Тайна лыжного трамплина (ЛП)
Тайна лыжного трамплина (ЛП) читать книгу онлайн
Когда Нэнси узнает, что Ханна Груин была обманута элегантно одетой женщиной, которая продала ей украденные меха, юная сыщица начинает поиски ловкой аферистки. К своему удивлению, она обнаруживает, что женщина использует имя Нэнси Дрю. Нечестные махинации самозванки бросают подозрение на саму Нэнси, которая оказывается на допросе в полиции. Решимость Нэнси отыскать неуловимую и опасную Митци Ченнинг приводит её на север штата Нью-Йорк и в Канаду. На зимних соревнованиях Нэнси оказывается потрясена, услышав своё имя в заявке на выступления, да ещё и в качестве чемпиона по фигурному катанию. Как Нэнси выкрутится из этой ситуации и разоблачит Митци Ченнинг и её подельников, вы узнаете из новой волнующей книги Кэролайн Кин. Текст подготовлен эксклюзивно для группы ВК Dare to read: Нэнси Дрю и Братья Харди (https://vk.com/daretoreadndrus) ПРИЯТНОГО ЧТЕНИЯ!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Полицейский посмотрел на права в бумажнике мужчины, затем кивнул.
– Всё, кажется, в порядке, – признался он. – Боюсь, что, если у Вас нет больше доказательств, мисс Дрю, то мы должны отпустить этого мужчину.
Нэнси опешила. Она была уверена в своём обвинении, но ничего не могла сделать. Она лишь поблагодарила офицера за труды и увидела, как человек, называющий себя Жаком Фремоном, хлопнул сердито дверью.
«Если бы я только не была в костюме и могла последовать за ним!» – вздохнула Нэнси, а затем с облегчением увидела, что её отец стоит на пороге.
– Поздравляю, дочка! – окликнул её мистер Дрю. – Я никогда не был так удивлён, как когда…
Нэнси не дала ему закончить.
– Папа! Быстро! Тот высокий мужчина в коричневом пальто, который только что вышел. Иди за ним! – взмолилась она.
– Но, Нэнси...
– Я уверена, что он Р. Ай. Ченнинг. Я попросила полицию задержать его, – продолжала быстро Нэнси, – но Ченнинг настоял на том, что его зовут Фремон, и они позволили ему уйти. О, папа, выследи его, пожалуйста!
– Ладно, Нэнси, – согласился адвокат, убегая прочь.
Нэнси только успела переодеться, как в дверь постучал Чак Уилсон.
– Я подумал, что, возможно, ты захочешь пойти куда-нибудь на поздний ужин, Нэнси, – предложил он. – После всех этих упражнений, я голоден, как медведь.
– Я бы хотела, – ответила Нэнси. – Но я должна отправиться в отель и увидеть папу, как только он вернётся. Я вот что тебе скажу. Давай, ты отвезёшь меня туда, и мы перекусим в кафе.
После того, как они сели в машину, Чак Уилсон с любопытством взглянул на Нэнси.
– Я полагаю, что не должен спрашивать, почему ты ждала полицию? – начал он. – Ты ясно дала понять мне, что есть ряд вещей, которые ты не желаешь разглашать.
– Теперь я могу сказать тебе, – ответила Нэнси. – Я пытаюсь поймать женщину, которая украла мои водительские права и пользуется моим именем. Этим вечером я попыталась сделать так, чтобы полиция арестовала её мужа. Но этот мужчина был слишком умён, и они должны были освободить его. Всё же папа отправился следом за ним.
– И ты не можешь дождаться того, чтобы получить отчёт, – улыбнулся Чак. – Я не виню тебя. Если честно, я боялся, что твоя тайна, возможно, как-то связана с моим делом. Когда полицейский отправился к твоей раздевалке…
– О, мне очень жаль, Чак. Папа не связался с тобой сегодня днём?
– Нет. Меня не было дома. Можешь сказать мне, что он хотел?
– Полагаю, могу. Это хорошая новость. Найден твой старый друг, Джон Хорн.
– Что?! Вот это да! Здорово! – закричал Чак и сильно дёрнул руль. От волнения он на секунду упустил управление, и автомобиль чуть не уехал в гору снега. Молодой человек с трудом вернул его на дорогу.
Когда они добрались до гостиницы, Нэнси оставила на ресепшне записку мистеру Дрю, чтобы тот встретился с ней и Чаком в кафе. Полчаса спустя он вошёл туда и устало упал на стул рядом с ними.
– Мистер Дрю, – заговорил Чак, – Нэнси говорит, что Вы определили местонахождение Джона Хорна.
Адвокат улыбнулся:
– Нэнси сделала это. – На самом деле, моя дочь сделала больше по Вашему делу, чем я, – признался он. – Но как только мы вернёмся в Ривер-Хайтс, я увижу этого человека, Хорна, и поговорю с ним о Вашем дяде.
