Дело о художественном преступлении
Дело о художественном преступлении читать книгу онлайн
На этот раз Нэнси удается предотвратить похищение знаменитого рубина «Глаз дракона».
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Нэнси покачала головой.
— Да нет, просто пытаюсь подзаработать.
— Да? — недоверчиво переспросил Элиот.
— Конечно, — быстро заверила его Нэнси. — Пожалуйста, не говорите никому обо мне, ладно? Я не хочу потерять место и буду усердно работать и хорошо выполнять свои обязанности.
— Я буду свято хранить вашу тайну, — торжественно пообещал Элиот.
Нэнси передала Бесс просьбу Шоуна отменить все заказы, и Бесс отправилась искать метрдотеля.
— Теперь мне нужно сказать Лорин, чтобы она отпустила всех домой, — вздохнув, подумала вслух Нэнси.
— Я передам ей, — предложил Элиот вставая. — Мне все равно нужно еще кое о чем с ней поговорить. Пока!
Как только он ушел, вновь появилась Бесс.
— Я думаю, тебе следует бросить это дело, я и сама готова уволиться, — предложила она Нэнси. — Кем бы ни был тот, кто все это творит, он шутить не будет. Мы запросто могли там погибнуть.
Нэнси мрачно кивнула.
— Знаю. Сначала я думала, что здесь замешан какой-нибудь недовольный работник ресторана. Но все оказалось гораздо серьезнее.
— Значит, ты бросишь расследование? — обрадовалась Бесс.
Нэнси отрицательно покачала головой.
— Ты же меня знаешь. Я не привыкла сдаваться в тот момент, когда становится жарко. Я ночью глаз не сомкну, буду думать, кто виноват. К тому же мне хотелось бы помочь Шоуну.
— И это означает, что я тоже не могу уволиться, — вздохнула Бесс.
— Если ты так хочешь, я не буду возражать, — успокоила ее Нэнси.
— Да брось ты, — отмахнулась Бесс. — Это я втянула тебя в эту историю. И я не оставлю тебя одну. Давай я помогу Ли отменить заказы, а потом мы отправимся домой. Я хочу наконец смыть с себя всю эту сажу.
Нэнси собралась было пойти вслед за Бесс, но увидела Шоуна, выходящего из дверей кухни.
— Я сейчас догоню тебя, — сказала она подруге.
— Только этого мне и не хватало, — сказал Шоун, устало протирая глаза. — Больше тысячи долларов штрафа.
— Ой-ой! — посочувствовала Нэнси. — Вы не сказали им, что подозреваете поджог? Шоуы покачал головой.
— Я решил не говорить. Мне не нужно, чтобы распространялись подобные слухи. Если клиенты узнают, что против нашего ресторана настроен какой-то поджигатель, они никогда не придут сюда.
— Я вас понимаю, — сказала Нэнси. — А пожарные выяснили, как начался пожар?
— Нет, но они считают, что первыми загорелись скатерти в шкафу.
— Да, эти скатерти загорелись ужасно быстро, — заметила Нэнси, припоминая, что пожар начался минуту или две спустя после того, как они с Бесс отошли от шкафа. — Держу пари, их чем-то облили. Хотя я не почувствовала запаха бензина или керосина.
Шоун провел рукой по своим волосам песочного цвета и вздохнул.
— Да уж, все это весьма загадочно. Еще один удар призрака, желающего погубить наш ресторан.
— Похоже, так оно и есть, — согласилась Нэнси.
Шоун провел пальцем по столу. Палец стал черным от сажи.
— Ну и денек был сегодня, — подавленно произнес он, вытирая руку о фартук. — Чтобы сделать ресторан процветающим, я рассчитывал на две вещи: во-первых, на хорошие отзывы в газетах. Но самому известному в наших местах обозревателю, Гарольду Брэккетту, вдруг достается на обед целая порция жгучей возаби.
— Он обещал прийти еще раз, — напомнила Шоуну Нэнси. — А на что вы еще рассчитывали?
Шоун вздохнул:
— На рубин «Глаз дракона».
— На что? — переспросила Нэнси. Шоун подвинул себе стул и сел.
— Разве вы не помните тот огромный рубин, который Гэри Пауэлл подарил Стелле Дэйвис, когда они в третий раз поженились?
— Я обычно не слежу за разными праздниками и юбилеями, — ответила Нэнси, покачав головой.
