Мето. Дом
Мето. Дом читать книгу онлайн
В огромном Доме на острове живут и учатся шестьдесят четыре мальчика, которые носят античные имена и ничего не помнят о своём прошлом. 14-летний Мето, пытаясь разгадать тайны Дома, заходит слишком далеко…
Парижский школьный учитель Ив Греве говорит, что идея трилогии «Мето» ему попросту приснилась: он увидел комнату, в которой спали мальчики, и один из детей должен был покинуть помещение навсегда, потому что стал слишком взрослым. Попытавшись «потянуть за эту ниточку» Греве вытащил целый странный мир, об истинном устройстве которого читатель, как и герои, в первой книге даже не догадывается.
Вопросы начинаются с первой же главы, и большинство из них не разрешается до финала. Кто и зачем строил Дом? Какой цели служат все эти строгие правила, регламентирующие жизнь мальчиков вплоть до мелочей? Почему все дети обязаны уметь «точно в реалистичной манере рисовать»? Почему ребята носят древнеримские а их наставники прозываются Цезарями? Почему в Доме нет ни одной женщины или девочки, и мальчикам даже не рассказывают о том, что существуют «человеческие самки»? Почему достигший определённого роста мальчик должен быть удалён из Дома? Что случилось с памятью воспитанников, в которой лишь изредка всплывают образы из раннего детства? Эти вопросы — двигатель сюжета, и почти все они остаются без ответа. Правда, в конце книги привычный порядок Дома рушится и мальчики получают возможность выйти за его пределы. Вторая часть трилогии называется «Остров», а третья — «Мир»: пространство вокруг героя, вступившего на путь познания, неуклонно расширяется.
Трилогия рассчитана прежде всего на детей. Для них тут и стремительный сюжет с реализацией настоящего заговора, и тем дружбы и предательства, и лаконичный, без лишних украшательств, язык. Однако перед юными героями и читателями встанут проблемы и посерьёзнее, нежели увлекательная игра в заговорщиков. Ведь после захвата власти ею нужно как-то распорядиться, придумать новые правила жизни взамен уничтоженных. Для детей эта задача может оказаться непосильной…
Несмотря на столь точно выделенную целевую аудиторию, книга странным образом способна увлечь и взрослого. Помимо сюжетных загадок, «Мето» украшает лёгкий налёт сюрреалистического безумия, который дети могут и не оценить. Чего стоит только одна спортивная игра «инч», в которой игроки передвигаются на четвереньках, а мяч держат в зубах! Это жестокое развлечение — определённо не квиддич, некоторые мальчики после таких матчей не выживают, но воспитанники Дома всё равно обожают игру. Ведь развлечений здесь не так уж много.
Слежению за сюжетными перипетиями может помешать только одно 0 абсолютная неразличимость персонажей. Яркими характерами наделены далеко не все, так что в голове читателя может возникнуть путаница: как можно отличить Клавдия от Октавия, а Марка от Мамерка, если они похожи друг на друга, как только могут быть похожи воспитанники закрытой школы казарменного типа? Остаётся только выделить главного героя-рассказчика, а на остальных развесить ярлычки «лучший друг героя», «соратник героя», «подопечный героя» и тому подобное. Особняком стоит разве что загадочный Ромул, с которым мальчики Дома встречаются только в «холодильнике» — комнате для наказаний. Кстати, тайна Ромула — одна из немногих, которая будет разгадана в книге.
«Мето. Дом» производит впечатление скорее сценария, чем литературного произведения: слишком прямолинеен сюжет, слишком много в нём одноходовых задачек-квестов и мало психологии, философии, описаний мира. Да и язык слишком уж сухой: даже живая речь героев словно бы заимствована из пьесы. Но, пожалуй, во многом и из-за этих особенностей книга читается влёт, заставляя с нетерпением ждать продолжения: большинство загадок мира так и остались неразгаданными.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Вот тебе одежда. Ты сейчас переоденешься, сложишь все свои старые вещи в тюк, и мы пойдем на хор.
— Мне их отдадут после?
— После чего?
— Ну, когда я буду уходить.
— Нет, я думаю, их сожгут. Тебе выдают новую, теплую одежду. Она лучше, чем твоя старая. Тут не о чем жалеть.
— Я хочу оставить свое пальто.
— Зачем?
— Это все, что у меня есть… и потом… оно очень теплое.
Чего он добивается? Чтобы мы опоздали на хор из-за его пальто, набитого крысиной шерстью? Я не должен нервничать, я знаю, что это все может испортить. Я стараюсь говорить спокойно, но твердо:
— Это невозможно. Ступай и переоденься.
Говоря это, я легонько подталкиваю его к узкой кабинке и закрываю за ним дверь.
Глубоко дыша, смотрю на часы. Что-то не слышно, чтобы он там возился. Считаю про себя до тридцати и открываю дверь. Он сидит на полу и тихо плачет.
— Я боюсь замерзнуть. И вообще, это пальто — мое. Я не хочу, чтобы его сжигали, — стонет он.
— Послушай меня, — говорю я раздраженно, — надень свои новые вещи. Я обещаю тебе, что поговорю с Цезарем о твоем пальто перед ужином. Здесь тебе никогда не будет холодно. Ты вечером увидишь свой шкаф, там, в спальне. Он будет набит свитерами, куртками и пальто. Давай переодевайся быстрее. Я не хочу, чтобы мы опоздали на хор.
Красс встает. Он закрывает дверь и одевается за несколько секунд. Выходит во всем новом. Натянуто улыбается. Я отдаю тюк портному и обращаюсь к нему как можно более любезным голосом:
— Он хотел бы оставить на память свое пальто. Я сегодня вечером поговорю об этом с Цезарем. Поэтому буду вам очень благодарен, если вы не станете сжигать его сию секунду.
— Ну да… ну да… на память. Поговори с Цезарем.
В его взгляде я замечаю нездоровое соучастие, как если бы он думал, что я разыгрываю спектакль и никто об этом не догадывается.
Я догоняю Красса.
— Все будет в порядке. Пойдем петь.
Раз в неделю мы ходим петь в хор. Ритуал требует, чтобы перед началом занятия каждый обвязал вокруг груди ленту из цветной бумаги. Она должна быть плотно пригнана: не слишком свободно, дабы не сползти, но и не слишком туго, чтобы не порваться… Ленты бывают четырех цветов. Крассу я повязываю голубую ленту.
У Рема, Марка, Клавдия и у меня ленты красного цвета, последний размер.
— Красс, когда твоя лента порвется, тебе выдадут другую, темно-синюю, потом фиолетовую и, наконец, красную, как у меня. Самое главное — не трогай ленту. В конце занятия я сам сниму ее с тебя. Иди, присоединяйся к остальным пятнадцати Голубым и не болтай много. Внимательно смотри на учителя, когда он будет говорить.
Не помню, видел ли я когда-нибудь, как рвется лента во время пения. Обычно ее рвут неловким движением, когда снимают из-за спешки, тревоги или волнения. Иногда это происходит просто потому, что пришла пора менять ленту. Часто, словно в разгар эпидемии, повязки рвутся по четыре-пять штук в один день.
Во время пения мы все стоим, замерев, словно статуи. Двигаются только подбородки и животы, служащие мехами.
Как и всегда, когда мы приходим, преподаватель уже на месте. Его ноги скрыты под пледом. Кажется, что он обосновался за пианино навсегда. Хоровое пение — это волшебство. На этих занятиях я чувствую себя могущественным рядом с моими товарищами. Иногда даже ловлю себя на том, что смахиваю с глаз нечаянно навернувшуюся слезу.
— Кто отвечает за новичка? — спрашивает учитель.
— Я.
— Как его зовут?
— Красс.
— Он любит петь?
— Я не знаю.
— Спроси у него.
Я подхожу к Крассу, которого Голубые оттеснили в сторону.
— Ты любишь петь?
— Не знаю. Мне кажется, я ни разу не пробовал.
Я поворачиваюсь к преподавателю:
— Он никогда не пробовал.
Учитель несколько секунд пристально смотрит на нас пустым взглядом.
— Пусть он начинает тихо и осторожно, чтобы не сбивать других. А ты, если узнаешь, что ему нравится петь, сообщишь мне об этом.
— Хорошо, учитель.
Я возвращаюсь на свое место. Красс бросает на меня полные отчаяния взгляды. Ему кажется, что я его покидаю. Я улыбаюсь ему в ответ.
