Видео Иисус
Видео Иисус читать книгу онлайн
Стивен Фокc, член нью-йоркского Исследовательского общества, находит на археологических раскопках в Израиле в древней, двухтысячелетней могиле инструкцию по пользованию видеокамерой – камерой, которая должна поступить в продажу только через несколько лет. Этому есть лишь одно объяснение: кому-то в ближайшие годы удастся осуществить путешествие во времени в прошлое, и там он сделает видеосъемки Иисуса Христа. Эта кассета все еще спрятана где-то в Израиле, в надежном месте…
Или все это лишь крупное надувательство? Начинаются напряженная охота, поиск – и гонка, в которой участвуют археологи, Ватикан, секретные службы и один из могущественных медиаконцернов мира. Гонка с ошеломительными поворотами, с тридцатью промежуточными финишами и финалом, какого никто не ожидал…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Надо же, – удивился Стивен. – Да ведь мы его знаем.
– Что? – спросила Юдифь. – Кого?
– Ну, вон того, – он указал на человека с кабелем. Худую, сутулую, изогнутую вопросительным знаком фигуру ни с кем нельзя было спутать.
Это был Джордж Мартинес.
– Всё прошло благополучно? – спросил Скарфаро, когда патер Лукас вернулся.
Лукас лишь кивнул, силясь ничем не выдать растущее сопротивление властной манере человека из Рима. Это была работа – отыскать во всём Иерусалиме, наверное, единственного автомеханика католической веры. Когда он сдавал этому механику машину, в нём ещё больше окрепло убеждение, что религиозная принадлежность не является разумным критерием для выбора мастерской: сам бы он в такой грязный притон, который ему еле удалось разыскать, не отдал свою машину даже для исправления вмятины.
– Пока что мы будем пользоваться вашим «фольксвагеном», – продолжал Скарфаро.
– Боюсь, что не получится, – запротестовал Лукас. Тот оглядел его неподвижными, холодными глазами.
– Да? Почему же нет?
– Мы, эм-м, возим на этом автофургоне продукты.
Почему он так нервничал? Его слова прозвучали так, будто он говорил неправду.
– Какие продукты?
– Для бесплатного питания бедных.
– Бесплатного питания бедных?
– Да. Каждый вечер у нас накрывается стол для бедных и нуждающихся. Продукты для этого мы получаем в разных супермаркетах и отелях в порядке пожертвования. Но нам приходится забирать эти продукты на своей машине.
Скарфаро оглядел его так, будто видел перед собой омерзительное насекомое.
– А вот весь этот цирк откладывается до лучших времён, – сказал он. – Ваша энергия потребуется мне для других задач.
– Как это? Мы же не можем…
– Патер Лукас! – прошипел худой римлянин. – Ваш епископ гарантировал мне вашу полную поддержку, а вы уже во второй раз возражаете мне.
– Но бедные на нас надею…
– На ваших бедных мне плевать, патер. Настало время и вам поднять взгляд повыше тарелочного горизонта. На карту поставлены интересы Рима. Интересы Святой Христианской церкви. А это больше, чем пара набитых утроб. Несоизмеримо больше.
Лукас с трудом выдержал взгляд ватиканца.
– Иисус говорил: Жаль Мне народа, что уже три дня находятся при Мне, и нечего им есть, отпустить же их не евшими не хочу, чтобы не ослабели в дороге, – процитировал он первые пришедшие ему в голову строки на эту тему.
Тонкая, пренебрежительная улыбка скользнула по губам Скарфаро:
– Что помышляете в себе, маловерные, что хлебов не взяли. Ещё ли не понимаете и не помните о пяти хлебах? – последовал без промедления ответ. – Видите? Даже Иисус имел приоритеты.
Идиот, – подумал патер Лукас. – Что бы ему стоило взять машину напрокат? Для таких, как он, деньги наверняка не составляют проблемы.
Ему необходимо было переговорить с братом Джеффри. Они должны что-то организовать. Накрыть стол где-нибудь в другом месте, чтобы Скарфаро ничего не заметил. Найти другую машину, позвать на помощь нескольких соседей…
Скарфаро не желал тратить время на дискуссии.
– Как хотите, но мы забираем ваш автобус. Когда наша миссия закончится, можете снова ввести свое… бесплатное питание.
Патер Лукас смотрел ему вслед с бессильной яростью, поднимающейся где-то в животе. Дверь в кабинет стояла полураскрытой, кабинет они тоже заняли.
Ему ничего не удалось осуществить в своей жизни, кроме того, что он организовал ежевечернее горячее питание для бедных людей. Теперь он сполна за это получил. Он считал самым ярким событием своей жизни ту минуту, когда позвонил в Рим с донесением. При этом он возгордился, и вот теперь понял своё падение.
Поделом мне, – подумал он и отправился на поиски брата Джеффри.
Начальник полиции и его посетитель медленно прогуливались по лужайке. Они беседовали. Поблизости не было никого, кто бы мог их услышать, но в разговоре то и дело возникали длительные паузы.
Чаще всего молчание прерывал посетитель, дорого одетый мужчина лет сорока пяти.
– Скандал с убийством барменши в прошлом году… Мы вас вытащили. У моих людей были действительно отличные снимки, но я сказал себе: кому мы сослужим службу, если опубликуем их? Вы хороший человек, в этом нет сомнений. Но, к сожалению, общественное мнение склонно оценивать человека по его слабым сторонам, а не по сильным, – он с печалью покачал головой. – Как будто мы можем на все руководящие посты поставить святых!
Начальник полиции мрачно глянул на него из-под густых кустистых бровей:
– Уж не пытаетесь ли вы меня, случайно, шантажировать?
Его собеседник изобразил обиженно-невинную гримасу:
– Шантажировать вас? Боже упаси! Нет, единственное, что я пытаюсь, это спасти будущее этого молодого человека. Я знаю, что он оступился всего один раз. Всё, чего я хочу, – это поговорить с ним. Если он вернёт мне то, что украл, дело будет забыто. Зачем ломать молодую жизнь? И в принципе я ставлю перед собой те же самые вопросы: кому я сослужу тем самым службу, если подам официальное заявление? Скажите мне.
Начальник полиции вздохнул:
– Ну хорошо. Я посмотрю, что мы сможем сделать.
Он протянул руку, и бумажка с номером машины и именем её водителя перекочевала в его ладонь.
Джордж явно обрадовался, увидев их. Особенно Юдифь, как показалось Стивену.
– Ах, как хорошо, – сказал он, счастливо улыбаясь, – а то я тут было заскучал. Мой коллега уехал с докладом, а я только сижу и жду, что будет дальше.
– И что же вы здесь делаете? – удивлённо спросила Юдифь.
– А, так… – мексиканец повесил голову, так что стало боязно, как бы его худая шея не переломилась. – Вообще-то, я не имею права говорить, почему мы это делаем. Но что мы делаем, я могу вам сказать, если вы пообещаете, что это останется между нами.
– Обещаем.
– Мы пытаемся сделать томограмму Храмовой горы.
– Просветить её звуковыми волнами? Так же, как вы это делали у нас на раскопках?
– Правильно. Но там нам можно было это делать, а здесь нельзя. По правде говоря, мы даже не спрашивали. Мы делаем это тайком.
Стивен медленно покачал головой:
– Это Каун вам поручил?
– Да.
– А вообще это получается? – спросила Юдифь. – Вы же не можете эту вашу колотушку…
– Ударник, – поправил её Джордж.
– …выставить на гору, ведь нет?
– Нет. Он стоит здесь, в палатке. Вместе с компьютером, что тому, конечно, очень вредно. Ток мы тайком уворовываем, подключившись к освещению здешних археологических работ, а сенсоры… С ними самые большие проблемы. Не можем же мы их просто понатыкать вокруг стены.
– И как же вы выходите из положения?
– О, это сложно. Правда. Снимки у нас получаются очень плохие, с плохим разрешением и ещё худшим глубинным действием. Хотя кое-что очень интересно. Вы хоть знали, например, что Храмовая гора вся изрыта шахтами и ходами?
– Да, – кивнул Иешуа. – Конечно.
– Удивительно. Я этого не знал.
– Я тоже не знал, – сознался Стивен. – А можно взглянуть на снимки?
Джордж, казалось, какое-то время колебался, но потом сказал, взглянув на Иешуа:
– Ну, он, наверное, и так всё знает.
Они нырнули в палатку, в которой было очень тесно. Ударник мощно возвышался посередине, на гладкой, тщательно выметенной площадке голой земли, перед ним стоял компьютер, к которому тянулись пучки разнообразных проводов, и ещё был стол и два складных стульчика, а в углу лежали два надувных матраца с брошенными поверх них спальными мешками. Всё выглядело предельно некомфортабельно.
Отпечатанные снимки имели вид телевизионного изображения снежной пурги на Аляске, но этот гениальный человек сумел и из такой пурги вычертить карту. Они с любопытством склонились над ней.
– Вот это называется «Соломоновы конюшни», – сказал Иешуа, указывая на обширный неправильной формы многоугольник, занимающий юго-восточный угол Храмовой горы. – Это некое подобие большого зала, потолок которого подпирают двенадцать рядов колонн разной высоты. Очень впечатляет, туда водят экскурсии.