— Но ведь этот рубин — дедушка всех рубинов мира, — пояснил Шоун. — Он стоит целое состояние. Когда Гэри и Стелла в очередной раз развелись, они продали рубин. А купила его Фелиция Уэйнрайт.
— Да? — удивилась Нэнси. Она никогда не встречалась с Фелицией Уэйнрайт, но слышала о ней. Ее аристократические черты лица и гладко зачесанные волосы иногда появлялись на фотографиях в газетах Ривер-Хайтса на страницах светской хроники. Это была одна из самых состоятельных женщин в округе. Она жила в особняке, построенном в викторианском стиле, недалеко от «Аризона-Хаус».
— Но какое отношение имеет рубин к вашим планам? — спросила Нэнси.
— Ну, — отозвался Шоун, — госпожа Уэйнрайт, кажется, решила продать рубин с аукциона, чтобы на эти деньги основать благотворительный фонд для своих подопечных. Ювелиры и все, кто заинтересован в приобретении рубина, слетятся сюда со всех концов страны, чтобы принять участие в аукционе, а заодно и в праздничном обеде по случаю аукциона, который госпожа Уэйнрайт дает в эту субботу.
— И обед будет проводиться здесь, — радостно закончила его мысль Нэнси. — Как здорово! Шоун вздохнул.
— Да, благодаря этому «Аризона-Хаус» станет популярным. Но если затея с обедом провалится, я разорен. А если и дальше дело пойдет так, как сейчас, обед провалится наверняка. Если госпожа Уэйнрайт прознает обо всех наших неприятностях, она может отменить обед. И из-за этого я могу разориться. Я уже заказал в кредит несколько фунтов омаров и несколько ящиков лучшего шампанского, рассчитывая оплатить счет деньгами от обеда.
— Я совсем недавно что-то читала про Фелицию Уэйнрайт, — медленно произнесла Нэнси, стараясь вспомнить, что именно. — Кажется, позапрошлой ночью в ее доме сработала система сигнализации, верно?
— Я тоже читал об этом, — кивнул Шоун. — . Ничего не пропало, и никого не поймали. Возможно, была просто ложная тревога, Говорят, что в доме госпожи Уэйнрайт установлена новая сверхчувствительная система безопасности специально для охраны рубина.
Внезапно опять появилась Бесс и подошла к Нэнси и Шоуну.
— Всех обзвонили, — доложила она. — Вы не возражаете, если мы с Нэнси пойдем домой? — обратилась Бесс к Шоуну.
— Конечно, — согласился Шоун. — До завтра, девушки. А мне еще нужно подняться в кабинет и позвонить в несколько мест. Я должен немедленно связаться с бригадой профессиональных мойщиков. Но вряд ли удастся полностью удалить из ресторана запах гари. — Шоун направился в фойе, из которого лестница вела наверх, в его кабинет.
Бесс обернулась к Нэнси.
— Ты меня подбросишь? — спросила она. — Тогда мне не придется опять просить мамочку заезжать за мной.
— Конечно, — ответила Нэнси и, сглотнув, поморщилась от боли. — У тебя не болит горло от этого дыма? Мое просто разрывается от боли.
— У меня тоже, — подтвердила Бесс, направляясь вместе с Нэнси к выходу.
Девушки собрались было выйти на улицу, как вдруг Бесс остановилась.
— Ах, я совсем забыла о самой приятной стороне этой работы! Сегодня же день получки. Наши чеки хранятся у Шоуна в кабинете. Я сейчас вернусь.
— Я с тобой, — подхватила Нэнси. — Это даст мне возможность побывать наверху.
Поднявшись по узким ступенькам до половины лестницы, Нэнси схватила Бесс за руку.
— Послушай, — сказала она. Из-за закрытой двери на верхней лестничной площадке доносились громкие голоса. — Это, похоже, Лорин.
Пройдя вперед, Нэнси быстро подошла к двери и прислушалась. Она услышала голос Шоуна:
— Будь добра, успокойся, пожалуйста.
Но Лорин явно не собиралась успокаиваться. Каждое свое слово она выкрикивала, и ее голос становился все более пронзительным.
— Ты погубил мою жизнь своей ложью! — гневно кричала Лорин. — Ты пожалеешь, что заставил меня все это вытерпеть. Ты за все заплатишь, Шоун Морган, мне уже все равно!
