Тайна пляшущего дьявола [Тайна танцующего дьявола]
Тайна пляшущего дьявола [Тайна танцующего дьявола] читать книгу онлайн
Пытаясь поймать вора в одном из соседских домов, ребята сталкиваются в загадкой временами оживающей статуи, которая изображает дьявола.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
ЧЕРНЫЙ ЧЕМОДАН!
Издевательский смех донесся с крыши гаража. На крыше стоял приземистый широкоплечий парень. На его руке болталась угрожающего вида рогатка. Он явно чувствовал себя метким снайпером в засаде на врага.
Пит вскочил, не помня себя от злости.
— Ты мне чуть ногу не размозжил своей рогатиной!
— Глупости, — сказал Фрэнк Бендер.
— Ты не больно-то умен, Фрэнк, — совершенно спокойно произнес Юп. — Когда-нибудь ты кого-нибудь поранишь, и тебе это дорого обойдется. Кроме того, я думаю, такие опасные рогатки запрещены полицией.
— Только попробуй сообщи в полицию, жирный клоп! И вообще, вы зачем сюда пожаловали? Посторонним вход воспрещен! Здесь частное владение! Я имею право охранять свою собственность!
— Сначала прочитай законы, — посоветовал Боб и расхохотался. — Ну и дурачок ты, Фрэнки!
— И не пытайся нас надуть, Бендер, для этого нужно иметь мозги, — сухо заметил Юпитер. — Мы ищем черный чемодан, который ты два дня назад стащил с места аварии. И его содержимое в придачу.
— А ты-то откуда зна… — Бендер оборвал себя на полуслове, а его маленькие глазки на рыхлой физиономии хитро прищурились. — Какой еще чемодан? Я могу только сказать, что понятия не имею ни о каком черном чемодане.
— У нас есть свидетели! — объявил Боб.
— Вот как? Тогда почему сюда не явились легавые?
— Потому что они еще не знают того, что известно нам, — сказал Юп. — Слушай, Бендер, в чемодане украденная вещь. Ты наживешь себе неприятности!
— Я знать не знаю, о чем вы говорите, — заявил Бендер.
— Не будь же таким дураком, — покачал головой Юпитер. — Если не полиция, то вор уж наверняка не оставит тебя в покое! Если он до тебя доберется…
Казалось, Фрэнк испугался, но тут же взял себя в руки и принял независимый вид:
— Чепуха! Вы берете меня на пушку! Я в глаза не видел никакого черного чемодана. Если вы немедленно отсюда не уберетесь, я сам вызову полицию.
Пит и Боб неохотно направились за Первым Сыщиком к выходу. Юп завернул за угол, к дому Пита, где они оставили свои велосипеды.
— Но ведь мы не сдадимся, правда, Юп? — спросил Боб. — Я уверен, что чемодан у него.
— Да, чемодан у него, — сказал Юпитер, — и он трусит. Как только он убедится, что мы убрались восвояси, он пойдет туда, где спрятан чемодан, и поглядит, на месте ли он.
— Ты хочешь сказать, что он покажет нам дорогу? — спросил Пит. Юпитер кивнул.
— Ему очень хотелось побыстрее отделаться от нас, и он страшно нервничал. Он наверняка пойдет проверять, на месте ли чемодан.
Как снайперы во время опасного патрулирования во вражеской стране, Три Сыщика пробрались сквозь кусты и заняли позицию почти у самого тротуара. Отсюда им был хорошо виден палисадник Бендеров на другой стороне улицы.
Через несколько минут Фрэнк вышел из гаража и бросился по дорожке к воротам на улицу.
— Без чемодана! — заметил Пит.
— Значит, мы последуем за ним, — сказал Юпитер. — Только держитесь в укрытии!
Фрэнк шагал по улице с рогаткой за поясом, направляясь к набережной. Ребята незаметно крались за ним от сада к саду, до самой окраины Роки-Бич, пока не оказались среди холмов, окружавших городок.
Бендер время от времени осторожно оглядывался, но, как большинство людей, он был плохим наблюдателем, а потому и не заметил, что мальчики все время следуют за ним по пятам. Он пересек железнодорожный путь и стал забираться на невысокий крутой холм, поросший шиповником и
темно-зелеными карликовыми дубами. Внизу Три Сыщика короткими перебежками двигались от куста к кусту. На полдороге к вершине холма Фрэнки прошел мимо густых мескитовых зарослей — и пропал!
— Он исчез! — охнул Пит.
— Осторожно! — предостерег Юпитер. — Может, он как раз сейчас осматривается.
