Охотники за привидениями в Бермудском треугольнике
Охотники за привидениями в Бермудском треугольнике читать книгу онлайн
В сериале книг об охотниках за привидениями ребята вновь встретятся со своими любимыми героями и узнают о их невероятных приключениях.
Охотники за привидениями отправляются в Бермудский треугольник, чтобы разгадать загадку таинственного острова. И, конечно, дело не обходится без привидений.
Для среднего школьного возраста.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Думаю, это не последняя загадка, которую нам предстоит разгадать, — ответил Иган. — Иногда, чтобы понять природу аномального явления, необходимо отказаться от законов обычной логики. Как мне кажется, Бермудский Треугольник в этом отношении не исключение.
Наконец необходимое количество дров было собрано. Костер ярко запылал, и охотники выключили фонари. Над океаном все так же бушевал шторм, грохот которого доносился до острова гулкими раскатами. Но теперь, когда появилась возможность обсушиться у огня, настроение друзей значительно улучшилось.
— Нам надо немного отдохнуть, — сказал Питер.
Товарищи не успели ему ответить, как из ночного мрака появились белые фигуры, закутанные в длинные балахоны. Они издавали глухие рыдания.
— Смотрите! Это самые настоящие привидения! — воскликнул Иган и включил датчик, замеряющий уровень эктоэнергии.
— Прибор зашкаливает! — объявил он друзьям, которые вооружились бластерами.
Белые фигуры стали летать по кругу на границе, разделяющей ночной мрак и зону света над костром.
Четыре лазерных луча ударили в самую гущу зловещей компании, но, казалось, на ночных гостей это не произвело никакого впечатления.
— Похоже, наши бластеры слабоваты для этих призраков! — воскликнул Иган в замешательстве. — Странно, ведь они всегда были так эффективны.
— Придется атаковать каждое привидение сразу из четырех бластеров, — сказал Питер.
— Давайте сначала попробуем из двух, — предложил Рэй.
— Зачем рисковать? Лучше сразу использовать максимальную мощность.
Соединив энергию четырех лазерных лучей, охотники загнали в ловушку четыре привидения. Остальные призраки, громко завывая, исчезли в темноте.
Затем из мрака появилось несколько десятков скрипящих желтых скелетов в истлевших матросских робах. Один из них нес черный пиратский флаг с черепом и костями. Охотники направили на них лучи бластеров, но скелеты неумолимо приближались.
— Ребята, будьте осторожны! — предостерег товарищей Иган. — Сила этих призраков очень велика. Питер, соединяем лучи наших бластеров и атакуем вожака пиратов! Рэй, Уинстон, делайте то же самое!
Двойные энергетические импульсы, испускаемые бластерами, наконец, остановили скелетов.
Внезапно отказала силовая установка Рэя, и луч его бластера погас. Призраки воспрянули духом и возобновили атаку.
Рэй отбросил в сторону бесполезный бластер и стал бросать горящие головешки, целясь в черепа скелетов.
Эта необычная тактика оказалась весьма эффективной. Лохмотья скелетов вспыхнули, огонь был им явно не по нраву.
Следуя примеру Рэя, охотники также начали швырять пылающие головешки в ряды врагов. Атака призраков захлебнулась, они заметались из стороны в сторону, распространяя ужасное зловоние, и скоро исчезли, будто их и не было вовсе.
— Не очень гостеприимный островок! — только и вымолвил Уинстон, когда атака была отбита.
— Такое в моей практике впервые, — признался Иган, снимая с плеча силовую установку бластера.
Он подошел к ловушке с привидениями и посмотрел на показания датчика.
— Смотрите, энергия этих призраков настолько велика, что, по показаниям индикатора, ловушка перегружена.
— Действительно, странно, — согласился Питер. — По нашим расчетам, ловушка сконструирована так, что может удерживать энергию десятка привидений. Может, испортилась, как бластер Рэя?
— Не думаю, — покачал головой Иган. — Видимо, энергия здешних привидений гораздо мощнее, чем тех, с кем нам приходилось встречаться до сих пор.
— А не получится так, что призраки, которые нападут на нас в очередной раз, будут неуязвимыми для наших бластеров? — спросил Уинстон с опаской.
— Все возможно, — ответил Иган. — Будет лучше, если мы приготовимся к любым неожиданностям. Ребята, давайте сюда лучевые ружья. Я постараюсь отрегулировать их на максимальную мощность.
