Пчела Майя и ее приключения
Пчела Майя и ее приключения читать книгу онлайн
B этой книге, написанной зимечательным немецким писателем, натурилистом, философом, юных читателей привлекает занимательность сюжета и герои, знакомые детям по многосерийному мультипликационному фильму. Взрослым же будет интересно философское осмысление автором мира природы.
Waldemar Bonsels Die biene Maja und ihre abenteuer. Deutsche verlags, Unftalt.
Stuttgart Berlin und Leipzig, 1912.
Перевод с немецкого Фаины Гримбєрг
Художник Фриц Франк
Книга подготовлена при участии издательства «Рудомино»
Без объявл. © Ф.Гримберг, перевод, 1992 © Ю.В.Марковская. оформление
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Счастливица!
— Вы мне завидуете? — сердечно спросила Майя.
— О нет! — ответила бабочка с таким милым дружелюбием, как будто готова была сейчас же подружиться с пчелой.
Эльф поинтересовался у бабочки, улетела ли уже летучая мышь.
— Улетела! Я знаю, ты спрашиваешь ради своей спутницы, правда?
Эльф кивнул. Майе хотелось узнать, кто такая эта летучая мышь, но она видела, что эльф спешит. Он отки. нул со лба золотистые кудри.
— Ночь коротка. Мы должны торопиться.
— Я понесу тебя! — предложила эльфу бабочка.
— Благодарю! B другой раз!
«Значит, никогда, — подумала Майя. — Ведь другого раза не будет. C восходом солнца эльф должен умереть!»
Ночная бабочка смотрела вслед летящим до тех пор, пока светящееся одеяние эльфа не растворилось в голубой дали. Тогда она повернула голову и задумчиво оглядела свои темные крылья.
— Часто мне приходится слышать, — тихо проговорила она, — будто я бесцветное, уродливое существо, будто моя скромная одежда не идет ни в какое сравнение с роскошными разноцветными платьями дневных бабочек! A эта пчела нашла меня прекрасной! Ho, может быть, я и вправду завидую ей? Недаром ведь она спросила об этом. Ho нет, не завидую! Нет!
A Майя и эльф уже летели над садом. Разносился упоительный аромат росы и дремлющих цветов. Казалось, все кругом замерло в каком֊то колдовском величии. Лиловые гроздья акации сияли свежестью, юный розовый куст виделся малым небосводом, озаренным алыми лунами. Скорбно светились белые звезды жасмина. От них исходило такое сильное благоухание, будто они хотели раздать себя всему окружающему! Майя совсем растерялась и крепко сжимала маленькую руку эльфа. Глаза эльфа сияли.
— Что со мной? — шептала Майя. — Это невозможно, невозможно!
Внезапно она увидела крохотный огонек.
— Посмотри, — сказала пчела эльфу, — звездочка! Она, должно быть, не нашла себе места на небе!
— Это светлячок! — спокойно ответил эльф. Майя вдруг поняла, в чем секрет обаяния эльфа, — он не смеялся над ее невежеством, напротив, он всячески старался направить ее бедные мысли на верный путь.
— Интересные насекомые — эти светляки, — сказал эльф, — их фонарики оживляют лесную чащу! Они светятся даже там, куда не может проникнуть свет луны. Когда ты увидишь человека, возможно, ты поближе познакомишься и с кем-нибудь из светлячков.
. — Как это?
— Сейчас увидишь!
Они добрались до увитой жасмином беседки. Присели на землю. И тогда эльф подозвал светлячка.
— Будь так добр, посвети нам немножко! Через эту лиственную темную чащу мы должны проникнуть в беседку.
— Ho ведь твое сияние гораздо ярче моего скромного огонька! — отозвался светлячок.
— И я так думаю! — вступила Майя, с трудом скрывая волнение.
— Мне придется прикрыться листком! — объяснил эльф. — Иначе люди увидят меня и испугаются. Мы предпочитаем являться людям только во сне.
— Хорошо! — сказал светлячок. — Я помогу тебе! A это огромное существо с тобой, — OH указал на Майю, — оно не причинит мне зла?
Эльф покачал головой, и светлячок тотчас ему поверил.
Потом эльф старательно завернулся в листок, чтобы не было видно его сияющей одежды, а свои золотистые волосы прикрыл, как шлемом, маленьким голубым колокольчиком. Только нежное личико осталось открытым. Ho оно было такое маленькое, его и заметить было нельзя. Эльф попросил светлячка сесть к нему на плечо и чуть прикрыть крылышком фонарик, чтобы блеск глаз эльфа не затмевал его слабого света. Эльф взял Майю за руку.
— Пойдем! Нам надо подняться вверх! Пока они поднимались, Майя спросила:
— Значит, когда люди спят, они видят сны?
