гораздо больше крапинок на голове и груди!

— Они хотят навестить нас? — всполошилась миссис Плитивер. — Ах, как неудобно! Зачем нам излишняя суматоха? Сейчас не до гостей! Я должна ухаживать за больным!

— Они узнали про нападение ворон, — пояснила Гильфи. — Похоже, мы прославились!

— С чего бы это? — не понял Сорен.

— Наверное, эта воронья стая хорошо известна своими выходками. Во всяком случае, наши соседи просто поверить не могли, что нам удалось от них оторваться, — ответила его подруга.

Гости не заставили себя ждать. Вскоре в отверстие дупла просунулась круглая голова:

— Можно войти?

Это была сова. Несмотря на то что масковые совы тоже принадлежали к семейству сипух, они и в самом деле оказались совсем не похожи на сов Тито Альба, к которым относился Сорен.

— Видишь, что я говорил? — шепнул он на ухо Гильфи. — Они совсем другие. Гораздо крупнее, темнее и конопатее нас!

— Мы хотим познакомиться с храбрыми совами, которые победили подлое племя ворон! — подал голос отец семейства масковых сов.

— Да! — пискнул его крошечный, едва-едва опушившийся отпрыск. — Как это вам удалось?

— Было бы о чем говорить! — небрежно отмахнулся Сумрак и с напускной скромностью потупил взгляд. — Сущие пустяки!

— Пустяки? — подняла голову миссис Плитивер. — Да я ничего труднее за всю жизнь не проделывала!

— Вы? — воскликнул отец семейства.

— Не позорься, милый, — шикнула на мужа его супруга и громким шепотом прибавила: — Разумеется, она не имеет никакого отношения к этому происшествию! Это же всего-навсего прислуга!

Миссис Плитивер на глазах съежилась и вернула на место одного из червей, который уже успел сползти с раны под крылом у Копуши.

— Она имеет к происшествию самое прямое отношение! — взорвался Сорен и так распушился, что сам стал ростом с масковую сову. — Если бы не миссис Плитивер, меня бы обязательно сбили, а бедный Копуша ни за что не долетел бы до этой ели!

Масковые совы непонимающе моргнули.

— Вот как… — самка неуверенно переступила с когтя на коготь. — Просто мы слегка удивились. Мы не привыкли, что прислуга может вести себя столь… агрессивно. Наши-то змеи тихие и кроткие, тем более по сравнению с этой… Как вы ее называете?

— Ее зовут миссис Плитивер, — медленно и отчетливо произнес. Сорен, уже не стараясь скрыть своего раздражения.

— Ну да, ну да, — нервно повторила самка масковой совы. — Что касается нас, то мы не позволяем прислуге подобной самостоятельности. Лично я решительно против стирания грани между хозяевами и слугами!

— Ну, у нас в небе был не светский раут, мадам, — хмыкнул Сумрак.

— Кстати, молодежь! — подал голос глава семейства, стремясь во что бы то ни стало сменить тему беседы. — Я как раз хотел спросить — куда вы направляетесь? Каковы ваши дальнейшие планы?

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название