Опасные девушки (ЛП)
Опасные девушки (ЛП) читать книгу онлайн
Дестини Уэллер и её сестра-близняшка Ливви вернулись из летнего лагеря с непреодолимой жаждой — нечеловеческим желанием пить кровь.
Неужели они становятся вампирами?
Как им сберечь свою ужасную тайну от родных и друзей?
И смогут ли они снова стать людьми… пока ещё не поздно?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Здравствуйте, тренер, — произнесла Дестини. — Как у вас дела?
Он кивнул.
— Неплохо. — Оранжевый свет сиял на его гладкой лысине.
Дестини повернулась к отцу.
— Темновато здесь, не находишь?
— И пусть, — тихо ответил он. — Глаза болят. Засиделся, наверно, в лаборатории. — Он снял очки и помассировал пальцами виски.
Дестини открыла холодильник.
— Не хотите подняться к нам? Ну, понимаете, поздороваться…
Мужчины переглянулись.
— Может быть, потом, — сказал доктор Уэллер. Он поднял со стола колоду карт, однако даже не попытался их разложить.
Дестини выволокла из холодильника пару упаковок газировки, по шесть банок в каждой, сверху водрузила два пакетика чипсов из тортильи. У двери она остановилась и повернулась к мужчинам.
— Приходите к нам, если захотите. Кажется, мы будем смотреть один из противных фильмов Ари.
Отец коротко махнул ей рукой:
— Веселитесь.
К тому времени, когда Дестини вернулась, между ее друзьями разгорелся жаркий спор. Ари расхаживал перед остальными, оживленно что–то доказывая.
— Их было двое, — твердил он. — Я это не выдумал.
— Кого двое? — спросила Дестини, кидая Бри банку газировки.
— Да оленей же, — пояснил Ари. — В Миллертонских Лесах.
Дестини повернулась к нему.
— О чем ты говоришь? Там сотни оленей, в лесах этих.
— Тебя здесь не было. Ты не в курсе, что происходит, — сказал Ари. — Эти два оленя были мертвы. Из них выкачали кровь. Честное слово. Всю до капли.
Ливви закатила глаза.
— Ты много ужастиков летом смотрел?
— Это не кино, — настаивал Ари. — Это правда. Я в новостях видел.
— Ари добывает все свои новости на канале фантастики, — заявил Росс.
Ари не засмеялся.
— Были и другие животные. Еноты, белки там всякие. Они были мертвы, а вены пустые, совершенно сухие.
— Миленькие белочки да енотики? Умеешь ты на меня тошноту нагонять, — заявила Ливви, держась за живот.
Флетч покачал головой.
— Кортни, если к тебе в гости придет Ари, лучше спрячь своих кошек!
Кортни фыркнула.
— Фу. Кто может пить кошачью кровь?
— Пить хочешь, Ари? — осведомилась Бри. — Тут у соседей вроде собака гавкает. Ням–ням!
— Это не шутки, — настаивал Ари. — Я знаю, это они. Это вампиры. Это их, вампиров, работа.
Росс и Флетч обменялись скептическими взглядами. Бри поперхнулась газировкой.
— Помнишь, в третьем классе Ари решил, что мистер Хьюбнер — оборотень? — спросил Росс. — А потом оказалось, что он просто забыл побриться?
Ухмыляясь, Флетч поднялся на ноги и положил руку Ари на плечо.
— И разве ты не писал доклад для миссис Клейн о роли вампиров в истории, после чего она провалила тебя к хренам?
— Миссис Клейн мыслит очень узко, — заявил Ари, отпихивая Флетча. — Может, если б вы нашли в себе силы оторваться от своих плэйстейшнов и хотя бы разок посмотреть новости…
— Я видела новости, — прервала его Ана — Ли. — Там всему этому дали научное объяснение. Мол, это все вирус. Какой–то мутировавший вирус, который убивает животных.
— Как ты можешь верить в такую хрень? — возмутился Ари. — Конечно же, все списали на вирус. Кто тебе всю правду–то скажет?
— Мне кажется, вирус, который может высушить всю твою кровь, куда страшнее вампиров, — сказала Дестини. — Я к тому, что вирус может подхватить каждый, верно?
Кортни поежилась.
— Может, хватит об этом?
Дестини бросила Ари пакетик чипсов.
— Мы будем смотреть твое кино, или как? Давай уже. Не хотим мы думать об этом вирусе–оленежоре. Ставь фильм.
Все тут же расселись на диване и на полу, чтобы видеть телеэкран. Ари вставил диск в DVD-плеер. Дестини приглушила свет.
