Никто, кроме тебя
Никто, кроме тебя читать книгу онлайн
Частный детектив Дэвид Андерсон занят очень серьезным делом — он пишет детективный роман. Поэтому внезапно явившаяся клиентка воспринимается им как досадная помеха. К тому же Джейси Уайлдер уж никак не тянет на роковую женщину, каковой, несомненно, является главная героиня его романа. Но Джейси, что немаловажно, готова подписать чек на некоторую сумму, если Дэвид займется поисками ее бывшего бойфренда Эла, с которым Джейси рассталась при весьма странных обстоятельствах. На первый взгляд задание совсем несложное, и Дэвид принимается за работу. Однако после загадочного нападения на Джейси он начинает понимать, что в этом деле есть множество подводных камней.
Новая книга от автора знаменитых бестселлеров «Код Givenchy», «Матрица Manolo» и «Парадокс Prada».
Иллюстрации на переплете Виктории Тимофеевой
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Чего?
Джейси сделала глубокий вдох, собирая все свое мужество.
— Тебя. — Она облизнула губы. — Я хочу тебя.
— Ты уверена?
Со странным выражением печали и радости в глазах он приподнял ее лицо за подбородок.
Джейси кивнула, надеясь, что поступает правильно, даже если ее сердце так не считает.
— Что ж, ты получишь меня, детка. По крайней мере, сейчас. — Дэвид погладил ее по щеке. — Жаль, что я не тот человек, который тебе нужен. Но другим я стать не могу.
— Знаю. Ты правильно сказал: у нас разные устремления.
— Вот именно. Так всегда бывает с тем, чего нам хочется.
— Что ты имеешь в виду? — спросила Джейси.
— Ничего. Просто сам себе сочувствую. — Он придвинулся ближе и пальцем подцепил пояс ее штанов. — Я так трудился над этим проклятым романом и вот теперь вынужден его отложить. Я хочу заниматься им, но каждый раз, как протягиваю к нему руку, пальцы смыкаются на чем-то совсем другом.
— Рано или поздно ты непременно напишешь его. Это же творческая работа. Она не делается по расписанию.
— Неплохо бы и тебе самой учесть это.
Она сглотнула.
— Знаю. Но я хочу больше, чем просто карьера художника. Я хочу… ну, ты знаешь, чего я хочу. И поскольку невозможно иметь и то и другое одновременно, я выбираю то, что для меня важнее.
К ее удивлению, он кивнул в знак согласия.
— Поверь, детка, я знаю все о приоритетах.
— Можно мне почитать твой роман?
Едва прозвучал этот вопрос, Джейси тут же пожалела об этом. И еще больше пожалела, увидев, как замкнулось лицо Дэвида.
— Прости. Мне, наверно, не следовало…
— Да. — Он помолчал, повторил более твердо: — Да, можно, — и улыбнулся искренне и доверчиво. — Думаю, я и сам хотел бы этого.
— Уверен?
— Уверен.
— Спасибо. — Ей хотелось добавить что-нибудь еще, дать понять, что она понимает, какое доверие ей оказано. Но не хватало слов. Вместо этого она сказала: — Не понимаю, почему все у тебя так складывается. Если на самом деле ты хочешь заниматься романом, тогда зачем тебе описывать эту историю с Элом?
— Мне нужны деньги. Это связано с моей бывшей женой и с налоговой инспекцией. Есть и еще кое-что, но, думаю, в целом ситуация тебе понятна. Все словно сговорились оторвать меня от романа и шмякнуть прямо в документальный детектив.
— Думаю, это веский довод.
Ей ли не понять? Ведь она и сама обменяла кисти на бухгалтерские книги.
— Хорошая сторона состоит в том, что деньги дадут мне возможность поехать в Париж. Плохая же та, что, даже получив деньги, сразу я не смогу никуда уехать. Сначала нужно довести расследование до конца, а потом я от всех спрячусь и буду писать книгу.
— Ты хочешь сказать, что получишь деньги, но вместо того, чтобы тратить их, будешь сидеть и писать?
Уж она-то точно поступила бы иначе: ухлопала бы деньги на дом с такой скоростью, что у агента по продаже недвижимости голова пошла бы кругом.
— Буду совершать небольшие вылазки, — ответил Дэвид. — По выходным. А в остальном… Да, ты права.
Джейси его решение было непонятно. Ладно. В конце концов, это его решение, и не ей говорить «да» или «нет».
— Ну, по крайней мере, я готова помочь. — Джейси хотелось сменить тему разговора и не думать о том, что, покинув страну, Дэвид покинет и ее. — Я чувствую себя немного виноватой из-за того, что ты ради меня разыскиваешь бриллианты и Регги, а я тебе не плачу.
— Я согласен получить кое-что в обмен, — поддразнивающим тоном сказал Дэвид и сделал шаг к ней.
Сердце у нее забилось чаще.
