Серебристое дерево с поющим котом
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Серебристое дерево с поющим котом, Крапивин Владислав Петрович . Жанр: Детская фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Серебристое дерево с поющим котом
Автор: Крапивин Владислав Петрович
ISBN: 5-9524-0026-4
Год: 1992
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 266
Серебристое дерево с поющим котом читать книгу онлайн
Серебристое дерево с поющим котом - читать бесплатно онлайн , автор Крапивин Владислав Петрович
Повесть рассказывает о приключениях крошечного инопланетянина Капа, волею случая заброшенного на Землю. Вернуться на родную планету после множества невероятных приключений ему помогают юные жители города Ново-Калошина, профессор Телега и живущий на пустыре домовой Пим-Копытыч.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
а это место, по своим, значит, каналам. А вы приходите с тележкой, а то ведь тяжесть такая…
– Ура! – сказали Андрюша и Пека. А Олик добавил вполголоса:
– Большое спасибо.
Пим-Копытыч опять покивал и покряхтел. Потом спросил:
– А Егор-то Николаича встречаете? Как он там? Чего-то не заглядывает ко мне. Раньше-то, когда диссертацию писал, то чуть не каждый день ходил советоваться. Как, мол, Пим-Копытыч, подскажите, правильно ли у меня данный заговор записан? Я ему тогда много чего надиктовал из того, что помню…
– Недавно он заклинашку от комаров составил, – сказал Андрюша, – От супер-кулексов. Только она плохо помогает.
– Не надо было ему хорошую отметку ставить за эту… за дис-сер-тацию, – сказал Пека.
– А я знаю, в чём дело! – оживился Пим-Копытыч. – Он сам виноват! Зачем-то вставил слово “кукуруза” вместо другого, научного. Побоялся лишней сложности. Надо-то вот так:
Егор-маркер,
Пустота,
Восемь кошек,
Три хвоста.
Шиш на мышь,
Гипотенуза,
Не садись, комар,
На пузо.
А у него: “Шиш на мыло, кукуруза…” Сразу такое… диссонанс между лингвистической структурой и магик-полем. А кулексам того и надо… Я эту ошибку только вчера открыл. Вы её вставьте на место, “гипотенузу”-то…
– Вставим! Спасибо, вам, Пим-Копытыч! – Андрюша обрадованно дрыгнул покусанными ногами. – Всем расскажем!
– Ага… Ну, мы пойдём, – решил Пека. – Значит, до вечера…
– До свидания, – почтительным шёпотом сказал Олик.
Пим-Копытыч заметно опечалился:
– Уходите, значит… Опять мне одному тут. Поговорить не с кем…
– Мы ещё придём, – виновато пообещал Андрюша.
– Оно конечно. Придёте, а потом опять домой… Эх, мне бы сюда какого-нибудь постоянного жителя. Всё думаю, котёночка бы где найти. Он бы мурлыкал под боком, а я бы его гладил…
– Тут вроде бы котов хватает, – неуверенно заметил Пека.
– Да они все большие, самостоятельные. И характер бродячий, разбойный. А мне надо маленького, чтобы ласкать да заботиться…
– Мы поищем, – пообещал Андрюша. – Поспрашиваем у соседей. Вам какого надо? Рыжего, серого или ещё какого-нибудь?
– Да всё равно. Лишь бы ласковый…
Когда шли обратно, Олик сперва молчал, потом стал что-то бормотать и напевать. Кажется, песенку “Жили у бабуси…” Но скоро он запел громче, и оказалось, что слова другие:
Жили мы у Кука,
Три весёлых Ука!
Один серый, другой белый,
Третий из бамбука.
– Почему это “у Кука”? – поинтересовался Андрюша.
– Так придумалось. Ну будто на островах Кука в Тихом океане.
– Серый и белый – это ещё ладно. А кто из бамбука-то? – подозрительно спросил Пека.
