Книжная лавка близ площади Этуаль. Сироты квартала Бельвилль
Книжная лавка близ площади Этуаль. Сироты квартала Бельвилль читать книгу онлайн
Н.Кальма. Книжная лавка близ площади Этуаль. Сироты квартала Бельвилль. Изд.1979г.В книгу вошли ранее издававшиеся романы: «Книжная лавка близ площади Этуаль» - об участиисоветских людей в движении французского Сопротивлении и «Сироты квартала Бельвилль» - опарижских детях-сиротах, воспитываемых французскими коммунистами.Содержание:Книжная лавка близ площади Этуаль (роман), с. 5-304Сироты квартала Бельвилль (роман), с. 305-507Рисунки Т. Горб, В. Гальдяева (в издании «Гальдцева»)
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Клоди гордо взглянула на мальчика. Но Рири, казалось, не слышал ее. Он о чем-то напряженно думал. Потом сказал:
— Совсем эта компания не для тебя. И потом, тебе нужно учиться, как учатся все девчонки и мальчишки. Понятно?
— Ты сам не больно-то учишься! — поддела его Клоди.— Желтая Коза говорила, что тебя недавно разбирали в лицее — всем преподавателям ты насолил.
Рири отмахнулся.
— Не обо мне речь. О тебе. Может, я смог бы поселить тебя к одной певице, она тоже одинокая, очень хороший человек. Если б ей сказать, что ты нуждаешься в ее помощи, что ты сирота, она, наверное, согласилась бы взять тебя к себе. У нее тебе было бы хорошо, я уверен.
— Не хочу я ни к какой певице! — упрямо мотнула головой Клоди.— Что выдумал! Может, еще кого мне под-сватаешь? Выкладывай уж сразу.
— Может, и еще,— кивнул Рири.— Например, моих деда и бабку. Самые подходящие для тебя люди. Слышала хоть о них?
— Слышала. Ну и что?
— А то, что у них в Альпах, в глухой горной деревушке Мулен Вьё, есть дом, который они построили вместе с ребятами. Это дом для сирот, для детей, которых бросили родители, или для тех, у кого дурных отца и мать лишили родительских прав. Для этих ребят теперь мои дед и бабка — первые люди на свете, вот как для меня.
— Для тебя?
— Конечно. Я ведь тоже сирота вроде тебя.
Мальчик посмотрел на Клоди, и этот взгляд теперь ничем не напоминал самоуверенный и властный взгляд Вожака. Затуманенный грустью, он как-то сразу поломал стену между ними, которую так старательно возводила Клоди.
— Маму я совсем не помню, а папу...— Клоди отвернулась.
— Знаю, все знаю, можешь не говорить,—поспешно перебил ее Рири.— А мои, понимаешь, сразу... В автомобильной катастрофе... Мне было семь лет, когда это случилось.
— Значит, ты хорошо их помнишь?
— Конечно, помню. Я даже помню, как мама поцеловала меня на прощание и дала мне большое, очень красное яблоко.
Рири помедлил, потом сказал сдавленным голосом:
— Больше я их не видел. Они разбились возле Манса, ночью. Налетели в тумане на дерево.
Клоди побледнела, вздрогнула. Как был благодарен ей Рири за эту бледность и дрожь!
Он сказал тихо:
— Я никому еще об этом не говорил. С тобой первой.
Наступило молчание. Где-то глубоко под ними прогромыхало метро. Солнце закатилось, и под кронами деревьев площади Фэт стоял уже плотный сумрак.
— Мне нужно идти, Сими меня ждет — ведь это для нее я покупала книжку,—поднялась Клоди. Она стояла перед Рири тоненькая и бледная. В голосе ее слышалось сожаление — ей не хотелось уходить.
— Так писать деду и бабке? Поедешь к ним? — Рири говорил просительным тоном.
Клоди упрямо затрясла своим рыжим хвостом.
— Ну как знаешь! Значит, опять будешь меня бояться, бегать от меня?
— С чего ты взял? — снова возмутилась Клоди.— Не воображай, я тебя никогда не боялась. Подумаешь, Вожак со «стаей»!
И словно не было ни давешнего разговора, ни воспоминаний о самом дорогом, ни грусти — она вызывающе вздернула подбородок.
Рири посмотрел на нее с удивлением:
— Ну и характер! Опять ершишься? А стоит ли, упрямица? Ведь мы оба — сироты.
И тут же увидел, как сникла девочка.
12. ЗАПИСКИ СТАРОГО СТАРОЖИЛА
От удивления я не мог прийти в себя. Лаконичная телеграмма лежала передо мной:
Лауксаргяй, Литовской ССР, 11/10. 8 45. Могила найдена, только крест разбитый Председатель сельсовета Тамейкис.