Охотники свалили к его ногам бластеры и силовые установки. При свете огня Иган занялся оружием.
К счастью, остаток ночи прошел спокойно. Больше у костра не появлялись незваные гости. Друзья договорились спать по очереди. Первым на дежурство заступил Иган, которому все равно надо было возиться с оружием. Ему удалось справиться с этой задачей до утра, а на рассвете его сменил Питер.
Утро было пасмурным. Буря стихла. Перед тем как приступить к осмотру острова, охотники постарались соблюсти ряд предосторожностей, чтобы их не обнаружили раньше времени военные моряки.
— Старайтесь по возможности не высовываться из-за скал, — посоветовал Уинстон, как бывалый солдат. — Думаю, рано или поздно они все равно нас заметят, но желательно, чтобы это произошло, когда мы обнаружим следы профессора Блэкстоуна.
— Надо начать обследование берега прямо сейчас, пока над островом стоит туман, — сказал Питер.
Друзьям пришлось согласиться с его предложением, хотя они восприняли его без всякого энтузиазма.
— Вообще не плохо было бы поспать еще часок, — сказал Рэй. — После таких испытаний лишний час отдыха нам не помешает.
— Нет уж, — возразил Уинстон. — Отсыпаться будем дома. Если уж мы решили заработать эти деньги, то об отдыхе в ближайшее время придется забыть.
Когда рассвело, стало ясно, что доски, которые валялись на берегу, были остатками разбитых кораблей. Причем, корабли принадлежали к разным эпохам, но сохранились, примерно, одинаково.
Неподалеку от места, где охотники провели ночь, лежала полуразрушенная средневековая каравелла, чуть дальше — обломки древнеримской галеры, а у самой воды — остов корабля викингов с головой дракона на носу.
— Похоже, до нашего прибытия шторм вовсю бушевал на острове, — предположил Иган. — Эти доски выбросило на берег с морского дна.
— Ты считаешь, что на дне обломков гораздо больше? — спросил Питер.
— Конечно. Если на берегу обнаружить ничего не удастся, придется надеть акваланги и заняться подводным плаванием.
— А что делать, если нас снова атакуют привидения? — спросил Рэй.
— Ночью я отрегулировал бластеры, — ответил Иган. — Но после встречи с теми призраками я все-таки не уверен, что лучи наших установок будут эффективными.
— Как оказалось, эти привидения очень боятся огня, — напомнил Питер.
— Похоже. Но если они снова нападут, разводить костер будет поздно. Нам сейчас пригодились бы переносные огнеметы, но, насколько я помню, их у нас нет.
— Совершенно верно. У нас есть охотничьи ружья, ножи, взрывчатка и две ракетницы.
— Ружья, скорее всего, здесь не пригодятся, — рассуждал Питер. — А вот открыть огонь из ракетниц можно.
— Я согласен с Питером, — сказал Иган. — Так как ракетниц у нас всего две, передвигаться по острову нужно парами.
Тут в разговор вмешался Лизун, который с перепугу молчал до сих пор.
— Друзья, — пролепетал он, запинаясь, — я все-таки сам привидение и немного лучше знаю своих собратьев. Мне кажется, что это ночные призраки. До наступления темноты можно их не опасаться.
— По-моему, Лизун прав, — сказал Иган. — Я и сам так думаю. Мне кажется, на этом острове могут встретиться не только привидения. Посмотрите на индикатор потусторонней энергии. Он показывает очень высокую степень эктоизлучений. Кроме того наслаиваются какие-то неизвестные нам энергетические поля. Предлагаю не терять времени, разделиться на пары и обследовать побережье, пока нас не засекли с моря и с воздуха.
Охотники так и сделали. Иган с Питером пошли направо, а Рэй с Уинстоном — налево. Лизун, опасаясь Питера, присоединился к Уинстону и Рэю. На острове охотники не заметили никаких признаков растительности. В этом, конечно, ничего не было удивительного, ведь неделю назад он лежал еще на дне океана. Покрытый обломками разбитых кораблей, остров производил зловещее впечатление.
После бесплодных поисков охотники встретились в бухте, где стоял гидроплан.
— Никаких следов экспедиции Блэкстоуна, — со вздохом сказал Иган, когда маленький отряд воссоединился снова.