Фальшивая нота
Фальшивая нота читать книгу онлайн
Эми с Дэном продолжают поиски 39 ключей. На этот раз следы ведут на родину Моцарта в Зальцбург. Их ждут приключения в катакомбах бенедиктинских монахов, штаб-квартире Уолта Диснея и гонки на катерах по Венеции. Кто победит? Звезда хип-хопа Йона Уизард? Агент КГБ Ирина Спасская? Дети миллионеров Кабры? Или двое сирот из Бостона?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Эми, конечно, никогда не была поклонницей Йоны, но тем не менее ее восхищала его способность так непринужденно и естественно держаться в толпе и его блистательное умение общаться с папарацци. Он не просто метко отвечал на все вопросы, он умел заставить журналистов полюбить себя.
Они были полной противоположностью друг другу, даром что родственники. Эми начинала трястись от страха еще только при одной мысли, что ей о придется выступать перед публикой.
— Послушай, Йона, тебе только пятнадцать, а ты уже на вершине славы. Не боишься того, что выше идти уже некуда?
— Не парься, йо. Кто сказал, что я на вершине? Даже в этом отеле есть чуваки покруче меня. Здесь живет Великий Герцог Люксембургский. Улавливаешь? Ты меня не путай. Я здесь так, просто вас развлекаю. Но когда их королевские высочества покупают мои игрушки-конфеты, я балдею. Ваще.
— Пойдем отсюда скорее, а то меня сейчас стошнит от его скромности.
Пока Йона продолжал очаровывать прессу, Кэхиллы обогнули отель и вошли в него через боковой вход.
Пройдя мимо стройных рядов позолоченных лифтов, они проскользнули в дверь с табличкой на немецком языке.
— Только для персонала, — прошептала Нелли.
— Ты что, знаешь немецкий? — удивились дети.
— Да так, это мой рабочий язык, — скромно ответила Нелли. — Смотрите, грузовой лифт!
Лифт доставил их на цокольный этаж, где повсюду были одни коридоры. Эми тряслась от страха, боясь, что кто-нибудь выйдет из-за угла и их поймают. В коридорах было пусто, но ей было страшно. И холодно. Так холодно бывает только от страха, когда кажется, что тебе в позвоночник залили жидкий азот. Наконец она смогла из себя выдавить:
— А п-п-почему здесь никого нет?
— Да потому, что вся дневная смена сейчас наверху, в самой гостинице, — предположила Нелли и вдруг радостно воскликнула: — Бинго!
Она вошла в маленькую каморку, похожую на гардеробную, и нашла там одежду для персонала. Выбрав для себя костюм горничной, Нелли быстро переоделась.
— По-моему, серьгу из носа лучше вынуть, — посоветовала ей Эми.
— Да ладно, пусть висит, надо же хоть как-то оживить эту сухую униформу. И потом, красоту ничем не испортишь! Вперед!
Она взяла тележку, затолкала туда свою одежду, а заодно и детей, набросала сверху кучу постельного белья и полотенец, и с маскировкой было покончено.
— А мы знаем, в какой комнате он живет? — донесся из тележки голос Дэна.
— Разумеется, в королевском люксе, где ж еще станет жить это чучело! И тихо там. Тележки не разговаривают.
Лифт поднял их на верхний, семнадцатый этаж. Нелли выкатила тележку в холл и оказалась перед дверью номера 1700, над которым красовалась позолоченная корона. Она смело приложила к замку электронный ключ, замок пискнул, мигнул зеленым глазом, и Нелли вкатила тележку в апартаменты.
— Вот это да! — во весь голос заохала компаньонка. — Вот она, жизнь богатых и знаменитых!
Здесь все было как в настоящем дворце: и драгоценная мебель, которой мог бы позавидовать любой музей, и мягкие пухлые бархатные диваны, и кресла девятнадцатого века, и древний китайский фарфор — все соответствовало самому изысканному и безупречному вкусу.
Нелли нагнулась к тележке, чтобы выпустить оттуда детей, как вдруг услышала у себя за спиной чей-то голос с сильным иностранным акцентом:
— А разве горничным не положено стучать в дверь Его Высочества?
