Песня дельфина
Песня дельфина читать книгу онлайн
Мартина живет с бабушкой в африканском заповеднике, полном загадок и тайн. У девочки особый дар, но об этом она узнает не сразу. Мартина отправляется в морское путешествие. Шторм… Крушение… Детей спасли дельфины. Однако испытания только начинаются…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Бен рыбачил, устроившись на камнях. Он взял из аварийного комплекта леску и крючок, а в качестве приманки нанизал внутренности краба. Мальчик уже поймал двух лещей и выпустил их в небольшую лужицу между камнями. Начался отлив, и вдруг неподалеку от рифов над кристально чистой водой показались обломки судна. Наверное, португальский галеон, решил Бен.
— Всю жизнь мечтал побывать на затонувшем судне! — загорелся он. — Представь, сколько там всего интересного! Где оно только ни плавало! А вдруг на нем сокровища? Жемчуг, золото? Или еще лучше, старые журналы и карты! Вряд ли, конечно, там уже, наверное, много кто поработал, но всякое бывает. Вдруг все-таки что-нибудь найдем? Быстрее бы домой! Обязательно расскажу о корабле папе!
Мартина сама зачарованно смотрела на корабль, но от одной только мысли о волнах девочку начинало трясти. Купаться в озере или на мелководье у острова — это все равно, что плавать в школьном бассейне. Совершенно безопасно. Но еще раз оказаться на глубине среди акул? Нет, ни за что. Страх перед морем превратился в настоящую фобию. От затонувшего судна до открытого океана рукой подать. А кто знает, что скрывают его пенящиеся воды?
— Поплыли вместе? — предложил Бен. — Корабль далеко, но вместе мы доберемся.
Мартина покраснела. Так хочется согласиться! Для друга ведь очень важна ее поддержка. Но девочка ответила:
— Прости. Не могу.
Бен решил, что Мартина до сих пор не пришла в себя после шторма, и, как мог, постарался скрыть разочарование.
— Понимаю. Все хорошо.
Кумало хотел снова закинуть удочку, но тут в воде началось какое-то движение.
— Гляди! Дельфины вернулись!
Мартина убрала в сумку леску и крючок, и они с Беном зашли в воду. Вначале дельфины не заметили детей — они ловили невидимых рыбок, двигаясь так быстро, гибко и грациозно, что, казалось, тоже стали прозрачными. Когда дельфины выплывали на поверхность, раздавались тихие всплески.
Постепенно любопытство взяло вверх. Животные несмело приблизились к детям: сначала немного, потом еще чуть-чуть. Наконец от группы отделился самый смелый дельфин и робко подплыл к Мартине. На его плавнике красовались три У-образные отметины. Девочка узнала своего спасителя. Дельфин решил немного покрасоваться: застенчиво приблизился, потом отскочил в сторону, подпрыгнул и несколько раз сделал сальто. Затем улегся на бок рядом с Мартиной, и она пощекотала ему подбородок и нос. От удовольствия дельфин перевернулся на спину, улегся на воду, как на диван, и, прикрыв глаза, подставил девочке пятнистый животик.
Бен во время морских поездок с отцом видел много дельфинов, но дотронулся до них впервые после кораблекрушения. Мальчика, как и Мартину, поразила кожа животных, мягкая, как атлас. Кумало не понял, как подруга узнала своего спасителя. Тогда она объяснила, что плавники у дельфинов так же уникальны, как пятна у жирафов или отпечаток пальцев у людей. Тут Бен вспомнил, что у его спасительницы имеются небольшие круглые отметины — найти ее теперь не составило труда.
— Мы вас не обидим! — сказала Мартина дельфинам. — Вы нас спасли, привезли сюда, давайте теперь познакомимся!
Животных подкупил ласковый голос девочки, к тому же ее спаситель не переставал к ней ластиться. Дельфины перестали осторожничать, и радостно покрикивая и свистя, подплыли к детям.
Животных было легко различить по плавникам, и Бен с Мартиной решили дать своим новым друзьям имена. Бойкого спасителя девочки назвали Лучиком, потому что он красиво переливался на солнышке, когда подпрыгивал. Свою новую подругу Бен назвал Конфеткой, а другого дельфина с золотистой кожей — Золотцем. У Пятнистика на спине виднелись большие пятна — то ли загорел, то ли подрался с акулой. Небольшую пожилую бабушку-дельфина назвали Мини. Жену Лучика — Принцессой моря, а их малыша — Ураганчиком. Трех глазастеньких дельфинов из-за их окраса, плавников и нахальных мордашек — Пепеленок, Серебристик и Громушка.
