Наблюдатели

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наблюдатели, Леранжис (Леренджис) Питер-- . Жанр: Детская фантастика / Детские остросюжетные. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Наблюдатели
Название: Наблюдатели
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 289
Читать онлайн

Наблюдатели читать книгу онлайн

Наблюдатели - читать бесплатно онлайн , автор Леранжис (Леренджис) Питер

Никто не знает, кто такие НАБЛЮДАТЕЛИ. Но они среди нас. Они следят за нами. Они видят то, чего не видим мы.

Жизнь героев Леренджиса зависит от НАБЛЮДАТЕЛЕЙ. Только они решают — жить им или погибнуть. Но каждому из них они дают шанс.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Раздумывать было некогда.

Я побежала к костру, сунула лопату в огненную массу, подхватила полную лопату пылающих углей и швырнула их в сторону леса.

Огонь охватил сначала траву, языки пламени поползли к кустам, и в мгновение ока кругом заполыхал сплошной огненный ковер.

— Рейчел! — закричал Вес.

— Ты с ума сошла! — вторила ему Мери-Элизабет.

Я подхватила еще полную лопату углей и швырнула в сторону Веса.

Он отпрянул:

— Рейчел, мы тебе не враги. Не делай этого!

— У тебя испуганный вид, — сказала я. — С какой стати? Ты же живешь вечно, разве нет? — Я повернулась к остальным. — Разве нет?

Но все уже разбежались. Они мчались за водой.

Пламя лизало кору деревьев и поднималось все выше. Я чувствовала усиливающийся жар.

Вдруг за языками пламени я увидела среди деревьев сутулого бородатого старика в непромокаемом плаще. Он пристально смотрел на меня.

Я тоже смотрела на него как завороженная и ждала, когда он выйдет на свет.

Но он стоял не шелохнувшись.

— Ты совсем рехнулась? — крикнул кто-то.

Я отбросила лопату и побежала прочь от огня. Во тьму за бараками. В лес.

Я бежала, закрываясь руками, чтобы ветки не хлестали по лицу. Ноги утопали в песке. Колючие кусты цеплялись за ноги. Я бежала не останавливаясь, пока не стали заплетаться ноги.

Беги на ветер с моря.

На шум прибоя.

Да где же берег?

Непонятно. Я сбилась с пути. Бежала, не разбирая дороги, и сбилась.

Вдруг я наткнулась на густые заросли лиан и бурьяна и, запутавшись в них, потеряла равновесие, а потом упала.

Прямо носом в песок. Он набился в волосы, в глаза и рот.

Он был повсюду. В горле запершило. Я вскочила, закашлявшись.

Что там?

Корабль?

Это был действительно корабль. Я стояла на берегу.

Одна.

До меня доносились голоса ребят. Где-то. Как будто далеко.

Я потрогала лодку, привязанную к берегу. Она была из какого-то твердого металла. На покатом боку зияла непомерная рваная пробоина. Наверху было что-то вроде плоской башенки.

Подводная лодка?

Вот это да! А что дальше? Сейчас я ее столкну на воду и — йо-хо-хо! — полный вперед?

Голоса преследователей приближались.

Я посмотрела в море.

В лунном свете стена из облаков казалась еще плотнее. От края ее к берегу бежала серебристая дорожка, высвечивая небольшой хлипкий причал.

К причалу были привязаны две шлюпки.

Шаги.

Совсем уже рядом.

Беги!

Я бросилась на причал, отвязала первую попавшуюся лодку и прыгнула в нее.

Оттолкнувшись изо всех сил, я села на банку и стала вставлять весла в уключины.

Стена облаков была уже совсем рядом.

Лодка шла в самое ее подбрюшье.

Я налегла на правое весло, и лодка закружилась. Я налегла снова. Но лодка не слушалась и не разворачивалась вправо.

Я еще яростнее налегла на весла, но дело пошло еще хуже. Лодка пошла обратно.

Обратно?

Оглянувшись назад, я увидела силуэт в воде.

Вес.

Он тянул брошенный линь.

Это он тянул лодку назад, возвращая ее к причалу.

Я бросила весла и прыгнула в воду.

14

Она уходит.

Она не понимает, что это значит.

Но она же человек. Как и ты.

― Рейчел!

Плыви!

Плыви, не останавливайся!

Руки у меня болели, но я гребла, не жалея себя, и неуклонно приближалась к стене облаков.

Шипение становилось все громче, превращаясь в глухой рев.

Я сражалась с воспоминаниями, с обрывками наваждений: удаляющийся в туманную даль Колин, гибнущий в этом мареве…

Не думай!

Знай плыви!

Вдруг я почувствовала, как что-то вцепилось мне в ногу.

Я пошла под воду, неистово колотя руками.

