Сказка для злодеев
Сказка для злодеев читать книгу онлайн
Похоже, Димка и Алешка не умеют отдыхать, как их ровесники. Даже у бабушки в гостях они умудрились найти опасные приключения. Да и как можно пройти мимо полной тайн Гремячей башни, где, по легенде, спрятан клад?! А оставить безнаказанными людей, которые хотят силой отобрать у бабули конезавод, устраивая там пожары и другие пакости? Вот и братья на свой страх и риск ввязались в очередную авантюру и обнаружили… сенсацию!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— А зачем мне дракон? Да я его и не прокормлю, у меня пенсия маленькая. — Но, похоже, Лешкина идея все-таки в его голове застряла. И он неуверенно спросил: — А ты не знаешь, как динозавров высиживают?
— Не знаю, — признался Алешка, — не пробовал. Можно что-нибудь придумать. Но не сейчас. Пойдемте лучше башню вблизи посмотрим. А то скоро стемнеет.
— А не побоитесь? Скоро полнолуние.
Мы спустились с пригорка и чуть заметной в траве дорожкой пошли к башне. Этой дорогой, видно, очень редко пользовались, не ходили по ней и не ездили.
По мере того как мы подходили к башне, она словно вырастала из земли, и ее силуэт казался на фоне тускнеющего неба громадным и угрожающим. Мрачно темнел провал в той ее стене, где когда-то были ворота. Тревожно трепетали, будто шептались, березки в бойницах. И вдруг на самом верху, на полуразвалившемся зубце, зловеще каркнул ворон, сорвался вниз, взмыл, облетел башню, еще каркнул и исчез в темневшей невдалеке рощице.
— Пошли-ка по домам, отроки, — дрогнувшим голосом предложил дядя Мифа. — Все эти вороны — не к добру. Плохой знак. Накаркает чего-нибудь.
Да, нам давно уже пора домой. Мама наверняка волнуется, бабушка, конечно, сердится. И, как выразился Алешка, копытами стучит.
Вернувшись в город, мы попрощались возле памятника с дядей Мифой. Алешка, конечно, напросился в гости, посмотреть музей — носорожий рог и яйцо динозавра. Ну и другие необычные экспонаты.
— Жду вас во вторник, — лаконично отозвался дядя Мифа и исчез в быстро наступившей вечерней темноте. Только шаги его еще долго и гулко стучали по булыжнику, постепенно удаляясь, и совсем стихли.
* * *
Нам, конечно, немного попало.
— Где вы шлялись? — сердилась мама. — Одни, в чужом городе… Как вам не стыдно?
— Да мы не одни, — сказал Алешка. — Мы с дядей Мифой шлялись.
— Прекрати шепелявить! — еще больше рассердилась мама.
— Я не фепелявлю, — оправдался Алешка. — Он не дядя Миша, а дядя Мифа. Имя такое, сокращенное.
— Мефодий Кирилыч, — вмешалась бабушка и покачала головой. — Нашли компанию!
— Хулиган? — спросила мама. — Пьет пиво? Курит сигареты?
— Он не хулиган, — усмехнулась бабушка. — Он немного чокнутый.
— Еще того лучше! — ахнула мама.
— Да не в этом смысле. Он фантазер. Вечно выдумывает про всякие чудеса. То у него дракон снесся, то его носорог покусал, то комаров в банку собирает.
— Во дает! А зачем?
Бабушка засмеялась:
— Для какого-то врача. Тот объявил, что знает секрет изготовления лекарства от любых болезней. А для этого ему нужна литровая банка напившихся комаров.
— Набрал? — с интересом спросила мама.
— Не очень. Никто ему в этом не помогает, а с себя разве много комаров соберешь.
— Чудак, — уточнила мама.
— Хороший чудак, — кивнула бабушка. — Очень любит наш городок и мечтает создать краеведческий музей.
— Ага! — подхватил Алешка. — Он нам Гремучую башню показал. Со всякой нечистой силой. Там царевна над златом чахнет, ждет, что ее какой-нибудь дурак поцелует. И тогда она отдаст ему свою руку.
— Вот и поцелуй, — посоветовала бабушка. — Пусть она не какому-нибудь дураку, а тебе отдаст свою руку.
— И что я с ней буду делать? — изумился Алешка. — С этой рукой? В коробку, что ли, положу?
— Прикидывается? — спросила бабушка маму.
— Откуда я знаю? — искренне призналась мама.
— Алексей, — сказала бабушка, — а ведь про эту принцессу Мефодий вам не соврал. Там действительно где-то в подземелье какая-то гробница. Может, там и не принцесса, может, там какой-нибудь старик, но кто-то там лежит…
— Чахнет над златом? Или уже зачах давно?
