Озмалетное путешествие в Стране Оз
Озмалетное путешествие в Стране Оз читать книгу онлайн
Величайшая сказка всех времён и народов — сказка о Стране Оз, об Изумрудном городе в Стране Оз. Её придумал великий американский писатель Л. Ф. Баум больше ста лет тому назад, и с тех пор каждый год появляются новые истории о волнующих событиях, происходящих в стране, где живут знакомые нам Страшила, Железный Дровосек, Трусливый Лев и другие герои. Помните: в Стране Оз царит вечная юность — в каком возрасте ты попал туда, в таком и останешься навсегда. Умереть там нельзя. И убить никого нельзя. … Ещё одна книга! Откроем!.. Принц Рэнди скучает: уж лучше получить кулаком в нос, чем быть королём… Р-раз! Камнем в глаз! Это, оказывается, даже ещё лучше, чем быть принцем или получить кулаком в нос! Словом, ясно — это прибыл Изысканный Слон Кабампо! Это не простая книга, это особая СЕРЕБРЯНАЯ КНИГА СТРАНЫ ОЗ!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Рут Пламли Томпсон
Озмалётное путешествие в Стране Оз
ОБЛОЖКА
Глава первая. Вечер воспоминаний в мастерской Волшебника
За тронным залом Озмы находится просторная, ярко освещённая комната. Это рабочий кабинет, лаборатория и гостиная — словом, мастерская — Волшебника страны Оз.
Волшебник нетерпеливо ходил по своей мастерской взад-вперёд, сжимая руки за спиной. То и дело он поглядывал на часы или подбегал к окну и выглядывал в сад. Уже смеркалось.
— Ты уверена, Джеллия, что всех оповестила? Ты сказала им, что я жду их сегодня? — спросил он, поворачиваясь к хорошенькой маленькой фрейлине Озмы. Джеллия накрывала на стол, пододвинув его поближе к камину, — стояла осень, и по вечерам было холодно.
— Четыре, пять, шесть… — Джеллия, продолжая считать приборы, кивнула в ответ и отошла от стола, чтобы полюбоваться на свою работу. — До чего же мне нравится этот домик в середине стола! Ну что за прелесть! Даже дым из трубы настоящий идёт! И как это вы умудрились такое сделать, дорогой Волшебник? А уж эти серебряные туфельки для орехов и конфет — ну просто чудо!
— Тебе правда нравится? — Волшебник покраснел от радости и смущения. — Понимаешь, Джеллия, мы же сегодня празднуем годовщину первого появления Дороти в Изумрудном городе. Этот домик — точная копия того дома, где она жила в Канзасе. Этот дом, как ты помнишь, подхватил вместе с Дороти ураган и принёс сюда, а здесь дом упал на Злую Западную Ведьму. Ведьма погибла, только серебряные туфельки от неё и остались. Помнишь?
— Ещё бы! Кто же этого не помнит! — Джеллия так энергично тряхнула головой, что зелёные ленты её чепчика взметнулись кверху. — Живи я хоть миллион лет, никогда не забуду, как Дороти впервые появилась во дворце вместе с Трусливым Львом, Страшилой и Железным Дровосеком. Разве такое забудешь! Свечки сразу зажжём или подождём, пока гости придут?
— Лучше подождём. Но послушай, Джеллия! — Волшебник, посмотрев на торжественно накрытый стол, явно огорчился. — Ты же положила только семь приборов, а нас ведь восемь. Я пригласил сегодня тех, кто имел прямое отношение к первому появлению Дороти. Считай сама: Дороти, естественно, — раз, я — два, ты — три, Трусливый Лев — четыре, Страшила — пять, Железный Дровосек — шесть, Зеленобородый Солдат — семь и, наконец, привратник восьмой. Ну-ка, быстро, дорогая, ставь восьмую тарелку для привратника.
— А он не придёт, — объявила Джеллия. — Он говорит, что раз уж он за сорок лет ни разу не покидал свой пост, то и сегодня не покинет. Другое дело, если вы пошлёте ему угощение в привратницкую, это он примет с удовольствием. Я ужи корзинку уложила. — И Джеллия скромно расправила фартук.
— Ну так и быть, раз он такой добросовестный. — Волшебник по привычке тряхнул головой, сбрасывая со лба волосы, — он забыл, что волос этих давно уж нет. В эту минуту за дверью раздались шаги и голоса, и он бросился к двери. Джеллия поспешно принялась зажигать свечи, установленные тут и там по обширной комнате. При свете весёлых свечных огней и пляшущего в камине пламени мастерская стала такой весёлой и уютной, что опередившая остальных гостей Дороти застыла на пороге с возгласом восхищения.
