Вся нечисть
Вся нечисть читать книгу онлайн
Рикки выгнали из школьной газеты… Неудивительно, ведь ему что ни поручи, он все провалит. Но сам он считает, что виновата во всем главный редактор – старшеклассница Таша, и решает ей отомстить.
Он сыграет с ней шутку, обычную, невинную шутку. Просто поместит в газете объявление: «Всей Нечисти! Всей Нечисти! Если ты настоящая Нечисть, звони Таше по тел. 555-67-09 после полуночи».
Но вышло так, что звонить стали Рикки. Странные ребята, которые называют себя настоящей Нечистью с пурпурной чешуйчатой кожей и длинными клыками…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
На столе – печенье, банки с водой. Я попытался обойти эту парочку и взять себе чего-нибудь. Не тут-то было. Передо мной вырос Жаба и, глядя на меня, ухмыльнулся.
– Ну как ланч, Рикки? – спросил он.
Жаба и Дэйвид засмеялись и хлопнули друг друга по ладоням.
Смотрел я на Жабу, и так меня подмывало врезать ему, чтобы эту гнусную улыбочку стереть с его лица.
– Ты зачем мне ножку подставил? – спрашиваю и чувствую, как мое лицо начинает гореть.
– Да ты что? Откуда ты взял? – не моргнув глазом, говорит он.
А Дэйвид смеется.
– Нет, подставил! – повторяю. – Ты нарочно вытянул ногу…
– Тебе приснилось, – фыркает он, – я к тебе и пальцем не прикасался.
– Ты споткнулся о трещину в полу, – с издевкой говорит Дэйвид. – А может, это была воздушная яма…
И оба смеются, заливаются. Ах, какие остроумные!
Хватаю банку пепси со столика, открываю и иду прочь.
– Эй, погоди! – Жаба хватает меня за плечо.
Я круто поворачиваюсь.
– Чего тебе?
– Я эту баночку как раз наметил, – бросает он.
– Надо же. Возьми другую.
– А мне эта нравится. – И тянет лапу к банке.
Я резко отдернул руку и… не удержал банку.
Она пролетела через всю комнату, поливая пепси что ни попадя. Потом – шмяк! – и прямо Таше на клавиатуру. Таша взвизгнула и вскочила как ошпаренная. Стул полетел на пол. Я тут же схватил со стола кипу бумажных салфеток и полетел к компьютеру.
– Не беспокойся, я все вытру, – успокоил я Ташу и бешено начал вытирать мокрую клавиатуру.
– Не надо, Рикки, ради бога, оставь, – вопила Таша.
Но уже поздно. С ужасом я уставился на то, что натворил.
4
– Аа-а-а-ай! – в отчаянии завопила Таша, обхватив голову обеими руками. – Ты просто нечисть какая-то, Рикки! Нечисть!
Конечно, нехорошо обзываться, но сейчас она разозлилась на меня по делу: я умудрился стереть всю первую сверстанную страницу «Хардинг Гералда». Экран сиял небесной чистотой, ровным голубым светом. Ни буковки, ни картинки.
– О… извини, – промямлил я.
– Может, удастся восстановить, – предположила Таша, обращаясь к Мелли. – Может, не все пропало и где-то есть…
Отпихнув меня, Таша подняла стул и села перед компьютером. И тут же подскочила: на сиденье тоже была лужа пепси.
Не отрывая глаз от безупречно голубого экрана, Таша принялась ожесточенно барабанить по клавишам, еще мокрым и липким. Она все время делала ошибки, возвращалась, перепечатывала. И печатала, печатала, все время что-то бубня под нос. Ничего не получалось. Все впустую. Первая страница никак не восстанавливалась.
Наконец с глухим стоном Таша сдалась. Обеими руками подняв волосы над головой, она повернулась ко мне и выкрикнула:
– Нечисть! Вся работа насмарку. Такие труды – и коту под хвост! Ах ты гад!
Я с трудом проглотил комок, подступивший к горлу.
– Таша, но я же не виноват. Это так получилось.
– Какая ж ты нечисть! – взвизгнула Таша.
Мелли смотрела на меня злыми глазами и качала головой.
– Но ведь это Жаба толкнул меня! – закричал я и повернулся к столику.
Жабы и Дэйвида и след простыл.
– Чтоб духу твоего в редакции не было! – не унималась Таша. – Ты уволен. Убирайся, Рикки! И забудь дорогу сюда!
– Но, Таша, – заверещал я (внутри у меня все оборвалось). – Послушай, нельзя же так!
– Вон отсюда! Вон! Ты больше не работаешь в газете! Понял, ты, нечисть?
– Но, Таша… – тупо бубнил я. – Мне же нужно где-то участвовать во внешкольной работе! Ну дай мне еще шанс! Прошу тебя, Таша! – чуть не плакал я.
– Вон! – визжала Таша.