Они медленно прокладывали себе дорогу вверх, а последний участок до мескитовых зарослей преодолели на четвереньках. Приподняв голову, Пит попытался разглядеть что-нибудь сквозь густые кусты.
— Там пещера! — прошептал он.
Они продрались сквозь чащу сухих веток и увидели темное отверстие на склоне. Не вставая с четверенек, они продвинулись по короткому проходу, который неожиданно расширился и превратился в просторную сумрачную пещеру.
Преследуемого нигде не было видно. Но когда их глаза совсем привыкли к полутьме, они увидели стулья и столы из ящиков для фруктов и больших картонок, старые ковровые дорожки на каменном полу, несколько спальных мешков, электрические фонари, коробки с кексами и сладостями, табличку автобусной остановки, сломанный мопед, две старые автомобильные дверцы, детали военного мундира и множество прочего хлама.
— Похоже на… — начал Пит.
— …клуб! — договорил Боб. — Это притон его банды!
— Ясное дело, — прошептал Юпитер. — Именно здесь он стал бы прятать то, чего никто не должен найти. Осторожно, он где-то поблизости.
Они бесшумно поднялись с колен и, пригнувшись, стали пробираться дальше по сумрачной пещере. Шагов через десять они заметили, что пещера резко сворачивает влево. И там, в глубине, перед большим плоским камнем, стоял на коленях Фрэнк Бендер. А на камне лежал открытый черный чемоданчик!
Ага! Значит, тот самый чемодан, который они так долго искали, наконец нашелся. Что ж, поглядим, из-за какого похищенного сокровища разгорелся весь сыр-бор. Но не следует слишком разочаровываться, если вы не сразу поймете, в чем дело…
Бендер услышал шаги и испуганно оглянулся.
— Все-таки он у тебя! — сказал Юпитер. Страх на лице Фрэнка сменился выражением растерянности.
— Она… она пропала!
Мальчики подбежали к Бендеру. Черный чемоданчик, обитый изнутри толстым синим бархатом, был пуст!
— Это была фигура, — выдавил из себя Фрэнк. — Такая совершенно потрясная статуя! Шикарный талисман для нашей компашки.
— А как она точно выглядела? — спросил Юпитер.
Бендер повернулся к мальчикам. Вдруг его глаза расширились от ужаса.
— Как выглядела? В точности как вон то!
Три Сыщика обернулись.
Пит с трудом удержался, чтобы не заорать во весь голос.
В сумеречном свете пещеры перед ними появилось жуткое чудовище с набережной!
— Эта фигура, — простонал Фрэнки, — она ожила!
В ЗАПАДНЕ
Жуткое существо надвигалось на них, дико подпрыгивая, а щелки его узких глаз горели красным светом. За ними пещера кончалась. Они оказались в ловушке!
— Юп, что делать? — закричал Боб.
— Я… я не знаю… — .пролепетал Юпитер.
И тут вдруг опомнился Фрэнк Бендер. Бледный как полотно, он вытащил свою рогатку, поднял с земли тяжелый камень и выстрелил в приближающееся страшилище. Чудо-юдо заворчало и отступило на шаг.
Пит и Боб стали хватать с пола обломки камней и швырять их в жуткую фигуру. Бендер стрелял и стрелял из своей рогатки, но град камней отскакивал от толстого покрывала и крепкой головы странного демона, не причиняя ему, по-видимому, никакого вреда.
Страшилище покачало косматой башкой. «Ахрррр!» — прорычало оно, и мальчики отступили к задней стене пещеры. Демон все быстрее продвигался вперед.
— Его ничем не проймешь! — закричал Фрэнк Бендер.
Чудовище все приближалось в сумраке пещеры. Тут опомнился Юпитер. Он схватил камень и занес его над открытым чемоданом.
— Я разобью эту штуку на куски, — крикнул он.
Жуткое страшилище остановилось как вкопанное. Красные щелки глаз уставились на Юпитера, но фигура стояла, не двигаясь.
— Если ты понимаешь наш язык, значит, ты никакое не чудовище, — сказал Юпитер.
— И ему нужна фигура из чемодана, ясное дело! — прибавил Боб.
— А почему бы и нет? — дрожащим голосом сказал Фрэнк Бендер. — Ведь он же и есть эта самая фигура. Или фигура — это он. Или… может быть…
Тут чудовище задрожало мелкой дрожью. Бубенцы, кости и трещотки, болтавшиеся у него на шее и на поясе, задрыгались, забренчали и заскрипели, словно изнутри его тела исходила какая-то невероятная сила. Потом пещеру заполнил бесцветный, трубный голос: