Безумие
Безумие читать книгу онлайн
У Софи Филипс есть все, чтобы быть счастливой: собственный дом, любящий муж, десятимесячный сын и любимая работа. Она парамедик, ее дело – спасать жизни тех, кому нужна помощь. Но иногда обстоятельства оказываются сильнее.
Во время очередного вызова Софи принимала роды, но и мать, и ребенок умерли. Убитый горем отец угрожает ей, а днем позже ее собственного ребенка похищают, выстрелив ее мужу в голову.
Полиция сбивается с ног, проверяя различные версии, а Софи начинает независимое расследование.
Вы еще не верите, что мать, утратившая ребенка, способна на безумные поступки?…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
19:30
Софи припарковалась на Максвел-роуд в пригороде Глиб и бродила в темноте по Дубели-парк. Было довольно холодно, и она застегнула куртку. Последний час она провела в бесцельных разъездах по городу, борясь с собой, чтобы не ехать в то место, которое притягивало ее как магнит. Софи ничуть не удивилась, когда поняла, что заблудилась.
На набережной Розель она долго смотрела, как черные волны набегали на каменный парапет, затем пошла вдоль берега в сторону освещенного тысячами огней города. В парке Папы Римского Павла VI Софи остановилась под кроной фигового дерева – отсюда хорошо просматривался ярко освещенный дом Сойера. Она увидела ходивших по дому людей и сжала кулаки, не вынимая рук из карманов; Все ее тело было напряжено от гнева.
Когда приступ гнева немного ослабел, она глубоко вздохнула и, достав из кармана мобильный телефон, набрала номер. Ангус ответил на звонок почти сразу.
– Мне кажется, у него в доме вечеринка, – сказала Софи.
– У Сойера?
– Конечно, у Сойера.
– Где ты?
– В парке.
Софи бил озноб. Немного помолчав, Ангус спросил:
– Знаешь кафе на Джордж-стрит? В стиле арт-деко со старинными картинами в витрине? Возле…
– Я знаю, где это.
– Поезжай туда и жди меня.
– Хорошо.
– Я буду в течение часа. Никуда не уходи. Просто жди…
– Хорошо, – повторила Софи.
Она положила телефон обратно в карман и подумала, что неплохо бы поговорить с Ангусом. Ведь если сейчас не выплеснуть этот гнев, она за себя не отвечает.
20:12
Элла припарковалась неподалеку от многоквартирного дома Хоткёмпа и прослушала сообщение от Дэнниса на голосовой почте своего мобильного.
– Сестра Сойера уговорила его позвонить мне по поводу фотографии, сделанной по записям охранного видеонаблюдения. Он говорит, что ничего не помнит, что не может узнать женщину, и продолжает заявлять, что не имеет ни малейшего представления, кто мог такое с ним сделать. Гм, ты отсутствовала на собрании сегодня во второй половине дня. Перезвони мне в любое время. Я хочу знать, жива ли ты.
Ничего удивительного в том, что Сойер ничего не помнил. Заявляет,что ничего не помнит.
Однако то, что Элла узнала о Хоткемпе, Ригби и Крисе, заставило ее пересмотреть свое мнение о докторе. Может, его действительно накачали наркотиками и похитили. Но зачем? И было ли совпадением то, что через день после смерти его жены и дочери был похищен Лачлан? Ведь при таких обстоятельствах смерть семьи выглядела как мотив преступления.
Элла вошла в подъезд, в котором жил Хоткемп, и стала подниматься по ступенькам. Дальнейшая разработка версии с Сойером могла оказаться напрасной тратой времени. Если здесь все пройдет как запланировано, Сойера можно будет оставить в покое.
В квартире Хоткемпа горел свет: Элла заметила его в дверной глазок. Она постучала. Когда свет в дверном глазке исчез, Элла, глядя в него, улыбнулась, но дверь так и не открыли.
– Я знаю, что происходит, – произнесла Элла.
В глазке опять появился свет. Элла представила, как Хоткемп отпрянул и встал у дверного косяка, прислушиваясь.
– Я слышала, как ссорились Ригби и Крис. Они упоминали вас. Крис сказал мне, что есть вещи страшнее смерти.
Из квартиры не было слышно ни звука.
Элла понизила голос:
– Я знаю, что у них есть против вас.
Никакого ответа.
– Пять минут, – продолжала она. – Вы, без сомнения, уделите мне пять минут. Я не собираюсь делать из вас свидетеля, я не буду вести расследование дальше, чем мне понадобится, чтобы найти ребенка. Это все, чего я хочу.
Наконец он заговорил:
– Вы точно не будете продолжать расследование?
– Да.
– Но вы не единственный коп в полиции. А как насчет ваших начальников?
– Они узнают только то, что я им скажу, – заверил Элла, – Послушайте, никто не знает, что я здесь. Никто не знает, что я этим занимаюсь.
– Продавец цветов знает.
– Он не знает о Ригби и о том, как это все связано с Крисом Филипсом. – Эллу бил озноб. На площадке действительно было холодно. – Пять минут, и я ухожу.
Раздался звук снимаемой цепочки и отпираемого замка, Поль Хоткемп открыл дверь.
– Должно быть, я полный идиот, если делаю такое.
Элла была рада ощутить тепло маленькой, скромно обставленной гостиной. Хоткемп указал ей на стул, а сам сел на диван напротив.
– Вот что произошло, – начала Элла. – То нападение не было случайным, как вы все пытаетесь представить. Что-то произошло в тот вечер или раньше, и вы и Крис узнали нечто, что Ригби хотел бы утаить. Теперь Крис думает, что его сына похитили именно поэтому, а вы боитесь за свою жену.
Казалось, Хоткемп задумался над словами Эллы. Вдруг он наклонился вперед и потребовал:
– Встаньте. Поднимите вашу рубашку и повернитесь.
– У меня нет подслушивающих устройств.
– Поднимите рубашку и повернитесь.
Элла встала. Это было унизительно и возмутительно, но именно так она могла получить, необходимые ответы на важные вопросы. Элла выполнила просьбу Хоткемпа, села на стул, положила ногу на ногу и скрестила на груди руки.
– Теперь порядок?
– Я не буду повторять это в суде или еще где-нибудь, – предупредил Хоткемп. – Если меня спросят, я буду отрицать даже то, что мы с вами сегодня встречались.
– Договорились.
– И если я согласился вам помочь, то делаю это исключительно ради ребенка. – Хоткемп закрыл лицо руками. – Боже, что я делаю?
– Все будет хорошо, – попыталась успокоить его Элла.
Как с Росом?
Как же она ненавидела этот докучливый голос, постоянно напоминавший о себе.
Некоторое время Хоткемп качал головой, а затем заговорил еле слышно:
– После того, что случилось с Крисом Филипсом, я лежал в наручниках на земле, а Ригби, держась за шею, сказал мне, что Джейн пострадает, если я когда-нибудь расскажу о том, что произошло. Он сказал, что он и его друзья знают, в каком доме инвалидов находится Джейн, а вы сами видели, что там нет никакой охраны. Ригби сказал, что они убьют ее, – Хоткемп хрустнул костяшками пальцев, – и не просто убьют, а заставят мучиться. Вы же видели ее, она как маленький ребенок. Она ничего не понимает. Всех любит. Ей очень нравится, когда к ней приходят посетители. – Хоткемп вытянул вперед руки. Они дрожали. – Бывают вещи страшнее смерти, вы же знаете?
Элла ощутила на языке горький привкус желчи, а Хоткемп глубоко вздохнул и продолжил:
– Я пришел в тот переулок на встречу с Ригби, чтобы передать ему кое-какую информацию. Иногда я занимался этим, когда мне нужны были деньги, помогал вам, копам, ловить преступников, но не постоянно. Ригби хотел получить информацию о некоторых людях. О конкурентах в его бизнесе или бизнесе друзей – некоторые из них были копами, а некоторые – гражданскими. Но не спрашивайте, я не знаю их фамилий.
– В каком бизнесе?
– Какие-то темные дела, я мало что знаю об этом. В основном наркотики. Они пытались получить контроль над некоторыми районами города. Я слышал, что они доставали более чистый порошок и продавали его дешевле. Ну и все такое прочее.
Элла сразу вспомнила, как много смертей произошло в последнее время из-за передозировки наркотиками, и о Лили Джонс, которую нашли мертвой в зарослях кустарника в парке.
– И что произошло потом?
– Крис был вместе с Ригби. Я его видел только мельком, но никогда с ним не разговаривал. Он ни в чем не принимал участия. Ригби велел ему ждать в машине, пока мы разговаривали, но вдруг он вышел и направился к нам. Он хотел узнать, что происходит. Крис и Ригби начали спорить, и по словам Криса я понял, что он догадался о чем-то. Он обвинил Ригби в том, что тот запятнал честь мундира коррупцией, спросил, не имел ли он отношение к ограблениям, и сказал, что ненавидит таких полицейских, как Ригби. Ригби стал ему угрожать, а потом набросился на него. Началась драка. Вокруг не было ни души. Ригби повалил Криса на землю со словами: «Я тебя убью, я тебя убью, ты не понимаешь, сколько денег это приносит». Я хотел убежать, но испугался, что Ригби действительно убьет Криса, поэтому я взял железный прут и ударил его по шее.