Похититель мечей
Похититель мечей читать книгу онлайн
Поиски 39 ключей продолжаются. Эми и Дэн попадают в Японию и Южную Корею, где неожиданно встречают своих старых врагов. Смогут ли дети XXI века открыть тайну, которой уже пятьсот лет, и найти следующий Ключ? Как научиться доверять и отличать добро от зла, друга от врага?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Питер Леранжис
Похититель мечей
В стремлении познать тайну власти соперничество правит бал, а узы мнимой дружбы рухнут.
Посвящается Тине, Нику и Джо
Глава 1
Они чуть не опоздали.
Эми сосредоточенно проследила взглядом за черным рюкзаком, скользящим по ленте выдачи багажа. Над ней виднелась надпись на пяти языках: «Благодарим за визит в Венецию: в целях безопасности сданный багаж может быть выборочно подвергнут досмотру».
— О господи, — вздохнула Эми. — А что значит «выборочно»?
— Я же говорил тебе, что настоящий ниндзя возит мечи с собой, — прошептал Дэн, ее младший брат, который никогда не отличался особой сообразительностью.
— Ой, Джеки Чан, простите, пожалуйста, но вообще-то вся ручная кладь проходит через рентгеновский контроль. А тем более мечи самураев. Для их провоза в рюкзаках разработаны супер-пупер-особые правила. Даже если эти мечи принадлежат тощим самоуверенным одиннадцатилетним оболтусам, которые считают себя ниндзя.
— А что? Может, это такие ножички для телячьего пармиджано. Итальянцы обожают вкусно поесть. Они поверят.
— А ты поверишь, что это от пяти до двадцати лет тюрьмы?
— Ой.
Он грустно пожал плечами и поднял клетку с недовольным египетским мау, подозрительно глядящим ему прямо в глаза.
— Пока, Саладин. И помни: как только мы прилетим в Токио, у тебя каждый день будут суши из красного окуня.
— Мррр? — жалобно переспросил кот, и Дэн осторожно поставил клетку на транспортер.
— М-м-м-м… та-та-та-та-та… о-о… а-а-а-а-а-а-а! — раздался за их спиной громкий голос.
Но Эми с Дэном даже бровью не повели. Беззаботно подпевая своему айподу, за ними в очереди стояла их компаньонка Нелли Гомес. И в этом была вся Нелли: ей было абсолютно наплевать на то, что о ней подумают другие.
Черный рюкзак скрылся в багажном отделении. Дело сделано. Теперь, если его досмотрят, то жди неприятностей: поднимется тревога и их начнут разыскивать копы, а ей, Дэну и Нелли опять придется пускаться в бега.
Им, конечно, не привыкать: последнее время они только и делали что постоянно от кого-то скрывались. А все началось с бабушкиного завещания, которое, как водится, огласили в присутствии всех членов их многочисленной семьи. И как только они приняли вызов Грейс, в ее доме произошел пожар. С тех пор и начались их приключения: то они чуть не погибли во время взрыва в Филадельфии, то едва унесли ноги из катакомб бенедиктинского монастыря в Австрии, то за ними охотились в Венеции. Короче, против них ополчилась вся семья. Все Кэхиллы.
Порой, точнее, каждые секунд тридцать, Эми посещала навязчивая мысль: какого лешего они согласились на эту авантюру, в отличие от большинства их родственников отказавшись от миллиона долларов? Зачем они приняли вызов Грейс Кэхилл и отправились на поиски тридцати девяти ключей — сокровища, которое будто бы открывало тайну могущества их рода и давало власть над всем миром?
Раньше Эми с Дэном были самыми обыкновенными детьми. Когда семь лет назад погибли их родители, они переехали жить к своей тете Беатрис, которая не сделала для них ровным счетом ничего хорошего. Единственным исключением была принятая на работу их новая няня, но дети предпочитали называть ее компаньонкой. А как только началась эта гонка за ключами, в их жизни вдруг стали происходить какие-то совершенно невероятные вещи. Выяснилось, что они происходят из древнего рода и их предками были такие знаменитости, как Бен Франклин и Вольфганг Амадей Моцарт. Вот такие дела.
— Слушай, Эми, а тебе никогда не хотелось залезть на эту штуку и посмотреть, что там дальше? Типа все нормально, чуваки, я просто чемодан?
А тут еще Дэн со своими вечными шуточками.