А Мелли только качала головой.
– Это нечестно! – ныл я.
Ну да, я вел себя как дошкольник-приготовишка, но надо же иногда быть снисходительным. Все это было нечестно.
Я повернулся и поплелся к двери. И можете себе представить, кто там стоял? Верно. Айрис. Это ее первый день в школе. И теперь она знала, что я за фрукт.
– Мне сказали: нужно что-то делать после занятий. Внеклассная работа. Вот я и подумала устроиться в газету, – объяснила Айрис, идя вместе со мной по пустому коридору. – Только теперь у меня пропала всякая охота работать в ней. Эта рыжая девчонка действительно стервозная.
– Ты мне будешь это говорить… – пробормотал я.
– И как еще обзывается. Да какое у нее право называть тебя нечистью? – кипятилась Айрис. – Это же все получилось нечаянно. Нет, она просто ужасна! Как это так – взять и прогнать?
«Может, мы с Айрис и в самом деле станем хорошими друзьями», – подумал я.
Я достал свою синюю куртку из шкафчика, и мы с Айрис вышли из школы. Солнце уже склонялось за дома и голые деревья – зимой у нас так быстро темнеет. На лужайках и дорожках белели островки снега. Мы шли с Айрис по тропинке, направляясь к улице.
– А где твой дом? – спросил я, поправляя ранец на спине.
Айрис показала.
– Я тоже в той стороне живу, – заметил я.
И мы молча пошли дальше. Мне не хотелось разговаривать, я еще в себя не пришел от этой истории с газетой. И все же я был рад, что Айрис на моей стороне.
Перейдя улицу, мы пошли вдоль следующего квартала. Перед домами тянулись кусты – живая изгородь, которую разделяли пешеходные дорожки.
Ребята сделали на улице хоккейное поле и гоняли шайбу, размахивая клюшками.
– Ты катаешься на коньках? – спросила Айрис.
– Так, немного. Роликовые чего-то сломались. Вернее, тормоза отказали и…
– А я вообще снимаю тормоза со своих роликов, – сообщила Айрис. – Без них даже лучше, разве нет?
Я хотел было что-то сказать, но остановился: подозрительный звук из-за высокой живой изгороди насторожил меня. Будто кто-то шепчется … Хихикает…
Мы пошли дальше. Айрис рассказывала, как принято кататься на коньках в их городе. Но я ее почти не слышал. Я слушал шаги. Шепот. Шарканье ног. По ту сторону живой изгороди. Наконец я посмотрел на Айрис и поднял палец к губам.
– Тссс… Айрис, – прошептал я.
Ее голубые глаза расширились от удивления.
– В чем дело, Рикки?
– Мне кажется, за нами кто-то идет, – сказал я.
5
– А я ничего не слышу, – прошептала Айрис.
Мы остановились. Тишина. Только крики хоккеистов на улице позади.
Как только мы сделали шаг, я снова услышал хихиканье и шепот.
Резко свернув на первую же дорожку, я оглядел кусты с той стороны.
– Кто там? – Айрис бежала вслед за мной, осматривая изгородь и передний двор.
– Никого, – бросил я.
Она засмеялась.
– Рикки, почему ты так встревожился? Тебе, наверное, послышалось. Это птица или еще что-нибудь.
– Да, птица, – повторил я и вернулся на тротуар.
Еще не хватало, чтобы Айрис решила, будто я чокнутый. Только я-то знал, что это не птица.
Мы прошли еще домов пять. И тут опять из-за кустов шепот:
– Рикки-Брики Ку-ку… Рикки-Брики Ку-ку…
– Слышишь, Айрис?
Она покачала головой. Высоко над головой пролетел самолет.
– Ты говоришь о самолете? – спросила она.
– Нет, я о голосах.
За изгородью вновь негромко захихикали. Я бросился посмотреть, кто там, и чуть не упал, поскользнувшись. Пришлось ухватиться за куст, чтобы не упасть. Там не было ни души. Пустой двор перед домом. Поправив ранец, я вернулся на тротуар.
– Рикки, ну и чудило ты, – засмеялась Айрис.
Но я видел, что она искоса посматривает на меня. Наверное, подумала, что я уж очень большой чудило и не гожусь ей в приятели.
– Я действительно слышал, – пытался уверить ее я, – они или прячутся в кустах, или…
– Аа-а-а-ай! – раздался боевой клич, и кусты закачались.
Я отпрыгнул прямо на дорогу, а из кустов выскочили четыре фигуры. Три мальчишки и девчонка. Они вопили и улюлюкали. Мои четыре заклятых врага!
Я видел, как вытянулось лицо у Айрис. И тут Жаба схватил меня. За ним – Дэйвид, Бренда и Джаред. Хохоча и вопя, они стали крутить меня в разные стороны. Потом Дэйвид толкнул меня, и я полетел на землю, прямо в холодную вязкую грязь.