— Ари потому так любит кино про вампиров, что они похожи на его семейные видео, — услышала она чей–то шепот.
— Я куплю ему на день рождения соломинки для питья, — прошептала Ливви и издала громкий сосущий звук.
— Все заткнулись, — сказал Ари, втискиваясь на середину дивана между Кортни и Россом. — Эти фильмы про дочь вампира СУПЕРСКИЕ. — Он повернулся к Кортни, которая из всей компании была самой брезгливой. — Если станет слишком страшно, просто закрой глаза.
— Я их лучше уже сейчас закрою, — сказала Кортни. Она крепко зажмурилась и схватила Ари за руку.
Фильм начался с кроваво–красных, «капающих» титров и громовой органной музыки. Во вступительной сцене женщина–вампир в черном плаще кралась через темную спальню юного паренька. Паренек проснулся — как раз вовремя, чтобы закричать, когда вампирша запустила клыки ему в глотку.
— Эй, я, кажется, знаю этого чувака! — выкрикнул Росс.
— Я бы лучше хотел знать ее, — вставил Флетч. — Ну разве не красотка?
— У нее жуткие проблемы с зубами, — возразила Бри.
— Не иначе побывала у твоего папаши! — пошутила Ливви.
Отец Бри работал зубным врачом. Когда они учились не то в четвертом, не то в пятом классе, он поставил скобки на зубы всем друзьям Дестини.
Обычно Дестини доставляло немалое удовольствие потешаться над ужасными фильмами Ари. Но как только фильм начался, у нее неожиданно возникло странное чувство — ощущение трепета в животе, которое стремительно поднялось наверх и застряло в горле.
Она сделала большой глоток газировки, но это совершенно не помогло. Сидя на полу, она прижалась спиной к дивану. На ее глазах трое вампиров превращались из летучих мышей в людей. Они заставили окно в доме, где жила невинная девушка, распахнуться само собой, после чего неслышно проникли внутрь.
У Дестини защемило в груди. От холодного пота сделались липкими руки. Она судорожно сглотнула.
Неужели я заболеваю? Почему я так странно себя чувствую?
На экране высокий, худощавый вампир, немножко напоминавший ей Флетча, подкрадывался сзади к кушетке, на которой ни о чем не подозревавшая девушка–подросток читала журнал. Он опустил голову, вонзил клыки испуганной девушке в горло…
…и Дестини начала кричать.
Она разинула рот в истошном, пронзительном вопле, рвавшемся откуда–то из самой глубины ее существа. Она видела, как повернулись к ней лица друзей. Видела на них изумление.
Она слышала крики Ари:
— В чем дело?! Что с ней такое?!
Она видела, как Ана — Ли упала на колени рядом с ней и обхватила ее руками.
— Ди, все в порядке.
Но нет. Ничего не было в порядке.
Ничего не было в порядке, потому что она не могла перестать кричать.
ГЛАВА 8
Ты от меня не уйдешь
Окутанный тьмой, Ренц стоял посреди улицы, глядя на дом Уэллеров. Черный туман клубился вокруг него, скрывая от посторонних глаз, когда он двигался через лужайку к дому.
У края подъездной дорожки лежал на боку серебристый самокат. Перед гаражом стояли, припаркованные один за другим, два автомобиля.
Дестини, вы с сестрой, как я погляжу, принимаете гостей.
Он слышал их голоса, их смех. Он поднял глаза и увидел свет в окне их спальни над гаражом. Туман вихрился вокруг него, когда он поднимался по дорожке к тыльной стороне дома. Теперь он мог слышать стук бьющихся в их комнате сердец, пульсацию крови в венах.
Он смотрел на освещенное окно и слушал биение одного сердца. Одного особенного сердца.
Лаура, я здесь ради тебя. Лаура, я чувствую, как твое сердце оживает для меня.
Ты знаешь, что я здесь, снаружи. Ты знаешь, что я последовал за тобой.
Да, нам придется ждать. Нам придется ждать долгие недели до следующего полнолуния.
Для меня это время покажется вечностью, дорогая. Но, по крайней мере, я смогу быть рядом, покуда жду.
Я буду следить за тобой. Я обещаю, что все это время буду держаться рядом с тобой. Я глаз с тебя не спущу.
Ты от меня не уйдешь. Не в этот раз.
И как только ты начнешь изменяться, как только начнешь входить в свою новую силу, ты будешь готова для меня. Готова начать свою бессмертную жизнь на моей стороне.
Слышишь ли ты мои мысли, Лаура?