Сто рокiв тому вперед
Сто рокiв тому вперед читать книгу онлайн
До книжки ввійшли три повісті відомого радянського фантаста, лауреата Державної премії, що зажили неабиякої популярності серед юних читачів. Героїня цих повістей — жвава, допитлива дівчинка Аліса, яка всім цікавиться і в усе по-доброму втручається.
Книжка є продовженням “Дівчинки з Землі”, що вийшла у “Веселці” 1987 року.
За повістю “Сто років тому вперед” знято багатосерійний телефільм “Гостя з майбутнього”, який напевно бачили мільйони дітей.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Можна розповісти й про інше — як вони цей тиждень жили в Москві, як розшукали забитий будинок, із якого виїхали всі мешканці, бо будинок мали скоро знести, як улаштували в ньому лігвище. Можна розповісти, як вони добули собі одяг, загіпнотизувавши касирку в універмазі, і як крали продукти, — та чи варто гаяти час на цих негідників?
Для подальшої розповіді треба тільки сказати, як пірати влаштувалися на роботу.
Якось вони сиділи у сквері, натомившись від ходіння. Веселун У сказав:
— Грошей мало.
— Я тобі скільки завгодно зроблю, — пообіцяв Крис. — Будуть як справжні.
— Твої гроші небезпечні: на п’ять кроків одійдеш — вони розтануть.
— Кого-небудь пограбуємо.
— Ні, — заперечив Веселун У, — це ж небезпечно. Я дуже примітний. Мене швидко піймають. От ти обернешся на кого хочеш і втечеш, а я попадусь.
— Не турбуйся, і тебе врятую, — мовив Крис.
— Так я тобі й повірив! — сказав Веселун У. — Якщо доведеться непереливки, ти мене відразу продаси.
— Як і ти мене, — відповів Крис. — Поглянь, що це?
До скверу під’їхав великий фургон із написом “Кінознімальна”. Фургон загальмував, із нього вискочили молоді люди, котрі витягли прожектори й потягли кабелі. Під’їхали інші машини.
Прожектори, незважаючи на яскравий сонячний день, ушнипилися променями у вікна старовинного особняка, що виходив у сквер. Приїхав автобус, повен драгунів та гусарів у ківерах.
Спритний чоловік у величезних окулярах закричав у мегафон:
— Де Наполеон? Де Наполеон, я питаю!
— У буфеті лишився, — сказала горда красуня в сукні до землі. — Напевно, на автобус запізнився.
— Ну що ти будеш робити! — вигукнув чоловік у окулярах. — Як ви накажете мені знімати без Наполеона?
— Їде, їде! — заволали довколишні.
Під’їхало таксі. З нього вийшов Наполеон. Правда, пірати, від неосвіченості й тому, що народилися на іншій планеті, гадали, що наполеон — це посада.
— Іване Семеновичу! — вигукнув чоловік у великих окулярах. — Ти мене без ножа ріжеш.
Крис насторожився. Він був колекціонером. Колекціонував тортури.
— Ніколи, — відповів Наполеон, зірвав трикутний капелюх і сів на барабан. — У мене мігрень.
— Не може бути! Ти ж уже приїхав! — Чоловік в окулярах був обурений, розгублений, але не втрачав надії.
— А я не приїхав, — сказав Наполеон. — Я тільки попередив тебе й поїхав у поліклініку.
Із цими словами Наполеон сів у таксі. Його суворий профіль у віконці таксі був невблаганний.
— Все, — сказав чоловік в окулярах, дивлячись услід машині. — День пропав! — Він здійняв руки до неба й промовив: — Півцарства за Наполеона!
— Не турбуйтеся, Ниткін, — заспокоїла дама в довгій сукні. — Не переживайте. Він не вартий вашого мізинця.
І тоді з кущів вийшов Наполеон, який нічим не відрізнявся од того, що поїхав.
— Скільки коштують ваші півцарства? — спитав він у Ниткіна голосом Івана Семеновича.
— Що таке? Що таке? — здивувався Ниткін. — Як можна? Ти ж щойно поїхав! Це що, жарт, чи що? Якщо жарт, то кепського тону.
— Я другий Наполеон, — сказав Крис. — Несіть півцарства.
Він сів на барабан, бо думав, що це заняття всіх наполеонів, а довкола зібралася кіногрупа, й ніхто нічого не міг збагнути.
Цієї миті з кущів виплив Веселун У.
— Можу засвідчити, — озвався він. — Мій помічник може скопіювати кого завгодно. В нього талант.
— Не вірю! — закричав Ниткін. — Не вірю! Доведи, що ти не Іван Семенович, котрий поїхав, кинувши нас напризволяще.
— Одну хвилинку, — попрохав Крис.
Він провів перед обличчям долонею й перетворився в самого режисера Ниткіна.
— Переконливо, — похвалив режисер. — Яке перевтілення! Де ж я бачив це неприємне обличчя?