— Ох, Волшебник, до чего же у тебя красиво! Какая жалость, что Озма этого не видит!
— Ничего! — улыбнулся Волшебник, ведя гостью в комнату. — Озма сейчас гостит у Глинды, там тоже неплохо. А наш сегодняшний праздник посвящён тебе, Дороти. Сегодня мы вспоминаем добрые старые времена, когда...
— Когда ты был просто добрым старым мошенником, — добавил Страшила и так расхохотался, что ему пришлось прислониться к двери, чтобы не упасть.
— Не забывай, приятель, кто подарил тебе твои знаменитые мозги, — с упрёком сказал Железный Дровосек, он же Ник Рубака. Добрый железный человек не любил шуток, которые могут кого-нибудь обидеть. — А кто мне дал моё большое сердце?
— А мне мою безотказную храбрость двойной выдержки,— промурлыкал Трусливый Лев. Этот громадный зверь прямиком направился к камину и с удовольствием растянулся на коврике у огня.
— И не надо забывать, что наш маленький Волшебник одно время был верховным правителем страны Оз! — прогремел Зеленобородый Солдат. Три раза обойдя строевым шагом вокруг праздничного стола, этот бравый вояка, тощий и необыкновенно долговязый, остановился перед смущённым хозяином и отдал ему честь.
— Трижды ура нашему Волшебнику! — воскликнула Джеллия. Схватив серебряный колокольчик с изумрудным язычком, она так громко зазвонила, что у Трусливого Льва грива поднялась дыбом, а свечные огоньки задрожали.
— Спасибо! Большое всем спасибо! — Волшебник поклонился и потёр ухо, где у него защекотало от криков и звона. — Но где же Тотошка, Дороти? Я-то думал, ты придёшь с пёсиком.
— Тотошка с Озмой, — объяснила Дороти, невольно подходя поближе к ярко украшенному праздничному столу. — Ты же знаешь, как он любит путешествовать, вот Озма и взяла его с собой.
— Ну, тогда, конечно, он не мог прийти сюда, — вздохнул огорчённый Волшебник. — Ну-ка, Джеллия, снимай наколку и передник. Ты сегодня не на службе, а у меня в гостях. Дороти, садись во главе стола. Я сяду на противоположном конце, а остальные пусть рассаживаются, как им нравится.
— Моё место, как всегда, рядом с Дороти, — заявил Трусливый Лев, лениво вскарабкиваясь на стул рядом с девочкой.
— А я, пожалуй, сяду рядом с соленьями. М-м-м! Обожаю соленья и маринады! — Зеленобородый Солдат занял место рядом со Львом, а Джеллия решительно уселась поближе к блюду с зелёными пирожными.
Где сядут Страшила и Железный Дровосек, было ясно, потому что на одну тарелку Волшебник положил серебряную баночку со средством для чистки брони и изумрудную бутылочку с лучшим смазочным маслом. А для Страшилы вместо стула был приготовлен тюк свежей соломы.
— Ну вот, мы и устроились! — Волшебник, потирая руки, широко улыбнулся своим гостям. Вошёл Фреджон, помощник и слуга Волшебника, в парадном зелёном с серебром костюме.
— Как здорово,что мы собрались! — Дороти со вкусом отхлебнула шипучего озмонада из бокала. — Я ужасно рада, что живу в стране Оз! А ты, Волшебник?
— Что же, признаю, что не так уж плохо жить в стране, где никто не старится, животные разговаривают, как люди, а волшебство не просто существует, но приносит пользу, — согласился Волшебник, подмигивая Трусливому Льву, который благовоспитанно лакал апельсиновый сок из большого зелёного аквариума. — Я ничуть не жалею о годах, проведённых здесь. Иногда мне самому с трудом верится, что когда-то я жил в Омахе и странствовал вместе с цирком по Америке.
— Я тебя понимаю, — кивнула Дороти. — Мне самой Канзас кажется далёким сном. Наверное, и наша страна Оз кажется сном канзасским девочкам и мальчикам, которые читают о ней книжки.
— Зачем нам думать о каком-то Канзасе! — небрежно вставила Джеллия. — В Канзасе ты была обыкновенной девочкой, а здесь ты принцесса, второе по важности лицо после нашей правительницы Озмы.
Дороти застенчиво поправила небольшую корону на голове.
— И я уверен, — добавил Страшила, — что в Канзасе тебе жилось гораздо скучнее. Разве там у тебя были такие приключения, как здесь?