Чужая птица

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Чужая птица, Янсон Анна-- . Жанр: Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Чужая птица
Название: Чужая птица
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 236
Читать онлайн

Чужая птица читать книгу онлайн

Чужая птица - читать бесплатно онлайн , автор Янсон Анна

Когда на голубятню Рубена Нильсона прилетел незнакомый голубь, никто еще не мог знать, что птица эта — роковая. Зараженная птичьим гриппом, она становится причиной страшной эпидемии, которая поразила весь Готланд. Местные власти застигнуты врасплох, не хватает ни лекарств, ни вакцины, больные гибнут один за другим. Среди охватившей остров паники ничего не стоило проглядеть странную смерть медсестры крупного медицинского центра и таинственное исчезновение местного репортера. Но инспектор полиции Мария Верн и ее коллеги не оставляют усилий и в конце концов не только выявляют убийц, но и разоблачают куда более масштабный преступный проект.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Известие о том, что шведский премьер-министр обратился к Всемирной организации здравоохранения за помощью и с просьбой о поставке антивирусного препарата, было на первых полосах всех вечерних газет. Еще два человека стали жертвой птичьего гриппа. Один из них — маленький мальчик по имени Себастиан. Рядом с заметкой поместили фотографию его родителей. У школы Клинте разгорелся конфликт между полицией и родителями, требующими отпустить детей из лагеря. На снимке эпидемиолог Оса Ганстрём стоит на лестнице перед школой. Ее прямая фигура с гордо вздернутой головой возвышается над раздраженной толпой. На переднем плане мужчина — в обеих руках по пригоршне камней. Где-то позади — за лентой ограждения — однородной темной массой стоят полицейские. Создается впечатление, что это их охраняют, а не они охраняют. Не обошла газета вниманием и убийство молодой женщины в Висбю. Однако информации о розыске лысеющего полноватого мужчины под пятьдесят в статейке не содержалось. Для пущей верности Муббе проверил, что пишут местные газеты, и тут же наткнулся на ориентировку. Крупный заголовок, в котором он обвинялся в убийстве Сандры Хэгг, приковал его взгляд к экрану. У Ханса аж мурашки по коже побежали. Ищейки взяли след, но у него есть пока время в запасе. Нужно выспаться, а потом пораскинуть мозгами, и он обязательно что-нибудь придумает. Ханс сделал глоток из стакана с готландским пивом и поморщился. Сесилия хвасталась, что взяла третий приз на конкурсе пивоваров. Вашу мать! Если она третья, то какое пойло приготовили те, кто не вышел в призеры? Не жизнь, а пытка. Муббе вдруг стало так грустно и одиноко. Хоть бы словом с кем перекинуться! А вот и Аппетитная южанка в онлайне, уже успела сменить адрес почтового ящика. Он еще давно заприметил в ней опытного пользователя. Дружеские объятия — как раз то, что ему сейчас необходимо. Она посмеялась над ним — ну и черт с этим! Главное, в ней есть особая мягкость. Ему так нравится, когда она обращается к нему: «Друг мой сердечный». Муббе закинул крючок, и она тут же клюнула.

— Просто хотел поговорить с тобой, без тебя так одиноко.

— Ты это всем говоришь.

— Вовсе нет. С редкими женщинами я захожу столь далеко, чтобы признать, как мне без них плохо. Я скучаю по тебе, тебе одной. Больше ничего в голову не идет — ты заняла все мои мысли! С утра я так замечтался, что засунул грязное белье в холодильник, а в кофеварку налил жидкости для мытья посуды. Весь день я представлял, что бы мы с тобой устроили, будь ты сейчас рядом. Кажется, я влюбляюсь. Мне так нужны твои добрые, милые слова. Ответь мне, а то я умру, не сходя с места!

— Ну уж вряд ли все так плохо. Где ты?

— Поселился у одного приятеля ненадолго. Он спит, и я пытаюсь не шуметь.

— У приятеля, значит. А где именно? Ты еще на Готланде, верно?

— Верней и быть не может, черт бы побрал этот остров! Я в Каппельсхамне. Приезжай, а? Здесь так уныло без тебя.

— Разве ты не слышал последние новости? У меня как раз сейчас включен телевизор. Ушам своим не верю!

— Нет, в чем дело? — спросил он, почувствовав, как в голове у него зашумело, а лицо залило краской. «Ну давай, скажи это. Ты уже знаешь, что они охотятся за мной, верно?»

— Ад разверзся, вот в чем! Сообщение с материком перекрыто. Эпидемия вышла из-под контроля. Зарегистрировано двадцать четыре новых случая. Вероятно, эти люди подхватили грипп от той девушки с улицы Юнгмансгатан в Висбю. Сам понимаешь, за последние дни они успели заразить сотни других, а те — в свою очередь — еще сотни. Родители детей из футбольного лагеря прорвались сквозь полицейское оцепление и забрали ребят домой — всех до единого. «Неделю политиков» в Альмедалене решили прервать. Завтра утром всех участников отправят самолетом на материк. Крысы, как известно, первыми покидают тонущий корабль.

