Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда
Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда читать книгу онлайн
В эксцентричном городе Дуралее запрещены магия, гномы и прочие ненормальности, а к сиротам применяют закон о Хранении Находок. Согласно этому закону Бран Хэмбрик, найденный в запертом банковском хранилище, принадлежит на веки вечные вздорному семейству, чей глава, на свое несчастье, первым открыл сейф.
Но не бывает же так, чтобы появившийся явно магическим путем мальчик не привлек неприятности и ненормальности! Они не заставляют себя ждать, а Брану приходится распутывать тайны — своего прошлого и города Дуралея, попутно обретая новые знания, новых друзей и старых врагов.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Суви слегка приподнял голову. Бран заметил это и понял, что находится на верном пути.
— Помните, как в прошлом году подхватили Башмачный грипп? — спросил Бран, слегка толкнув Суви ногой. — Вдовушка Грей прислала вам открытку и испекла пирог — он достался вам целиком, и только вам.
Суви недовольно скривился. Он знал, к чему ведут эти разговоры — Бран понял все по его лицу. «Но только не сегодня, — скорее всего, думал Суви. — Сейчас ничего не выйдет».
— А еще она принесла к дверям дома восемнадцать взятых напрокат фильмов! — не унимался Бран. — Не верю, что могут выселить столь милую старушку.
— Хм-м-м… — задумчиво протянул Суви. — Пирог я, кажется, припоминаю.
Бран подавил смешок. Суви по обыкновению мыслил в нужном направлении.
— Вы проболели три недели, и кто каждый вечер навещал вас? — Бран потряс бумажками. — Случайно не Вдовушка Грей?
Суви заерзал, но выхода не оставалось. Брану как всегда удалось расшевелить хоть и мизерное, но живое сердце Виломаса. Он умел задеть нужные струнки.
— Чушь! Давай ее сюда! — выпалил Суви, протягивая руку. Бран заранее приготовил нужную бумагу. Суви злобно схватил ее и перечеркнул, а затем скомкал и яростно швырнул на крышу.
— А посмотрите на это: мистер Брюлибоб, выселение на следующей неделе, — протянул еще одну бумажку Бран. — Помните, как мы поехали в Элленсбург на Банковский Банкет? Вы не там свернули, и мы на три недели застряли в пустыне.
Суви кашлянул, но Бран не сомневался, что тот все прекрасно слышит.
— Мистер Брюлибоб пересек весь Дуралей, чтобы подстричь наш газон, хотя его никто не просил, — сказал Бран.
Буркнув что-то себе под нос, Суви взял лист, перечеркнув и его.
— Что еще? — раздраженно спросил Суви.
— Всего одно… — Бран достал бумажку, которую приберег напоследок. — Вдовушка Тодилмэй. Помните, как нас едва не выселили, потому что вы потратили все деньги на день рождения Балдура? — Мальчик слегка придвинулся к Суви. — Сдается мне, именно миссис Тодилмэй одолжила нам денег — без процентов. Она, несомненно, понимала, что банк, где вы, кстати, работаете, нас выселит, если…
— Вот чушь-то! Давай сюда всю стопку! — рявкнул Суви, и Бран послушно передал бумаги. Суви взял их двумя руками и, поднатужившись, порвал все уведомления на две части, будто был вовсе не Виломасом, а Самсоном. Затем последовала стопка «Просрочек», «Огромных просрочек» и «Гигантских просрочек». Клочки рассыпались по всей крыше.
— Что ж, — тяжко вздохнул Суви. — Я уничтожил работу, на которую потратил целую ночь. Пора писать заявление об увольнении.
Он каждый раз повторял одно и то же, разделавшись с бумагами под руководством Брана. Мальчик лишь пожал плечами. На самом же деле он скрывал истинные чувства, не осмеливаясь улыбнуться в присутствии Суви. Тот лишь вздыхал и жаловался, ерзал и разбрызгивал по сторонам чернила, с каждой минутой становясь все ворчливее.
— Неужели трудно держать фонарь ровно? — раздраженно сказал Суви. — Я уже двести сорок раз просил!
Бран зевнул и поднял фонарь, нечаянно направив его чуть в сторону. Луч скользнул по крыше и попал в кота, мирно спавшего на мусорном баке. От неожиданности тот проснулся, подскочил на полметра вверх и с грохотом повалился на бак.
— Бран, какой же ты балбес! — зашикал на него Суви.
Мусорный бак задел еще два контейнера, и все механизмы, лежавшие внутри, вывалились на улицу. Суви выхватил фонарь из рук Брана.
— Посмотри, что ты наделал! Теперь по всей улице разбросаны неудачные изобретения Безумного Тома! — Суви сунул фонарь под мышку. — За свое хулиганство иди-ка вон туда, — указал он на противоположную сторону крыши. — И сиди там в темноте!