– Разумеется, я! Мама говорит, что я тощий, как бамбуковая удочка!
“И голова у тебя бамбуковая”, – подумал Пека. Но не сердито уже, а почти добродушно.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ Антошка
Оказалось, что преобразователь конструкции Маркони устроен совсем не сложно.
Со двора заволокли на чердак деревянную, бочку, выбили у неё дно. Опоясали бочку ровными витками
– Ура! – сказали Андрюша и Пека. А Олик добавил вполголоса:
– Большое спасибо.
Пим-Копытыч опять покивал и покряхтел. Потом спросил:
– А Егор-то Николаича встречаете? Как он там? Чего-то не заглядывает ко мне. Раньше-то, когда диссертацию писал, то чуть не каждый день ходил советоваться. Как, мол, Пим-Копытыч, подскажите, правильно ли у меня данный заговор записан? Я ему тогда много чего надиктовал из того, что помню…
– Недавно он заклинашку от комаров составил, – сказал Андрюша, – От супер-кулексов. Только она плохо помогает.
– Не надо было ему хорошую отметку ставить за эту… за дис-сер-тацию, – сказал Пека.
– А я знаю, в чём дело! – оживился Пим-Копытыч. – Он сам виноват! Зачем-то вставил слово “кукуруза” вместо другого, научного. Побоялся лишней сложности. Надо-то вот так:
Егор-маркер,
Пустота,
Восемь кошек,
Три хвоста.
Шиш на мышь,
Гипотенуза,
Не садись, комар,
На пузо.
А у него: “Шиш на мыло, кукуруза…” Сразу такое… диссонанс между лингвистической структурой и магик-полем. А кулексам того и надо… Я эту ошибку только вчера открыл. Вы её вставьте на место, “гипотенузу”-то…
– Вставим! Спасибо, вам, Пим-Копытыч! – Андрюша обрадованно дрыгнул покусанными ногами. – Всем расскажем!
– Ага… Ну, мы пойдём, – решил Пека. – Значит, до вечера…
– До свидания, – почтительным шёпотом сказал Олик.
Пим-Копытыч заметно опечалился:
– Уходите, значит… Опять мне одному тут. Поговорить не с кем…
– Мы ещё придём, – виновато пообещал Андрюша.
– Оно конечно. Придёте, а потом опять домой… Эх, мне бы сюда какого-нибудь постоянного жителя. Всё думаю, котёночка бы где найти. Он бы мурлыкал под боком, а я бы его гладил…
– Тут вроде бы котов хватает, – неуверенно заметил Пека.
– Да они все большие, самостоятельные. И характер бродячий, разбойный. А мне надо маленького, чтобы ласкать да заботиться…
– Мы поищем, – пообещал Андрюша. – Поспрашиваем у соседей. Вам какого надо? Рыжего, серого или ещё какого-нибудь?
– Да всё равно. Лишь бы ласковый…
Когда шли обратно, Олик сперва молчал, потом стал что-то бормотать и напевать. Кажется, песенку “Жили у бабуси…” Но скоро он запел громче, и оказалось, что слова другие:
Жили мы у Кука,
Три весёлых Ука!
Один серый, другой белый,
Третий из бамбука.
– Почему это “у Кука”? – поинтересовался Андрюша.
– Так придумалось. Ну будто на островах Кука в Тихом океане.
– Серый и белый – это ещё ладно. А кто из бамбука-то? – подозрительно спросил Пека.
– Разумеется, я! Мама говорит, что я тощий, как бамбуковая удочка!
“И голова у тебя бамбуковая”, – подумал Пека. Но не сердито уже, а почти добродушно.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ Антошка
Оказалось, что преобразователь конструкции Маркони устроен совсем не сложно.
Со двора заволокли на чердак деревянную, бочку, выбили у неё дно. Опоясали бочку ровными витками
Перейти на страницу:
Рекомендуем к прочтению