— И не только тогда. Иной раз они видят сны и наяву. Сидят, углубленные в себя, чуть склонив голову, а глаза их, задумчивые, отрешенные, устремлены вдаль. Сны человеческие прекраснее живой жизни, потому мы и являемся ЛЮДЯМ BO сне.
Внезапно эльф приложил пальчик к губам, осторожно отодвинул цветущую жасминовую веточку и чуть подтолкнул Майю.
— Посмотри вниз! Там — исполнение твоего желания!
Пчела увидела внизу, на скамье, двоих — юношу и девушку. Девушка склонилась головой на плечо юноши, его рука обняла ее плечи, будто хотела защитить. Они сидели молча и широко раскрытыми глазами вглядывались в ночь. Кругом царила тишина, нарушаемая лишь мелодией сверчка. Лунное сияние медленно скользило по листьям.
Майю очаровало лицо девушки. Бледное и печальное, оно в то же время светилось безмерным счастьем, озарялось каким-то таинственным светом. Ee большие глаза смотрели из-под короны золотистых волос, напоминающих кудри эльфа, блеск лунной ночи осенял девичьи косы. От раскрасневшихся юных щек веяло блаженством и мукой, словно девушка хотела пожертвовать собой во имя счастья юноши. Вот она обернулась, взяла его лицо в свои ладони и прошептала что-то такое, отчего на лице его расцвела удивительная улыбка. Неужели бывает такая улыбка на лице земного существа? Взгляд юноіни засверкал счастьем и силой, будто он сделался царем всей земли и навсегда изгнал с нее горе и слезы!
Юноша что-то ответил девушке. Ho Майе не нужно было понимать их слова. Сердце пчелы трепетало, словно блаженство, переживаемое людьми, передалось и ей!
— Я видела самое прекрасное! — шептала она. — Люди бывают самыми прекрасными, когда любят!
Потом она забылась. Фонарик светлячка погас. Эльф исчез. Когда она проснулась, над опустевшей беседкой загоралась узкая полоса алой зари.
ПОЭТЕССА АЛОИЗИЯ
Солнце высоко поднялось над кронами могучих буков. Майя пробудилась в своем дупле. Кажется, ночью ей приснился удивительный сон! Нет! Она вспомнила, как утром вернулась к себе. A теперь уже полдень. Нет, она и вправду летела с эльфом к беседке, видела юношу и девушку в жасминовых зарослях, озаренных лунным светом.
Задувал теплый ветерок. Звенели голоса многочисленных насекомых. «Они не знают того, о чем я узнала ночью!» Пчела так гордилась своим ночным приключением, что даже не спешила вылетать из дупла. Ей казалось, что все сразу поймут, что с ней произошло нечто необычайное!
Ho все было очень обыкновенно. Никаких напоминаний о волшебной ночи. Насекомые подлетали, здоровались с Майей, улетали прочь. Ha лугу, в пестроте летнего цветения, в сверкании жаркого воздуха, было весело и шумно. Майе стало грустно. Ей не с кем было разделить свое счастье! Она не решалась смешиваться с толпой. «Останусь в лесу. Лес такой задумчивый и праздничный! Это ближе моему сердцу!»
Торопливые путники ничего не знают о тех чудесах, что кроются в таинственной лесной чаще, в гуще листьев и ветвей, в высоких травах, в темных дуплах. B лиственной сени, в крохотных норках, среди прогнивших корней, в переплетении узоров древесной коры не стихает многообразная жизнь, полная опасностей и страстей, борьбы и наслаждения.
Ho и Майя о многом не подозревала, перелетая с дерева на дерево. Вот узкий след, проложенный в траве. Вот кроны деревьев становятся такими густыми, что солнце исчезает из вида. Ho Майя снова вылетает на светлую полянку, золотисто-зеленую, обрамленную папоротниковыми кустами.
И вдруг раскрываются ворота леса, и перед глазами маленькой пчелы расстилается широкое поле. Между колосьями алеют маки. Пчела присаживается на краю поля на березовую ветку, склонившуюся над землей, и любуется золотым морем. Поле кажется Майе бесконечным. Легкий ветерок нежно колышет стебли. Все тихо-тихо…
Неподалеку, внизу, несколько маленьких бабочек играли в игру «с цветка на цветок». Бабочки очень любят эту игру. Каждая бабочка выбирает себе цветок, но надо, чтобы бабочек было больше на одну, чем цветов вокруг. Ta, у которой нет цветка, подает команду. Остальные быстро слетают со своих цветков и стремятся к свободным. И теперь другая, что не успела на этот раз занять цветок, подает команду. И все начинается сызнова! Очень интересная игра!