Бен нарвал водорослей и начал играть с Конфеткой в салки. Мартина, прикрыв глаза, окунулась в прозрачную воду. Нежные лучи солнца ласкали тело девочки, вокруг плавали дельфины. В мире столько прекрасных умных и дружелюбных животных! Во-первых, жирафы, но они хороши для начала, а вот дельфины… Дельфины — как шоколад. Не надоедают никогда!
Тут один из них подплыл поближе. Девочка открыла глаза: Ураганчик! Мартина протянула ему руки ладонями вперед, показывая, что в них не спрятано ничего опасного. Но малыш вел себя осторожно: приближался и тут же отплывал обратно. Потом дважды засвистел. Мартина в ответ тихо просвистела отрывок из песни, которой ее научил папа. Ураганчик попытался повторить — кое-что даже получилось — и, успокоившись, приблизился к девочке и положил морду ей на руки. Девочка и дельфин поплыли по заливу, не сводя друг с друга глаз. Ураганчик полностью доверился девочке, и она запомнила эти мгновения на всю жизнь.
Позже на берегу Мартина сказала Бену:
— Давай назовем как-нибудь этот залив. Тогда он навсегда останется нашим тайным местом.
— Может, Дельфиний залив? — предложил Кумало.
На том и порешили.
Вечером Бен очистил рыбу, а Мартина завернула ее в банановые листья, как обычно делал Тендаи. Сами плоды, к сожалению, еще не созрели. Ребята разожгли костер и уселись рядом греться. Когда дрова превратились в угли, дети положили на них рыбу.
Сумка с аварийным комплектом отсырела. Девочка придвинула ее к костру и вспомнила о голодных одноклассниках, которые без спичек мерзли уже третью ночь подряд. Мартина почувствовала себя виноватой, хотя она-то как раз пыталась всех уговорить держаться вместе. Днем, когда они с Беном и дельфинами дурачились в заливе, за пальмами кто-то промелькнул, но Мартина не поняла кто. Они могли бы веселиться с нами, убеждала себя девочка, но не захотели. И все-таки ее мучила совесть.
— Мне тоже не по себе, — Бен прочел мысли подруги. — Но я держусь.
Запас дров подошел к концу. Ребята оставили рыбу печься на углях и пошли за хворостом. Они складывали в кучу все, что можно сжечь. И впервые за два дня Мартина почувствовала себя счастливой, настолько, насколько это возможно без Джемми — ведь она даже не знает, увидит ли его снова.
Родители бы гордились дочкой: приспособилась к жизни на острове, всему научилась. Конечно, она не переставала мечтать о спасении, и все же здесь было не так уж и плохо: дельфины, красивая природа… Нужно жить настоящим, сегодняшним днем. Тогда, возможно, Мартина вернется в Савубону другим человеком. Придумает, как помириться с бабушкой, они обнимутся, и все кончится хорошо.
Набрав достаточно хвороста, ребята поднялись на маяк. На небе ярко светила полная луна. Внизу, как плащ волшебника, блестел темно-синий океан. В воздухе витал запах жареной рыбы.
— Интересно, что сейчас делают остальные? — глухо спросила Мартина — мешала вязанка хвороста, которую девочка несла в руках. — Гарантирую, они-то рыбы точно не наловили. И что у них будет на ужин?
Идущий впереди Бен резко остановился, девочка врезалась в друга.
— Сейчас узнаем, — Кумало положил хворост на землю.
У костра сидели Джейк и Натан — губы у них были перемазаны рыбой. Шерилин напихала в рот столько еды, что напоминала голодного хомяка. Люси и Клавдий развалились на кроватях из бамбука с таким видом, как будто им сейчас должны принести виноград.
Первым ошеломленных Бена и Мартину заметил Джейк.
— Привет, ребят! — выдал он. — Спасибо за прекрасный обед. Нам понравился. Вы, оказывается, хорошо умеете готовить.
Шерилин пробормотала что-то невнятное.
— Даже я признаю, и правда вкусно! — более членораздельно проговорил Клавдий. — Пять баллов! А вот это еще лучше, — Рейпьер извлек из-под кровати сумку с аварийным комплектом.
— Положи на место! — Мартина бросилась к Клавдию, но Бен схватил ее за руку. Девочка попыталась вырваться.
— Смотри-ка, какие мы грозные! — издевательски произнес Рейпьер. Остальные засмеялись. Клавдий расстегнул сумку и извлек ее содержимое: — Я все тщательно осмотрел. Тут такие нужные вещи! Глядите: нож, спички, леска… Ты как будто знала, что мы попадем на необитаемый остров!