Ближе к вечеру Красс просит меня вернуться в спальню. Он вынимает все свои вещи из шкафа, чтобы сосчитать их. Он прижимает майки к лицу и гладит свитера.
— Все нормально, ты доволен?
— Да, хорошо здесь.
— Ну что, тебе понравилось петь?
— Сегодня я так и не решился попробовать. Я слушал, это было так красиво. Я потренируюсь в одиночестве на неделе. Скажи, ты не знаешь, что случилось с учителем? Почему он инвалид? Это с рождения?
— Нет. Это был несчастный случай. Я даже не знаю, кто мне об этом рассказал. Ты увидишь, это коснулось всех учителей.
— И ты знаешь, что произошло?
— Они взбирались по южной стороне вулкана и сорвались. А так как все они были связаны одной веревкой, то все и упали.
— Вот оно как… Ну и история! Могу я вечером надеть под куртку свитер?
— Если хочешь. Тебе что, холодно?
— Нет. Мне просто нравятся мои свитера. Они так приятно пахнут. Мы сами стираем свои вещи?
— Нет. Каждое утро ты будешь находить их чистыми. Ночью, пока мы спим, всю работу выполняют феи или домовые.
— Ты разговариваешь со мной как с маленьким.
— А ты и есть маленький. Кроме того, у меня нет другого объяснения. На самом деле никто не знает, как это происходит.
Я смотрю на часы и говорю:
— Скоро будет ужин. Пойду попробую поговорить с Цезарем насчет твоего пальто.
Мы выходим из спальни и направляемся в игровую. Я надеюсь встретить там Марка, которому смог бы доверить Красса. Мы входим в зал и видим, что все места заняты. Слышны смех, ругань и даже свист. Я замечаю Марка, который наблюдает за Клавдием и Павлом, играющими в уголки.
Эти двое всегда вместе, с тех пор как один был подопечным другого. В Доме дружба между маленьким и большим случается редко. Как правило, инициация создает определенное напряжение в отношениях. Старший часто несет наказание по вине младшего и думает только о том, как бы побыстрее от него избавиться. Иной раз дело даже доходит до мести.
— Марк, можно, я оставлю тебе моего малыша на пять минут? Мне надо увидеться с Цезарем.
Марк жестом приглашает Красса присесть. Я ухожу не сразу и мгновение смотрю на них.
— Красс — красивое имя, да? — говорит Марк.
— Да.
Мой друг показывает на игровое поле:
— Ты знаешь правила?
— Нет.
— Это интересная игра. Посмотри, если понравится, я тебя научу. Ты можешь идти, Мето. Мы никуда не денемся.
Я едва успеваю выйти из комнаты, как меня громко окликают:
— Мето! Мето! Где твой подопечный?
— Цезарь, я как раз иду к вам. Я доверил Красса Марку.
— За него отвечаешь ты…
— Мне надо поговорить с вами наедине.
— Что-то случилось? Его вырвало? Он что-нибудь сломал? Он…
Я решаю дождаться, когда он даст мне заговорить. Я смотрю на свои ботинки. Цезарь понимает мое молчание:
— Ладно, рассказывай!
— Я по поводу его пальто…
— Ах да. Мне сказали. Наври ему.
— Я не хочу его обманывать.
— Солги. Правды он не узнает. Давай прямо сейчас.
Он оставляет меня. Разговор окончен. Я возвращаюсь.
— Ты уже пришел? — спрашивает Красс.
— Да. Похоже, Цезарь ждал меня у дверей. Твое пальто… его не сожгут. Тебе его вернут, когда будешь уходить, если… если ты их попросишь об этом.
Павел, который собирался бросить кубик, замер с поднятой в воздухе рукой и уставился на меня:
— И ты ему поверил?
— Цезарь ему так сказал, — проговорил Клавдий со значением.
— Ну, если Цезарь сказал… — повторил Павел.
За ужином обстановка крайне напряженная. Цезарь 1 встает с многообещающей улыбкой на лице. Красс спокоен. Я чувствую себя виноватым перед ним. Но Цезарь прав. Когда Красс вырастет, он сможет понять и принять правду. К тому же меня уже не будет рядом и он не сможет меня упрекнуть за то, что было. Я «сломаюсь» задолго до этого.