Мне удалось вырваться на поверхность.

Теперь Вес схватил меня за руку. Он тащил меня к причалу, с трудом дыша.

— Нельзя… нельзя уходить отсюда…

— Я хочу вернуть свою жизнь! — закричала я. — Свой мир!

— ЕСЛИ ТЫ УЙДЕШЬ, ТЫ ПОГУБИШЬ НАС!

— ЧТО?

Он ухватился одной рукой за сваю причала, другой крепко держал меня. Лицо у него было страдальчески искажено.

— Таков закон Онирона. Всякий может явиться сюда, но если мы потеряем хоть одну душу, остров погибнет.

— Но Колин уже убежал, а вы все еще живы!

— Пока не поднимется облако!

— И тогда вы умрете?

― Да!

— Это неправда. Колин не убийца. Он бы этого не сделал.

— Он ненавидел остров, как и ты. Он хотел вернуться. Хотел вырасти.

— И ради этого готов был убить вас? И затащить меня сюда — чтобы убить меня?

— Нет…

— Но если вы обречены, плыви со мной. Беги отсюда!

— ТЫ НЕ ПОНИМАЕШЬ! Колин привел тебя сюда, чтобы спасти нас, Рейчел! Пока ты здесь, мы живы.

— Но ты же сам сказал, что, если кто-то покинет вас, Онирон обречен!

— Я сказал, если мы потеряем хоть одну душу. Но мы не потеряли. Теперь у нас есть ты. Ты заняла место Колина.

Мы смотрели друг другу в глаза, колотя руками по воде.

Я и в полумраке ощущала силу отчаяния Веса.

«Рок Шоколадной горы».

«Где ключи из лимонада и холмы из шоколада

И где все вечно молоды», — об этом пел Колин.

Но это не лирика. Он же это подстроил!

Чтобы посмотреть, как я буду на это реагировать. Чтобы проверить, как сильно ненавижу я свою жизнь. Убедиться, что я подхожу.

Для бессмертия.

И я ему сама позволила.

— Так я…

— Обмен.

— Нет.

Нет, не обмен.

Когда меняются, ты что-то получаешь взамен.

— Я жертва, Вес.

— Если никто не умирает, жертвы нет, — ответил Вес. — А здесь ты никогда не умрешь. Ты будешь, как мы.

— В ловушке!

— Ни забот, ни обязанностей…

— И никогда не вырастешь!

— Кому это нужно — расти?

— Все живое растет и развивается! Вы, ребята, не живете, вы… вы…

Мертвецы.

Скажи это, Рейчел.

Все, что не растет, мертво.

Они не настоящие.

Они призраки. Зомби.

Но слова застряли у меня в горле. Послышались голоса. Они доносились из леска. Вес обернулся.

— Сюда! — крикнул он.

Беги!

Ты не убьешь их, Рейчел.

Нельзя убить того, кто и без того мертв.

Я оттолкнула Веса. Изо всех сил.

Он выпустил мою руку.

Я нырнула под воду.

Я плыла, не обращая внимания на боль в руках, на то, что наглоталась воды.

На шум.

На туман.

Море было черным и ледяным, но я знала, куда плыву.

Вес не отставал от меня. Я слышала его голос. Слышала шлепки его рук по воде.

Но звуки быстро гасли в шипении облака.

Я повернула налево, почти полностью погрузившись в воду; так он не увидит меня и, я надеялась, не услышит.

Край облачной стены приближался. Клочья тумана вихрились вокруг меня.

Я ухитрилась бросить взгляд назад.

Веса не было видно.

Я была свободна.

Или мертва.

Но что то, что другое — все лучше Онирона.

Я уже могла попробовать туман на вкус.

Валы вспучивались подо мной и вздымались, и я проваливалась вместе с ними.

Но вскоре я уже не управляла происходящим.

Я с головой ушла под воду.

А потом меня подняло над водой. И теперь единственное, что надо было делать, это держаться.

И дышать.

Оставаться в живых.

И ловить волны в скудном свете луны, с трудом пробивающемся сквозь мрак.

Лодка.

Она как-то внезапно появилась в моем поле зрения. Какие-то смутные очертания. Тень в тени, скользящая по волнам. А в ней призрачная фигура в непромокаемом плаще с капюшоном, гребущая с ужасающим спокойствием.

Смерть.

Это была сама смерть.

Дух.

Сопровождающий в иной мир.

В мир после смерти.

И вдруг он исчез, и я ушла под воду, и силы окончательно покидают меня, и вдруг руки мои наливаются свинцом и все тело опускается, опускается, и я вижу маму и папу, и они плачут, а затем я вижу берег Онирона и всех спасшихся от кораблекрушения, и затем все погружается в черноту.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название