Бабушка внимательно на него посмотрела и спросила:
— Лех, а зачем тебе злато?
— Ну… Зачем, зачем? Чего-нибудь куплю. Фигню какую-нибудь. Маме чего-нибудь подарю. — Спохватился: — Ну и тебе тоже. Какую-нибудь подкову.
— Ну раз ты такой добрый, я могу рассказать тебе о настоящем кладе, который никто до сих пор не нашел. И покажу тебе свои сокровища.
Мы поужинали и пошли в комнату, где стоял бабушкин сундук. Расселись по раскладушкам, бабушка достала откуда-то ключ, отперла замок и с усилием приподняла крышку сундука. И стала доставать из него свои сокровища. Но это были не такие сокровища, которые в виде злата, а дорогие для ее памяти вещи.
— Вот в этом платье, — с грустной улыбкой говорила бабушка, — я выходила замуж за вашего дедушку.
— Миленькое платьице, — сказала мама. — Сейчас такой фасон опять в моде.
Потом бабушка достала что-то вроде большой книги в коричневом переплете:
— Это моя докторская диссертация. Ведь я — доктор ветеринарных наук.
— Айболит, — сказал Алешка. — Хорошая профессия. Я, может, тоже буду «вертинаром» на старости лет.
— На здоровье, — сказала бабушка. — А вот это — почетные грамоты за всякие мои заслуги в области коневодства. А это, — она потрясла деревянную шкатулку, — мои медали. И ордена. А вот самое главное. — Бабушка достала желтый листок бумаги, свернутый в трубочку и схваченный красной выцветшей ленточкой. Бумага на вид была очень старой. И бабушка держала ее очень бережно. А потом стала так же бережно развязывать ленточку.
Она развернула бумагу, сказала со вздохом: «Вот!» и показала ее нам.
Это было что-то вроде афиши или объявления. В верхней части листа было лицо человека в очках, в бородке и в старомодной шляпе, со старомодным галстуком. А ниже был текст на иностранном языке, какими-то остроугольными колючими буквами. Что там было напечатано, нам, оказалось, конечно, недоступно, кроме крупной цифры: 10 000.
— И что? — спросил Алешка.
— Вот что! Такие объявления были расклеены по всему нашему городку, когда его захватили фашисты. Вот здесь, ниже, по-русски напечатано: «Немецкое командование сообщает: каждое лицо, указавшее местонахождение опасного преступника Лаврова Павла Андреевича, будет вознаграждено десятью тысячами немецких марок, а также, по желанию, либо участком земли, либо коровой. Каждый, кто укрывает указанного преступника от германских властей, будет немедленно расстрелян. Комендант города полковник Шульц».
— Это партизан? — спросил Алешка. — Или подпольщик?
— Это мой отец. И ваш прадед.
— Ого! — Алешка широко раскрыл глаза. — Он герой Советского Союза? Он, наверное, взорвал немецкий штаб? Или паровоз с солдатами и танками? Можно эту афишу подержать? Я осторожно.
Бабушка передала ему листок, Алешка долго всматривался в лицо человека в очках и при бородке. Вздохнул:
— А на вид не скажешь, что он настоящий герой.
— Самый настоящий, — сказала бабушка, сворачивая листок и укладывая его на дно сундука.
— Ты им расскажи, — сказала притихшая мама.
Глава IV. НАСТОЯЩИЙ ГЕРОЙ
Это было суровое и грозное время. Шла война. Великая Отечественная. Наши войска отступали. Немцы приближались к городу.
Сначала они бомбили его, потом, подойдя с боями поближе, обстреливали из орудий. Дома в городе были в основном деревянные — и он начал гореть. Все небо над ним заволокло горьким дымом. Но город не сдавался. Потому что в старой крепости засели наши бойцы и сдерживали наступление немцев. Сдерживали, чтобы город успел эвакуироваться. Чтобы ушли из него и уехали мирные жители с детьми и стариками, чтобы выехали всякие учреждения, чтобы успел уйти в тыл маленький деревообрабатывающий заводик, который до войны выпускал скалки и ручки для огородных лопат, а теперь — приклады для винтовок и автоматов. И чтобы городской банк успел вывезти деньги, облигации государственного займа и другие ценности, которые в нем хранились.
Ценности — они и во время войны ценности. На них строят танки и самолеты. А деньги, наши, советские, тоже очень нужны немцам, чтобы снабжать ими свою агентуру, шпионов и разведчиков.
И вот наш прадед (он тогда был еще не прадед, а молодой отец) работал в этом банке. Он был комсомолец и передовик, и ему поручили вывезти из города два железных чемоданчика, битком набитых деньгами, ценными бумагами и золотом с драгоценными камнями.