-->

Эрек Рекс. Книга 2. Чудовища Иноземья

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эрек Рекс. Книга 2. Чудовища Иноземья, Кингсли Кэза-- . Жанр: Детская фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Эрек Рекс. Книга 2. Чудовища Иноземья
Название: Эрек Рекс. Книга 2. Чудовища Иноземья
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 252
Читать онлайн

Эрек Рекс. Книга 2. Чудовища Иноземья читать книгу онлайн

Эрек Рекс. Книга 2. Чудовища Иноземья - читать бесплатно онлайн , автор Кингсли Кэза

Двенадцатилетний Эрек Рекс попадает в удивительный мир волшебников и получает уникальный шанс стать королем!

Но чтобы стать правителем чудесного королевства, ему нужно пройти двенадцать испытаний, совершить двенадцать подвигов, один опасней другого.

Его ждет непредсказуемое Иноземье, где чудовища подстерегают на каждом шагу и где никогда не знаешь, кому верить.

Качество: HL

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Эрек без особых усилий приподнял трехголового тролля и заломил ему руки за спину. Джем изумленно уставился на это, еще не зная, что Эреку удалось отпить из фляги. Тролли тоже ничего подобного не ожидали.

— Ну-ну, к чему рукоприкладство, — сказала косматая голова. — Поставь нас на место, и поговорим по-мужски, раз уж тебе хватает силенок.

«Мне хватает вашей шпинатной настойки», — ехидно подумал Эрек. Он швырнул тролля на пол и напустил на себя грозный вид.

— Не пытайся нас напугать, — одернула его голова из-под мышки. — Мы все равно сильнее тебя. Рассказывай, кто такой и зачем пришел.

Эрек подумал, что вдвоем тролли его одолеют. Но, может, удастся отвлечь их, пока Джем будет выводить драконят? Нет, если троллям обещали награду, они так просто не отступятся и уж Джема точно прихлопнут как муху. Надо было придумать что-то другое. Эреку вдруг очень захотелось честно ответить на вопрос тролля, и он вспомнил об Архивах Алитеи. Конечно, свиток заставлял его говорить правду, но, быть может, если постараться, можно выбрать, какую правду говорить?

— У меня есть то, что вам нужно. Я готов обменять это на драконят.

Все пять голов от души расхохотались.

— Вот молодец! Ха-ха-ха! Вот так пошутил! Ну, скажи нам, какое же ты принес сокровище? Оно все равно скоро будет нашим, хочешь ты этого или нет.

Эрек вытащил из кармана Архивы.

— Этот волшебный свиток заставляет говорить правду. Хотите проверить?

После небольшой перебранки за право первым схватить сокровище двухголовый тролль взял свиток, предварительно положив вторую голову на пол.

— Ну и что? Ерунда какая-то…

— А ты попробуй! Попробуй соврать!

Тролль пошевелил губами.

— Не могу. Но это потому, что просто ничего не могу придумать!

— Ладно, я помогу. Кто вам платит за то, что вы стережете драконят?

— Темный Принц. Ему нужны их глаза. — Тролль потрясенно оглянулся. — Надо же! Я вовсе не хотел этого говорить! Ну-ка, попробуй! — Он передал свиток трехголовому троллю.

— На что вы готовы обменять драконят? — спросил его Эрек.

— Ни на что, — сказал трехголовый, рассматривая свиток. — Мы боимся Темного Принца. Если подведем его, он нас прикончит. — Он засмеялся. — Да ты не беспокойся, сокровище все равно достанется нам, когда мы тебя слопаем!

Джем укоризненно поцокал языком.

— Это очень недальновидно с вашей стороны, господа, ведь у меня есть что вам предложить. Такого богатства вы никогда не видели. Не желаете ли взглянуть? Если вы нас проглотите, то никакого сокровища не получите.

Тролли уставились на мажордома с интересом.

— Еще одно сокровище? Мне это нравится! — проревела косматая голова.

Джем покосился на Эрека, приподняв бровь.

— Да, еще одно, и огромное! Только оно снаружи. Выгляните — сами увидите. Только поторапливайтесь!

Тролли расхохотались.

— Ага, это старый прием. Хочешь выманить нас на солнце, чтобы мы превратились в камень? Не выйдет!

Джем пожал плечами.

— Как вам угодно, только день-то уже прошел. Вы же проснулись? Не верите мне? Ну так дайте свиток, и я докажу, что говорю правду.

Эрек затаил дыхание, с ужасом ожидая, что сейчас будет. Джем взял свиток, немного подумал, прикрыв глаза, и заявил:

— Снаружи вас ждет огромный золотой шар. Это величайшее сокровище мира, ему нет равных. Если будете медлить, оно скроется с глаз и вы его не увидите. — Он отложил Архивы Алитеи. — Ну что, хотите посмотреть? Я ведь не могу лгать, держа в руках волшебный свиток.