Глава 5
Испугавшись, Нелли ногой затолкала детей обратно в тележку и еле слышно пробормотала:
— А-а-а, простите, я думала, здесь никого нет, я должна оставить свежие полотенца в номере господина Уизарда.
— Милая леди, эти апартаменты предназначены для Его Высочества Великого Герцога Люксембургского, — слегка приподнимая уголки губ, ответил ей господин. — А американский телевизионный актер проживает этажом ниже и уже столько шума наделал из этого, должен вам заметить.
— Простите, сэр, не буду вам мешать.
— Один момент, если позволите. Раз уж вы здесь, сделайте одолжение, спальне Его Высочества требуется легкая уборка.
— Да, но мне действительно надо быть в номере господина Уизарда, — продолжала отступление Нелли.
— Чепуха, это займет у вас всего пару секунд. И еще есть пара моментов, на которые мне хотелось бы обратить ваше внимание, сударыня. Не проследуете ли вы за мною в ванную комнату, пожалуйста?
— Хорошо, — проговорила Нелли. Господин прошествовал в ванную, а она быстро наклонилась к тележке, сунула ключ в первую попавшуюся в белье руку и прошептала: — Бегите вниз, как только услышите мой голос!
— А что же будет с тобой?! — чуть не закричала Эми.
— Уж как-нибудь справлюсь. Найдите там дневник. Встреча в отеле. И поосторожней! — дала последние распоряжения компаньонка и покинула их.
— Но эта ванная больше, чем вся моя квартира!
Белье полетело на пол, Эми с Дэном выкарабкались из тележки и выбежали из номера.
— Йона живет этажом ниже, — проговорил Дэн, и они стремглав бросились вниз по лестнице.
— Бедный Йона! И как он только живет в таких трущобах?! — воскликнула Эми, войдя в его апартаменты.
Как и королевский люкс наверху, номер был огромным и элегантным. Полы сверкали мрамором, и на них красовались необыкновенной красоты восточные ковры ручной работы. Казалось, все предметы, начиная с мебели и заканчивая пепельницами, были расставлены рукой гениального мастера так, что в каждой вещи чувствовался особый смысл.
— Слушай, наш дом в Бостоне — это просто сарай по сравнению со всем этим богатством, — изумился Дэн.
— А мне плевать на всю эту красивую жизнь. Просто лишнее доказательство того, как высока цена нашего приза, — ответила ему Эми.
— Грейс тоже была богатой. — Дэну вдруг стало грустно при воспоминании о пожаре, который произошел в доме бабушки в день ее похорон. — Все равно, уж лучше быть бедными, но нормальными, чем богатыми и такими идиотами, как Йона или Кабра.
— Да, но деньги дают столько преимуществ, — сказала Эми. — Они открывают все двери, а мы каждый раз вынуждены заходить с заднего входа. Мы с тобой и правда как изгои, Дэн.
— Именно поэтому нам нужна хитрость. — Он внимательно начал осматривать весь номер. — Как ты думаешь, если бы я был таким же болваном с головой из игрушек-конфет, то где бы я спрятал этот дневник?
— Давай уж лучше обыщем здесь все, — засмеялась в ответ Эми.
И они начали прочесывать апартаменты, заглядывая под все подушки, шкафы, комоды и занавески.
— Эми, смотри, какой! — Дэн нашел пятнадцатисантиметрового экшен-мэна с лицом Йоны, одетого в пластмассовые рэперские джинсы и толстовку «Фэт Фарм». — Что-то не слишком похож, по-моему, копия симпатичней оригинала.
— Сейчас же поставь на место! — зашипела Эми, копаясь в комоде. — Достаточно того, что мы влезли в чужой номер, а ты еще берешь эти его глупые игрушки.
— А вдруг он сгодится для моей коллекции, у него их и так тут целая коробка. Ой, смотри, это же тот самый, который делает захват кунг-фу! — Он нажал кнопку, и фигурка резко сжала руку в кулак. — Д-а-а… не зря их запретили продавать, таким можно орехи колоть!
— Смотри! — у Эми загорелись глаза. Она повернула игрушку в руках у Дэна. Как только у фигурки сжимался кулак, у него на затылке загоралась надпись.
— GL63K1! Это же какой-то секретный код! — прошептала Эми.