— Мы можем встретиться? — предложил он наудачу, особенно не рассчитывая на положительный ответ. Однако никогда не знаешь, когда судьба тебе улыбнется.

— В полночь. В грузовом порту Каппельсхамна.

— В полночь, договорились.

После разговора Муббе повеселел. Аппетитная южанка знает толк в конспирации. Встреча с ней сулила приятным образом скрасить его одиночество, от которого он порядком устал.

Глава 25

Юнатан Эриксон снял защитную маску и, сев за свой письменный стол, разрыдался. Только оказавшись в одиночестве, он мог дать волю чувствам. И вот теперь он плакал, как не плакал со школы, с того дня, когда к нему прицепились старшеклассники и заставили снять штаны перед всеми. Как и тогда, его парализовала беспомощность. Ему хотелось взять и исчезнуть с лица земли, лишь бы покончить со всеми мучениями разом. Смерть казалась долгожданным избавлением — мысль о ней больше не пугала. Юнатан с удивлением отметил, насколько желанной ему кажется смерть. А ради чего жить? Конечно, ради Мальте, но, кроме сына, его здесь ничего не держит. Сегодня ему пришлось сообщить отцу Себастиана о том, что мальчика не удалось спасти, и стать свидетелем душераздирающей сцены: смотреть, как неверие сменяется яростью и как убитый горем отец погружается в бездонную печаль. После этой встречи уныние с новой силой охватило и самого Юнатана, но не время раскисать — сейчас нужно подумать о родственниках тех, кто уже пал жертвой страшного вируса. И ведь это еще только начало. Юнатан только что вернулся с заседания, в котором участвовали они с Морганом, члены экстренной комиссии по пандемиям — все, кто еще не успел уехать в отпуск, и глава Министерства здравоохранения (по телефону). Вместе они приняли неслыханное решение: перекрыть сообщение Готланда с материком — попросту отрезать остров от остального мира с помощью полиции, военных и береговой охраны, которую предполагалось значительно усилить. Аэропорт Висбю уже закрыли, а все портовые города взяли под наблюдение. Инициатива принадлежала эпидемиологам. Правительство было проинформировано.

— Какие полномочия у полиции и военных в случае, если люди попытаются нарушить запрет и покинуть остров? — спросил Юнатан у Осы.

— Они имеют право остановить их любым способом, — ответила Оса едва слышно. Ей пришлось откашляться, перед тем как продолжить: — Следует признать, мы потерпели поражение. Теперь, когда все карты на руках, стало ясно: нам следовало больше внимания уделить Малин Берг и выяснить, с кем она успела пообщаться за выходные. Однако нас оправдывает то, что никто не пришел нам на помощь: нам не прислали ни одного врача, ни одной медсестры! Мы остались без антивирусных препаратов, эффективных против данного штамм гриппа. У нас катастрофически мало аппаратов ИВЛ, защитных масок, медицинского спирта, не говоря уже о чистом постельном белье и прочих запасах. Их выслали вместе с грузом антибиотиков, но поставка задерживается. А мы не можем ждать ни дня! Уборщицы забастовали и не выходят на работу. Разумеется, они не желают иметь дело с заразными отходами и убираться в палатах больных гриппом, ведь никто не гарантировал им их собственную безопасность. Скоро мы потонем в грязи и мусоре. Необходимо срочно принять какие-то меры!

— Да, обстановка хуже некуда, я и сам видел, как растут горы мусора. Страшно думать, что ждет нас дальше, — кивнул Морган и потер распухшую щеку — в нее угодил камень, брошенный из толпы родителей во время потасовки у школы Клинте.

— Когда соседи Малин Берг уверенно заявили, что девушка не покидала квартиру все выходные, мне очень захотелось в это поверить, — со вздохом призналась Оса, откинувшись на спинку стула. — Я с облегчением переключилась на другие важные задачи, занялась вопросом, где раздобыть лекарств. В нынешней ситуации нам бы следовало обеспечить все население Готланда антивирусными препаратами. А еще лучше, если бы удалось провести вакцинацию по всей стране. Это нас спасло бы.

— Министр здравоохранения выступил с заявлением еще в феврале, когда проходила презентация «плана готовности», и пообещал, что вакцины хватит на всех, — отметил Морган.

— Я бы рассмеялась ему в лицо, не будь наша ситуация столь удручающей. Вакцинацию следует проводить в два этапа, а это значит, нам необходимо восемнадцать миллионов доз препарата. Где их взять, министр упомянуть забыл, — снова вздохнула Оса и потерла пульсирующие виски.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название