У троллей жадно загорелись глаза.

— Он сказал, что уже ночь, и не мог соврать! Идем!

Они помчались к выходу из пещеры, забыв одну голову на полу, без колебаний отшвырнули огромный валун и тут же окаменели под жаркими солнечными лучами.

— Как вам это удалось? — изумленно спросил Эрек. — Ведь вы держали Архивы Алитеи!

— Я говорил чистую правду! — Джем подмигнул. — Огромный золотой шар, величайшее сокровище — это же солнце!

Гель с шевелюры Джема совсем сошел, и это было ему очень к лицу. Вместе с Эреком они вывели драконят из пещеры, под действием сон-травы передвигаясь большими скачками с детенышами под мышкой. Малышей сковывала длинная цепь, поэтому некоторым пришлось болтаться в воздухе, но все выбрались нормально. Драконята удивленно озирались, щурясь от яркого света. Акдагаз уже проснулся и ждал их.

— Молодец, Эрек. Рад, что все уладилось, как я и ожидал.

Эрек посмотрел на ораву детенышей и спросил без особой надежды:

— Вы ведь, наверное, не сможете отнести их всех по домам?

Драконят было слишком много, и на спину к Акдагазу они бы не поместились, даже если бы у него хватило сил унести их.

— Нет, мы сделаем иначе.

Вдали послышался рев труб и бой барабанов. Эрек узнал марш армии Алипиума. Он слышал эту музыку в день, когда на него набросилась разъяренная толпа. Тогда по улицам шел парад, возглавляемый генералом Морландом. Неужели армия уже здесь?

Эрек смотрел на драконят и раздумывал, как бы поскорее увести их отсюда в безопасное место, в какой-нибудь дальний уголок Иноземья. Армией, идущей на Чудовищный Погром, командует Баскания. Если он где-то рядом, незаметно увести драконят не удастся. Значит, надо спрятать их и подождать, пока погром не закончится. А потом он вместе с Акдагазом найдет остальных драконов, а там уж они придумают, что делать.

Только вот где спрятать детенышей? Кому можно доверять? Точно не жителям Алипиума — у них довольно странные представления о драконах. Эрек вспомнил лекцию мисс Тоскли и тряпичные чучела драконов на параде.

Мисс Тоскли… Эрек закрыл глаза. Он совсем забыл, что учительница обещала выгнать его из Алипиума за пропуск еще одного занятия. Что ж, у него теперь вообще нет шансов остаться в Алипиуме. Но все-таки не хотелось бы, чтобы ему запретили проходить второе испытание из-за прогула… Ну и пускай запрещают, он все равно сделает все, чтобы защитить Тину и ее семью от чудовищ. С помощью Акдагаза, пожалуй, у Эрека появился шанс на победу.

Только бы придумать, куда спрятать драконят! Баскания скоро явится на погром, и тогда все пропало. Чтобы найти исчезнувшую добычу, он перевернет вверх дном все Иноземье — да и весь мир, если придется.

И тут Эрека осенило: детенышей надо спрятать за гранью Субстанции, в Запределье, где магии нет вообще. Человеку там грозила верная смерть, но драконы могли продержаться некоторое время. Кроме того, Запределье — единственное место, где Баскания бессилен.

Ход в Запределье, расположенный в Немее, отыскать можно только с помощью нитромечтарина. Эрек вспомнил, что торговка в Магонете говорила что-то о могуществе драконьих глаз, и обратился к Акдагазу:

— А вы можете сделать дыру в Субстанции?

Акдагаз кивнул.

— Да, с твоей помощью. Ты собираешься спрятать драконят в Запределье, и сейчас это единственный выход. Мы не успеем доставить малышей родителям прежде, чем Баскания начнет искать их.

— А они выживут в Запределье?

— День-другой продержатся, точнее сказать не могу. Они будут питаться цветами львиной шкуры. — Акдагаз вздохнул. — Значит, так: я помогу тебе с чудовищами, а потом ты вернешься сюда, как только Баскания покинет Иноземье. Если поведешь драконят через Немею к моей пещере, их родители поймут, что ты хочешь помочь. Если попытаешься сначала отыскать взрослых драконов, тебя поджарят без разговоров. Мы ведь не слишком-то доверяем людям.

— А вы не поможете мне отвести детенышей к родителям?

Акдагаз только фыркнул.

Эрек помнил, как выглядят Субстанция и эфирные поля, если смотреть на них драконьим глазом.

— Акдагаз, а вы все время видите Субстанцию? — спросил он.

— Да, этой способностью наделены все драконы — этой и многими другими. Однажды ты о них узнаешь, ведь у тебя есть мой глаз. Я берег силы не просто так. Открыть отверстие в Субстанции не так-то просто.

— А как это делается? — спросил Джем.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название