— Правда? И что же это?
Он обхватил ее руками за талию и притянул к себе.
— Спорю, ты что-нибудь придумаешь.
— Может, что-нибудь вроде этого? — промурлыкала Джейси.
Сердце колотилось как бешеное. Она встала на цыпочки и накрыла губы Дэвида своими. На вкус она была такой же, как ночью, — зовущей, многообещающей. Дэвид знал, что для нее он не человек навсегда, но она явно не хотела впустую тратить время, которое им было отведено.
Его горло исторгло низкий стон; язык, горячий и требовательный, проник ей в рот. Дэвид подтянул Джейси ближе, сквозь тонкую материю тренировочных штанов вонзив затвердевший член между ее бедер. Это не оставляло сомнений в том, насколько сильно он завелся.
Он оторвался от ее рта, скользя губами по щеке, и пробормотал:
— О да. Думаю, это прекрасное возмещение убытков.
Он провел кончиком пальца от ее подбородка вниз, между грудей и дальше, к пупку.
— Тебе чертовски идут мои тренировочные штаны. — Его руки скользнули под эластичный пояс. — Хотя, спорю, без них ты будешь выглядеть еще лучше.
Джейси стянула штаны. Поскольку на ней не было белья, бедра тут же ощутили ласковое прикосновение прохладного воздуха, и это было чрезвычайно эротично.
— Закинь их куда-нибудь подальше, — прошептал он, и она стряхнула штаны с ног.
Его пальцы массировали плоть ее бедер. Медленный огонь начал разгораться в теле, распространяясь во все укромные уголки — но больше всего в низ живота — от места прикосновения его пальцев.
— Дэвид…
— Что?
— Нас могут увидеть.
— Дверь заперта.
Рука Дэвида скользнула ниже, и Джейси застонала, непроизвольно расставив ноги. Его пальцы дразнили ее, заставляя снова и снова повторять его имя.
— Так тебе нравится? — еле слышно спросил он, касаясь губами ее уха.
Говорить она не могла и поэтому просто кивнула. Тело, охваченное жаром желания, покалывали тысячи иголок. Бедра двигались сами по себе, безмолвно умоляя его не останавливаться.
Он, конечно, понял ее, и его пальцы скользнули ниже, проникли внутрь, лаская влажную горячую плоть.
— Пожалуйста… — только и смогла пролепетать она.
— Пожалуйста что?
— Дальше. Пожалуйста, Дэвид.
Это была отчаянная мольба даже для ее ушей, но его рука продолжала ласкать и дразнить ее, и она была близка к отчаянию. Тело трепетало, больше не подчиняясь ей, но реагируя исключительно на действия Дэвида. Она извивалась, пытаясь таким образом подстегнуть его.
— О нет! Не так быстро, — сказал Дэвид.
— Нет, быстро! Быстро, и сильно, и сейчас!
Огонь вспыхнул в его глазах.
— Твое желание — приказ для меня, детка.
Он скинул штаны и ногой отбросил их в сторону. Резким движением перевернул Джейси, прижал животом к капоту «Люси» и навалился сзади, лаская кожу гордо стоящим членом, гладким и горячим.
Извиваясь, она широко расставила ноги, чувствуя себя полностью свободной и необузданной, но не переживая по этому поводу, так как именно этого и хотела. Хотела Дэвида.
— Так? — спросил он, проталкивая пальцы вглубь нее, лаская ее, терзая и дразня ее.
Все внутри еще побаливало после того, что было раньше, но ей на это было наплевать. Она хотела одного — чтобы он проник внутрь.
— Сильнее, — выдохнула она. — Глубже.
Одной рукой обхватив ее за талию, а другой еще шире раздвинув ей ноги, Дэвид вошел в нее. Ее тело выгнулось назад, навстречу ему, а он все вгрызался и вгрызался в нее снова и снова. Внутри ее произошел взрыв, окутав тело электрическим жаром. Волны силы омывали ее, и она еще чуть-чуть приподняла бедра. Волны подкатывали все ближе, ближе, давление внутри нарастало, пока наконец она не почувствовала, что он больше не может сдерживаться. С последним глубоким толчком волна подхватила ее, даря освобождение, и тело взорвалось миллионом сверкающих разноцветных осколков.
Дэвид рухнул рядом, тяжело дыша. Она повернулась к нему и ласково провела рукой по его щеке.
— Вот это да, — сказал он.
— Не шутка.
— Сомневаюсь, что «Люси» приходилось видеть что-нибудь подобное. — Дэвид извернулся и бросил взгляд на капот машины. — Прости, девочка. Теперь ты тоже утратила невинность.
Джейси обняла его за шею, притянула к себе и поцеловала.
— Так мы и вовсе развратим ее.
Он погладил ее волосы, ответил на поцелуй и перекатился на спину. Спустя мгновение его взгляд скользнул вниз, и он удивленно спросил: