Пройти - но вернуться (СИ)
Пройти - но вернуться (СИ) читать книгу онлайн
Содержание:
Глава 1. Два «чайника»
Глава 2. Что-то получается!
Глава 3. Неожиданный результат
Глава 4. Куда привёл коридор?
Глава 5. Terra Incognita
Глава 6. Странное поведение аборигенов
Глава 7. Белоснежка в плену у морпехов
Глава 8. По законам боевика
Глава 9. Заметая следы
Глава 10. Ситуация понемногу проясняется
Глава 11. Возможные союзники
Глава 12. Вопросы этики
Глава 13. Есть идея!
Глава 14. Неожиданные осложнения
Глава 15. Новые планы
Глава 16. Время собирать камни
Глава 17. Силы явно неравны
Глава 18. Неустойчивое равновесие
Глава 19. Инопланетяне наступают
Глава 20. На пути к дому
Глава 21. Здесь кто-то есть ещё
Глава 22. Конец пути
Глава 23. И никто ведь не поверит!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Двадцать минут, — объявил Виталий, — а то ещё неизвестно, сколько идти придётся.
Как-то получилось, что и Лариса, и Саша согласились с его ролью командира, понимая, что в такой ситуации должен быть человек, которому придётся принимать решения. Они стали быстро собирать ягоды в прозрачный пакет из-под хлеба и даже при этом не ели, чтобы быстрее закончить. Пакет набрали за 10 минут и, наконец, тронулись в путь.
В душе они, конечно, надеялись, что стоит подняться на гору, и за ней сразу же будет город. Но за ней был спуск, а дальше — другая гора, ещё выше первой, так что опять нельзя было рассмотреть, есть ли смысл в том, что они идут в этом направлении, и не оставалось ничего другого, как идти дальше. Хорошо ещё, что в распадке оказался ручей, и они смогли утолить жажду. Ручей однако, был довольно широк, и они остановились в растерянности: как же перейти? Впрочем, вариант был всего один. Ребята разулись, и Виталька, который был посильнее Сашки, хоть и ценой невероятных усилий, но перенёс Ларису на руках. Это событие настолько его взволновало, что, поставив её на ноги, он едва не закричал: «Yes»! Лариса же в этом ничего необычного не увидела: на руках пацаны её и раньше носили! А вот Сашка, с удивлением для себя открывший, что быть сильным иногда очень даже приятно, решил, что как только они выберутся из этой передряги, обязательно начнёт качать мускулатуру.
Подъём оказался очень тяжёлым. Обязанности ребята распределили так: один нёс всё ещё довольно тяжёлую сумку, другой поддерживал под локоток Ларису, помогая ей подниматься, потом менялись. Последние метры преодолевали на голом энтузиазме, сил уже не оставалось. Труднее всего было Ларисе на своих пусть не высоких, но каблуках; идти же босиком она, конечно, не могла и, выбравшись на площадку, сразу повалилась в траву. Сашка тоже был на последнем издыхании, один Виталий нашёл в себе силы дойти до места, с которого открывался обзор.
— Ребята! — замахал он рукой. — Смотрите!
Они тут же подскочили и увидели: внизу, километрах в пяти, находился посёлок.
Глава 6. Странное поведение аборигенов
Если вам кажется, что ситуация улучшается, значит, вы чего-то не заметили. Второе следствие из Второго Закона Чизхолма.
На душе у ребят стало легче: скоро наступит какая-то определённость. Это добавило им сил, и они, не отдыхая, быстрым шагом направились в сторону посёлка. Уже издалека было видно, что посёлок не дачный — уж слишком основательными были его дома. Заметили они и какое-то движение — значит, там были люди.
Наконец, спуск закончился, и ребята вышли на просёлочную дорогу. Идти стало намного удобнее. По пути они решили, что если первым встретят мужчину, то разговаривать будет Лариса, так как совершенно невозможно представить, чтобы любого возраста представитель мужского пола не захотел бы помочь такой девушке. Да он наизнанку вывернется! Лариса прореагировала на это в обычной женской манере.
— Представляю, как я сейчас кошмарно выгляжу! — сказала она.
Каждая женщина время от времени произносит эту фразу, будучи твёрдо уверена в том, что в ответ раздастся негодующий хор мужских голосов, который горячо начнёт убеждать её в обратном. Однако, Саша и Виталий не были избалованы общением с девчонками, поэтому не смогли понять всей тонкости ларискиного замысла.
— Ничего, сойдёт, — взглянув на неё, ободряюще сказал Сашка.
— Бывает намного хуже, — успокоил её и Виталька.
Лариса споткнулась, ошеломлённо посмотрела на ребят, мотнула головой и пошла дальше. Но, пройдя пять шагов вдруг расхохоталась да так сильно, что на глазах выступили слёзы.
— Ты чего? — удивились они. — Вспомнила чего-то?
Но она только махала на них руками и продолжала смеяться. Успокоилась она не скоро и не сразу, временами всхлипывая и покачивая головой.
Километрах в полутора от посёлка они встретили первого жителя. Это, как они и планировали, оказался мужчина; на вид лет около сорока, в довольно неопрятной одежде. Он возился возле какого-то странного агрегата, стоящего рядом с дорогой. Ничего подобного ребята раньше не видели и даже не могли предположить, что это такое. Заметил он их не сразу, а заметив, тут же, конечно, уставился на Лариску, глупо улыбаясь.
— Дя-а-денька, мы заблудились! Скажите, где мы находимся? — жалобно протянула она, весьма правдоподобно изображая последнюю степень изнеможения.
При первых же звуках её голоса лицо мужчины приняло удивлённое выражение. Он собирался что-то ответить, но перевёл взгляд на Сашку с Виталькой, и тут с ним произошло нечто, поразившее ребят. Вначале он глянул на них безразлично, но вдруг глаза его округлились; слова, уже вот-вот готовые сорваться с его уст, застряли, и он издал только какой-то писк. Тут же мужчина странно засуетился, затоптался на месте, явно не зная, как поступить, и вдруг бросился бежать в сторону посёлка, поминутно оглядываясь на ребят.
— Чем это мы его так напугали? — удивился Сашка и ощупал свою голову. — Рога у нас, вроде ещё не выросли, на чертей не похожи.
— Ох, ребята, не нравится мне всё это, — озабоченно и боязливо сказала Лариса. — По-моему, у нас будут неприятности. Он ведь явно побежал за кем-то, сейчас приведёт.
— Да ну, — небрежно отмахнулся Сашка. — почём мы знаем, может, это местный дурачок! Бабушка рассказывала, у них в деревне был такой. Ему тоже лет 40 было, а бегал босиком, все его Ванюшкой звали. Как-то бригадир, дядя Коля — лень ему было поле обмерить, — этому Ванюшке циркуль дал: «На-ка, — говорит, — Ванюшка, прокидай»! Тот обрадовался и давай прокидывать. Потом приходит. Дядя Коля говорит: «Ну, чего, прокидал»? — «Готово». — «Ну, и сколько»? — «А не считал»…
— Хватит болтать! — оборвал его Виталька. — Я думаю, Лариса права. Надо смываться, пока во что-то неприятное не влипли. Вон, смотрите, тропка какая-то, и тоже к посёлку ведёт. Давайте по ней пойдём. Она нас с другой стороны выведет. А вдруг повезёт, и на кого-нибудь толкового нарвёмся? С этим мужиком мне тоже не хотелось бы дело иметь. Странный он какой-то.
Они свернули на тропинку и пошли быстрым шагом, строя предположения о том, что в их облике могло вызвать такую реакцию незнакомца.
— Тут и гадать нечего, — заявила Лариса. — Вариант только один: на вашей одежде следы от цветов, которые вы рвали.
— А при чём тут это-то? — вытаращил глаза Саша.
— Ну, я-то откуда могу знать? Может, они в Красную книгу занесены, их рвать нельзя.
Так, рассуждая, они дошли до первого дома, перед которым был небольшой огород. Обойдя ограду, ребята подошли к калитке и затоптались в нерешительности, но тут открылась дверь дома, и на крылечко вышла пожилая женщина. Увидев их, она остолбенело замерла. Затем, явно обращаясь к ним, произнесла несколько слов. Теперь удивились ребята: язык на котором она говорила, был не только им не знаком — они вообще ничего похожего не слышали.
— Ну вот! — заведя глаза к небу, тоскливо сказал Виталька. — Наши худшие предположения сбываются!
Женщина посмотрела на него, и повторилась ситуация первой встречи: она удивлённо выкатила глаза и громко стала кого-то звать.
— Рвём отсюда! — дёрнулся в сторону испуганный Сашка.
— Куда? — резонно спросил Виталька. — Нет уж, стоим здесь и ждём, что из всего этого получится.
На крик женщины из дома выбежали двое взрослых мужчин, она стала им что-то объяснять, указывая на мальчишек. Мужчины открыли калитку, вышли к ним и, судя по интонации, стали о чём-то спрашивать, как-то боязливо оглядываясь на другие дома и указывая на одежду ребят в том месте, где были следы от цветов.
— Не понимаем! — громко, как глухим, крикнул им Сашка, при этом, почему-то показывая себе на уши.
— Ду ю спик инглиш? — находчиво спросил Виталя, совершенно не представляя, что будет делать дальше, если выяснится, что они «спик».
Но мужчины явно не понимали и английского. Они нерешительно переглянулись, перебросились парой каких-то фраз и одновременно сделали приглашающий жест в сторону дома, снова оглянувшись по сторонам. Это было понятно и без слов.