Бран хотел было запротестовать, но передумал. Вздохнув, он опустился рядом с лестницей. Хотя Суви сидел не так далеко, свет не доходил до Брана. Здесь царила непроглядная темнота.
«Бред какой-то!» — подумал Бран. Он покачал головой и бросил взгляд на лестницу, вспомнив, как долго они уже сидят на крыше. По крайней мере, он сделал доброе дело, заставив Суви порвать уведомления о выселении. От этой мысли Брану стало немного лучше.
Вдруг совсем близко снова раздался леденящий душу звук, самый настоящий, а не воображаемый. Бран выпрямился в струнку и осмотрелся. Что-то фыркало и шипело в темноте, будто разъяренная собака, которая вот-вот сорвется с цепи. Мальчик замер.
Дьявольский шум исчез так же быстро, как и появился, лишь эхом раздаваясь в голове Брана. Но вот опять… на этот раз совершенно новый звук — скрежет по металлу, словно кто-то ползет по крыше, подбираясь все ближе и ближе.
— Суви! — тихо позвал Бран. — Вы слышите?
— Что еще? — буркнул тот, стараясь не обращать на мальчика внимания.
— Шум, — с тревогой произнес Бран.
— Какой шум? — заворчал Суви. — Прекрати нести вздор! Разве ты не видишь, я пытаюсь…
Слева от Брана раздался скрежет, в темноте что-то мелькнуло, громко шипя. Бран ахнул и отпрянул от края крыши как раз вовремя. Перед ним появилось самое омерзительное существо, которое мальчик когда-либо видел.
Глава 2
НОЧНАЯ ПОГОНЯ ЗА ТЕНЬЮ
От испуга Бран закричал и споткнулся. Упав, он уронил портфель Суви, и бумаги закружились в воздухе. Увидев чудовище, Суви подпрыгнул и прижался к трубе. Фонарь был направлен как раз на монстра, перед которым растянулся Бран.
Существо имело очертания человека, согнувшегося так сильно, что его длинные руки почти касались кровли. Лицо было искорежено, а по коже расползлись зеленые и коричневые пятна. Черные толстые пальцы с когтями сжались в кулаки. Чудовище хрипело и шипело сквозь стиснутые неровные зубы. Именно этот звук Бран слышал ранее. Глаза монстра напоминали светящиеся зеленые пустышки, а смердел он потом и разложением. Брана затошнило от запаха, заполнившего легкие.
Суви резким движением дернул мальчика к себе, пока чудище переводило взгляд с одного человека на другого.
— С-суви! — заикаясь, простонал Бран, пялясь на монстра и не в силах поверить своим глазам. Суви трясся за спиной мальчика, нацеливая на чудовище фонарь словно оружие.
— О Великий Моби… — выдохнул Суви, уставившись на монстра. Ему удалось направить свет монстру в глаза, от чего тот сжался и завизжал, прикрывая глаза.
— Шэмбелс-с-с! — надрывным голосом завопило создание, пряча лицо в тени. Монстр издал кошмарный крик, от которого в жилах застыла кровь, и, отшатнувшись, закрыл глаза руками. Затем он яростно зарычал.
— Оно вот-вот прыгнет на нас! — выкрикнул Бран, как раз когда чудище бросилось вперед. Бран упал и откатился в сторону, цепляясь пальцами за жесткую поверхность крыши. Суви пытался уползти, но монстр схватил его и прижал к трубе.
— Нет, не надо, пожалуйста! — заорал Суви, побледнев. Существо зарычало и вырвало у него фонарь. Дрожащими руками Суви схватился за револьвер, а Бран поднялся на ноги, но слишком поздно. Монстр отбросил Суви в сторону, и тот покатился к краю крыши, с воплем сорвавшись вниз.
— Суви! — закричал Бран, но тут чудовище подпрыгнуло ближе. Оно отшвырнуло фонарь и пригнулось. Дикий взгляд остановился на Бране.
— Шэмбелс-с-с… — зашипело создание, чуть ли не мурлыча, и шагнуло вперед.
Бран отступил назад. Монстр тихо зарычал, как зверь, загнавший в угол добычу и приготовившийся к убийству. Бран пятился, зная, что до края крыши осталось совсем немного.
— Убирайся! — прошептал он сквозь стиснутые зубы. Голос мальчика прозвучал слабо, и чудище сделало еще один шаг, подбираясь ближе, ожидая, когда Бран пошевелится. Монстр пристально рассматривал его, вращая глазами в орбитах. Ладони Брана вспотели.
— Не подходи! — дрожащим голосом скомандовал мальчик. Создание сделало шаг, и Бран выставил перед собой руки, защищаясь. Монстр склонил голову на бок и зашипел.
— Шэмбелс-с-с…
Бран сглотнул набежавшую слюну. Чудовище опять повторило это слово. Существо замерло и пристально смотрело, ожидая реакции. Бран ничего не понимал и пялился в ответ.