Зря, выходит, я трунил над Надей Вольпа, над неистребимой любовью к «ее Литве». Покинула она Литву больше шестидесяти лет назад. И все-таки, узнав о письме Огюст Лабрейс, забросила свои образчики, даже мастерскую и вот уже много дней вся поглощена «делом Лабрейс».
Мобилизуй все свои познания в русском и пиши оа имени вдовы Лабрейс в это литовское местечко,—сказала она мне,— И будь уверен — мои литовцы не подведут: если там хоть что-то сохранилось, они обязательно найдут.
И потом еще много раз повторяла:
— Литовцы медлительны, молчаливы, но в них живет удивительная человечности В моей Литве ты всегда можешь довериться людям.
— Да, но мы даже не знаем названия этого селения! — пробовал я ее охладить.— Вдова Пьера Лабрейс пишет, что, когда это было территорией Восточной Пруссии, селение называлось Лауксзарген.
— Давай сюда карту Литвы,— потребовала Надя.
Мы оба погрузились в разглядывание карты с трудными для нашего глаза и уха литовскими названиями.
— Как ты сказал? Лауксзарген? Так вот он.— Белый сухонький палец Нади с торжеством ткнул в точку на карте.— Вот. Теперь селение зовется Лауксаргяй по-литовски! Садись, пиши.
— Но кому писать?
— Всем пиши: председателю сельсовета, директору школы (а теперь в Литве всюду есть школы), даже школь-никам-старшеклассникам...
— Зачем же школьникам?
— А затем, что в последние годы в советских школах существуют «красные следопыты» — группы ребят, которые разыскивают неизвестные могилы, узнают, кто там похоронен, извещают родных... Ты вот мало читаешь советскую прессу, не то что я,—уколола меня Надя.
Так мы написали с Надей несколько писем по-русски и получили ответ, который я тотчас же пересказал по телефону Огюст Лабрейс, позвонив ей в Риом.
Странно, прошло больше трех десятков лет, а голос Огюст все тот же: полусонный, рыхлый, как будто навсегда чем-то обиженный.
Звуки, запахи — вот самые мощные возбудители воспоминаний. Так и сейчас, услышав голос Огюст, я увидел Риом — старый город Оверни, город отставных чиновников и средних буржуа, тоже сонный, с домами XVI—XVII веков, с темными сырыми подворотнями и фонтанами с сонно сочащейся струей. В этом городе постоянным возмутителем спокойствия был мой товарищ по лицею Пьер Лабрейс, сын местного нотариуса. Молодежь обожала его — он был первейший мотогонщик, первейший кутила, живой, добродушный, открытый всем И вдруг всех потрясло извещение в «Риомском листке», там, где печатались извещения о всех смертях, рождениях и свадьбах:
Мсье и мадам Альфред Позе,
мсье и мадам Леон Лабрейс
имеют честь сообщить о бракосочетании своих детей
мадемуазель Огюст Позе
и
мсье Пьера Лабрейс,
имеющей быть тогда-то в церкви св. Северена
в 10 ч. 30 мин утра.
Помню, как судачили об этой странной свадьбе все кумушки Риома, как предсказывали молодой жене измены мужа. Злые языки — они везде найдутся! Впрочем, мы, молодые друзья Пьера, были озадачены не меньше. Еще бы: Огюст-«телка», как мы ее звали, флегматичная, довольно скучная в компании — вовсе не красавица. И вдруг ее мужем будет Пьер, наш Пьер — душа общества, выдумщик и заводила, каких мало!..
И все-таки я согласился быть шафером на свадьбе, вкладывал в башмачок невесты старинный луидор на счастье, смотрел с жалостью на какого-то, как мне показалось, растерянного Пьера и на более некрасивую, чем обычно, невесту и пил за их счастье ледяное шампанское. И никто из нас за свадебным столом в ресторане «Старый Риом» не думал тогда, что война уже на пороге и что темные кудри Пьера скоро прикроет пилотка.
Он ушел на «странную войну» через две недели после свадьбы. А еще через месяц Огюст получила известие, что сержант Пьер Лабрейс попал в плен и немцы увезли его на работу в Восточную Пруссию.
Кажется, «телка» восприняла эту весть так же флегматично, как все другие вести с войны. Молодая жена или молодая вдова — казалось, ей это безразлично. Все военные годы она была провизором в аптеке своего отца, и риомцы, чаще обычного прибегавшие к лекарствам успокоительным и снотворным, были даже довольны, что в аптеке они видят всегда невозмутимую «телку».