– А что же ты узнал по моему делу, папа? – спросила Нэнси. – Ты нашёл мистера Ченнинга?
– И да, и нет, если можно так выразиться, – ответил её отец. – Чак, Вы не закажете мне гамбургер и кофе, пока я начну свой рассказ? Этот негодяй Ченнинг перемещается быстро, Нэнси. Я заметил его вскоре после того, как покинул тебя, и почти догнал его.
Лицо Нэнси вытянулось.
– Но ты упустил его?
– Да, – признался её отец. – Этот человек вскочил в такси. Но мне удалось запомнить номера автомобиля, а затем найти водителя. Он сказал мне, что Ченнинг, или Фремон, как он сам себя называет, отправился в отель «Нью Лассер».
– Ох, папа, это замечательно! – закричала торжествующе Нэнси. – Всё, что нужно сделать, это понаблюдать за отелем и подождать, пока все воры не окажутся там.
– Это не так просто, – ответил её отец. – Я говорил с менеджером «Нью Лассера». Он был членом моего студенческого братства и был очень доброжелателен. Он сообщил, что Жак Фремон, мисс Нэнси Дрю и брат мисс Дрю занимали люкс из нескольких комнат на втором этаже. К сожалению для нас, брат мисс Дрю рассчитался за всех троих за час до моего приезда.
– Ах, боже мой! – застонала Нэнси. – Теперь мы должны начать охоту на них сначала. Ты получил какие-либо подсказки о том, куда они отправились, папа?
Мистер Дрю откусил от своего гамбургера, медленно прожевал и проглотил, прежде чем ответить. Нэнси знала, однако, по огоньку в глазах, что у него было что-то важное, что он собирался раскрыть. Наконец он заговорил.
– Похоже, что Митци ждала важный международный звонок завтрашним утром в десять часов. Узнав, что она должна покинуть город в такой спешке, Митци написала сообщение и поручила его клерку. Текст послания гласил: «Лисы по следу акций. Перевод в лагерь».
– Что это значит? – спросил Чак в недоумении.
Адвокат и его дочь пожали плечами, но мистер Дрю предсказал, что Нэнси вскоре узнает ответ. Затем он сменил тему.
– Ваше выступление сегодня вечером заслуживает самой высокой оценки, – произнёс он. – Нэнси, я знал, что ты хорошо катаешься на коньках, но я не знал, что так хорошо.
Нэнси улыбнулась Чаку.
– Я тоже этого не знала!
Веселая маленькая компания вскоре после этого разошлась. Мистер Дрю признался, что очень хочет спать, но Нэнси бодрствовала ещё в течение нескольких часов. Она продолжала думать о сообщении Митци Ченнинг, оставленном у портье, задавалась вопросом о его истинном значении.
За завтраком она присоединилась к своему отцу в кафе в оживлённом настроении, которое указывала на то, что она пришла к какому-то решению. Со смехом в глазах она произнесла:
– Доброе утро, папа, старый ты лис!
– Лис? – мистер Дрю поднял брови в удивлении.
– Я думала о Митци, – объяснила его дочь. – Полагаю, что когда она написала в сообщении «Лисы по следу акций», она имела в виду нас, папа. Мы с тобой – коварные лисы.
– Всё может быть, – признал адвокат.
Нэнси посвятила его в смелый план, который придумала перед сном.
– Что ж, удачи, – сказал он, когда девушка закончила. – Но будь осторожна!
Незадолго до десяти часов Нэнси вошла в фойе отеля «Нью Лассер» и направилась к оператору телефонной станции.
– Меня зовут Дрю. Мисс Нэнси Дрю, – пояснила она, показав дубликат водительских прав. – Я ожидаю международный звонок в десять часов...
– Но мне сказали, что мисс Дрю выехала, – запротестовал оператор. – Вообще-то, клерк дал мне сообщение, которое я должен передать, когда звонок поступит.
– Я знаю, – подтвердила Нэнси. – Я намеревалась покинуть город, но решила остаться. Я просто посижу здесь, а Вы можете дать мне сигнал, когда позвонят. То есть, если это не слишком большая проблема.
– Никаких проблем, – заявил оператор. – Подождите, мисс Дрю. Я думаю, Ваш абонент находится сейчас на линии. Пройдите в последнюю кабину, пожалуйста.
Сердце Нэнси билось, когда она спешила к телефону. Так много зависело от того, чтобы человек на другом конце провода поверил, что она Митци Ченнинг. Она осторожно сняла трубку и проговорила:
– Привет!
– Привет, – резко ответил оживлённый мужской голос. А затем добавил второе слово: – Лэйк.
На мгновение воцарилась тишина. Нэнси отчаянно соображала. "Лэйк"? «Должно быть, у мошенников есть пароль», – сказала она себе. Вдруг возможный ответ щёлкнул у неё в голове. Она стиснула зубы и попыталась сделать свой голос более грубым.
– Данстан, – ответила она.
Глава 12
Скользкий Сидни