— Це ви, Ниткін, — підказала дама в довгій сукні янгольським голосом.
Решта захихикала. Режисер суворо мовив:
— Усі по місцях, починаємо зйомку!
— Ні, — заперечив Веселун У, — спочатку про гроші. Як платити будете?
— За ставкою, — відповів режисер. — Як за масовку.
— А це багато? — спитав Крис.
— Ну, як вам сказати…
— Тоді платіть мені стільки, скільки одержував ваш колишній Наполеон.
— Але це неможливо… Він заслужений артист…
— Ах, неможливо? — перепитав Крис.
— Стривайте! Платимо. Я вам свою платню віддаватиму. Мистецтво важливіше.
— І мені, — зажадав Веселун У.
— А вам за що? — здивувався режисер.
— Мій помічник один не працює.
— Це правда? — спитав режисер.
— Він жартує, — відповів Крис. — Я без нього чудово працюю. А він знайде собі іншу роботу. У вас буде для нього інша робота?
— Що ж… — Режисер подивився на Веселуна: — Як у вас із силою?
— Я сильний, — скромно сказав Веселун У. — Однією лівою вкладаю трьох склісів.
Режисер не знав, звичайно, хто такі скліси, але кивнув. Режисер повинен усе знати.
— Будете ставити декорації.
— І одержувати, як Наполеон, — мовив Веселун.
— Ні в якому разі! — обурився Крис. — Він недостойний.
— Он як! — спалахнув Веселун. — Тоді я йду. І якщо сам знайду, не сподівайся, що поділюся.
— Товариші артисти, — спробував примирити Ниткін, — ми все владнаємо. Не турбуйтесь!
Відтоді пірати працювали в кіногрупі. Крис замінював по черзі всіх акторів, які занедужали, а іноді йому просто показували фотокартку, і він удавав, кого треба. Режисер Ниткін віддавав йому всю платню, а сам позичав гроші в асистентів. Але пірати снідали й вечеряли в ресторані, пили коньяк, їздили на таксі, їм вічно не вистачало грошей, і вони крали із знімального майданчика цінні прилади. Двічі їх ловили на цьому ділі, але прощали, бо Крис був великим дублером — він міг удавати Наполеона, генералів, солдатів, світських красунь, старих ченців, дітей, коней і навіть вірного Гастона, улюбленого пса маршала Мюрата.
Крисові лестило, що всі з ним носяться як із писаною торбою, кличуть на ім’я по батькові — Крис Крокрисович — і запрошують у наступну картину Ниткіна “Кощій Безсмертний”. Він навіть подумував, чи не лишитися йому в кіно. Але Веселун, який займався фізичною працею і був роботою невдоволений, не давав Крисові всерйоз захоплюватися мистецтвом і після зйомок тягнув на пошуки Аліси й Колі.
З кожним днем пірати звужували кола довкруг своїх жертв. Зі своїм досвідом полювання на людей вони мали от-от їх знайти.
Розділ XIV
ДИВНА ДІВЧИНКА
Увечері Юлька навіщось підійшла до вікна й вигукнула:
— Оце-то так!
— Що там таке? — спитала Аліса.
— Ти не повіриш! Поглянь.
Та Аліса не зразу підійшла до вікна. Вона спитала ще раз:
— Все-таки скажи, Юлько, що ти там бачиш.
— Та не бійся, це не пірати, — засміялась Юлька. — Там унизу стоїть Наполеон Бонапарт у трикутному капелюсі. Під самісіньким ліхтарем. Мене побачив і махає рукою. От сміхота!
Аліса так і не підійшла до вікна. Вона поставила на стіл останню чашку і спитала:
— А у вас що, Наполеони часто гуляють вулицями?
— Навіщо ж піратам так дивно вдягатися? — відповіла Юлька.
— А я читала, що колись давно мисливці в Африці одягались як дурники, допитливі страуси до них бігли звідусіль подивитися на чудо. Отут страусів і пристрелювали з лука.
Юлька відійшла од вікна.
— Справді-бо, навіщо людині одягатися Наполеоном і стояти в мене під вікном?
— Я тобі скажу навіщо. Що б я робила на місці піратів? Стала б перевіряти мої зв’язки. Згадала б, що я лежала в палаті з однією дівчинкою, котра дуже відважно поводилася, коли напали пірати. Можливо, Аліса все цій дівчинці розказала. А якщо Аліса розказала, може, вона потім до цієї дівчинки втекла. Як ти гадаєш, логічно?
— Знаєш що? Я зателефоную Аліку Борисовичу.
— Навіщо? Твоя мама з ним уже сьогодні розмовляла по телефону.
— А я спитаю, чи не шукав хто-небудь моєї адреси.
— Це нічого не змінить, — мовила Аліса. — Якщо вони тебе вистежили, то скоро чекай гостей. І нащо я тільки тебе вплутала у цю історію!