— Пойдем! — Эми взяла своего брата за руку и повела к самолету. Нелли безмятежно следовала за ними, крутя на ходу одной рукой колесико своего айпода, а другой поправляя серебристую змейку своего кольца в носу.
Эми взглянула на часы. 2:13. Рейс назначен на 2:37. Нормальные люди приезжают в аэропорт за два часа до вылета, они же прибыли за двадцать четыре минуты. Вечно у них все не как у людей.
— Мы опаздываем! — И они бегом бросились к воротам номер четыре, расталкивая по пути других пассажиров.
— Знаешь, они так и не нашли наших Руфа и Рэма! — кричал на бегу Дэн.
— Это кто?
— Мечи! Я назвал их в честь основателей Италии!
— Ромул и Рэм, болван! И они основали Рим. И еще: никогда больше не произноси этого слова!
— Какого? Рим?
— Нет! Мечи! — Эми встала в конец длиннющей очереди для досмотра ручной клади. — Ты же не хочешь попасть в тюрьму?
— Ой.
— О-о-о-о-о! — громко фальшивя, подпевала Нелли неопознанному панк-трэку.
Казалось, что очередь растянется часов на тридцать. Во время досмотра Эми пришлось снять свое нефритовое ожерелье, подарок Грейс, с которым она теперь никогда не расставалась. Когда они, наконец, прошли контроль, на часах было 2:31. Времени оставалось впритык, и они рванули на посадку.
— Пассажиров на рейс 807 японских авиалиний в Токио просим поторопиться к выходу номер четыре, — прозвучало на ужаснейшем английском. — Пожалуйста, приготовьте свои посадочные талоны и… arrrrrrrivederci! [1]
Они встали в конец очереди из опоздавших пассажиров, и какой-то невоспитанный младенец чихнул прямо на Нелли.
— А манеры? — сказала она, вытирая рукав.
— Никто не видел мой посадочный талон? — спросил Дэн, шаря по всем карманам.
— Возьми мой, — предложила Нелли, — будет тебе слюнявчиком.
— Проверь в книге, — посоветовала ему Эми, — она у тебя в заднем кармане.
Он вытащил истрепанную засаленную книжонку, которую подобрал в такси. Это была «Классика мирового кинематографа». Посадочный талон торчал на странице 93.
— Этот безумный, безумный, безумный, безумный мир, [2] — произнес Дэн.
Очень остроумно, — заметила Эми.
— Да это не я говорю, это фильм такой, про который эта книга. Знаешь, здесь так круто…
— Пожалуйста, проходите. Добро пожаловать на борт нашего самолета! — сказала симпатичная стюардесса японских авиалиний, на голове у нее были надеты наушники, которые подпрыгивали каждый раз при приветствии. На груди приколота табличка «И. Ринальди».
Нелли отдала ей свой посадочный талон и вошла в длинный коридор, ведущий в самолет.
— Ну вот, такой классный фильм, знаешь, где ищут всякие сокровища, и потом…
— Простите, у него проблемы, — сказала Эми, отдавая билет и толкая впереди себя брата.
Но неожиданно мисс Ринальди преградила им дорогу.
— Un momento? — произнесла она, стараясь удержать на лице приветливую улыбку и вслушиваясь в наушники. — Si… a… si, si, si, si… buono, [3] — ответила она в микрофон и смущенно продолжила: — Кажется, вам надо пройти со мной.
У Эми чуть не случился паралич от страха, но она изо всех сил старалась сохранять спокойствие. Мечи! Они нашли мечи!
Дэн вытаращил на нее глаза. Иногда все, что ей было нужно, это посмотреть на него, и она в точности знала, о чем он думает.
«Может, сбежим отсюда?» — мысленно спросил он.
«Ага. Только куда?»
«Ну, я, например, могу использовать технику ниндзя и так напрячь свои мозги, что стану невидимкой».
«Неужели? Но для начала неплохо было бы обзавестись мозгами!» — ехидно улыбнулась она.
Но тут уже, не выдержав, вернулась ко входу Нелли.
— Что-то не так, чуваки?
— Ничего особенного, — ответила стюардесса. — Мое начальство говорит, просто выборочная проверка.
Мисс Ринальди ушла с их посадочными талонами, а другая стюардесса строго обратилась к Нелли:
— Займите место в салоне, дорогая. Вы уже, кажется, прошли контроль. Не волнуйтесь, самолет не улетит без своих пассажиров.