Бешенство
Бешенство читать книгу онлайн
Страшной, БЕШЕНОЙ смертью умирают пациенты, пораженные неведомой болезнью… С БЕШЕНОЙ силой ведутся бесчеловечные эксперименты, цель которых — раскрытие секрета вечной молодости… БЕШЕНАЯ алчность обуревает исследователя Карла Валленберга, надеющегося обогатиться за счет престарелых клиентов, которые мечтают об омоложении… Справедливое БЕШЕНСТВО охватывает доктора Тоби Харпер, предпринявшую собственное расследование тяжких преступлений, когда она обнаруживает истинную причину смертей… Зло будет остановлено — правда, ценой немалых потерь. Потому что Зло БЕШЕНО по своей природе, а у Добра права на БЕШЕНСТВО — нет.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Тоби положила бумаги на стол и заставила себя улыбнуться.
— Я оставлю ваше резюме у себя, пока не приму окончательное решение.
— Вам же требуется кто-то прямо сейчас, нет? Так сказано в объявлении.
— Пока я отсматриваю кандидатуры.
— А можно спросить, много ли нашли?
— Нескольких.
— Не так уж много народу хочет работать по ночам. У меня никогда с этим проблем не было.
Тоби встала, ясно давая понять, что собеседование закончено. Она выпроводила женщину из кухни и провела по коридору.
— Я обдумаю вашу кандидатуру, госпожа Богарт. Спасибо, что пришли.
Тоби практически вытолкнула гостью из дома и закрыла дверь. Она стояла, привалившись к двери спиной, словно хотела защитить свой дом от других таких же госпожей Богарт. «Осталось шесть дней, — думала она. — Как я найду кого-нибудь за шесть дней?»
В кухне зазвонил телефон.
Звонила сестра.
— Как проходят собеседования? — спросила Вики.
— Пока ни к чему не привели.
— Я думала, были отклики.
— Одна курит без перерыва, двое едва понимают английский, а еще один своим видом навел на мысль о том, что придется спрятать всю выпивку. Вики, ничего не получается. Я не могу оставить маму ни с кем из этих людей. Тебе придется брать ее к себе на ночь, пока мы кого-нибудь не найдем.
— Она бродит туда-сюда, Тоби. Может включить плиту, пока мы спим. А у меня дети, я должна подумать о них.
— Никогда она плиту не включает. И по ночам обычно спит.
— А как насчет агентства по временному трудоустройству?
— Это не лучший выход. Я не хочу, чтобы в доме то и дело появлялись новые лица. Это будет сбивать маму с толку.
— По крайней мере, это хоть что-то. Ведь ситуация такая: либо это, либо дом престарелых.
— Ни за что. Никаких домов престарелых.
Вики вздохнула.
— Я просто так предложила. Я думаю и о тебе. Если бы я только могла чем-нибудь помочь…
«Но ты не можешь, — подумала Тоби. — У Вики и так двое детей, наперебой требующих ее внимания. Добавить к ним Элен — значит окончательно перегрузить Вики».
Тоби подошла к кухонному окну и выглянула в сад. Мама стояла возле сарая, держа в руках грабли. Похоже, Элен не могла вспомнить, что с ними делать, поэтому просто скребла зубьями по мощеной дорожке.
— Сколько претендентов еще на сегодня осталось? — спросила Вики.
— Двое.
— У них приличные резюме?
— Превосходные. Но они все превосходные лишь на бумаге. Ведь запах алкоголя чувствуешь, только когда встречаешься с ними лицом к лицу.
— О, неужели все так плохо, Тоби! Ты настроена слишком пессимистично.
— Пришла бы сама да поговорила с ними. Следующий должен явиться с минуты на минуту… — В дверь позвонили, и она обернулась. — Должно быть, это он.
— Я сейчас приеду.
Тоби повесила трубку и пошла открывать дверь. На крыльце стоял пожилой сутулый мужчина с помятым серым лицом.
— Я насчет работы, — с трудом выдавил он и зашелся кашлем.
Тоби спешно завела его в дом и усадила на диван. Она принесла ему стакан воды, наблюдая, как его сотрясает кашель, затем он откашлялся и снова зашелся в приступе. То и дело содрогаясь от кашля, он пояснил, что это остатки простуды. Мол, уже почти прошло, только вот бронхит привязался. Но это никак не помешает выполнять работу, ни в коем разе. Он работал, когда было и похуже, работал всю свою жизнь, с шестнадцати лет.
Тоби слушала — больше из жалости, чем с интересом. Ее взгляд был прикован к резюме на кофейном столике. Уоллес Дуган, шестьдесят один год. Она знала, что не станет брать его, знала это с первого мгновения, как только его увидела, но ей не хватало духа прервать мужчину. Так она и сидела молча, слушая, как он дошел до такой жизни. Как сильно ему нужна эта работа. Как тяжело ее найти человеку в таком возрасте.
Когда приехала Вики, он все еще сидел на диване. Она вошла в гостиную, увидела мужчину и застыла.
— Это моя сестра, — представила ее Тоби. — А это Уоллес Дуган. Он хочет у меня работать.
Уоллес поднялся, чтобы протянуть Вики руку, но был вынужден сесть из-за нового приступа кашля.
— Тоби, можно тебя на минутку? — спросила Вики, направляясь на кухню.
Тоби последовала за ней, закрыв за собой дверь.
— Что с ним? — прошептала Вики. — По виду у него либо рак, либо туберкулез.
— Он говорит — бронхит.
— Но ты же не думаешь брать его, правда?
— Пока он лучший претендент.
— Шутишь. Скажи мне, что ты шутишь.
Тоби вздохнула.
— К сожалению, нет. Ты не видела остальных.
— Другие были хуже него?
— По крайней мере он, похоже, неплохой человек.
— Ну да, конечно. А потом он отбросит коньки, и маме придется оказывать первую помощь.
— Вики, я не собираюсь брать его.
— Тогда почему ты его до сих пор не послала, ведь он может загнуться прямо у тебя в гостиной!
В дверь позвонили.
— Боже! — воскликнула Тоби и выскочила из кухни.
Пробегая мимо Уоллеса Дугана, она бросила на него извиняющийся взгляд, однако он этого не заметил — уткнувшись в носовой платок, мужчина снова согнулся в приступе кашля. Она открыла дверь.
С порога ей улыбнулась миниатюрная женщина. На вид ей было тридцать с небольшим, стрижка а-ля принцесса Диана. Блузка и брюки аккуратно отглажены.
— Доктор Харпер? Извините, если я рано. Мне не хотелось опаздывать, я боялась, что не смогу сразу найти ваш дом. — Гостья протянула руку. — Меня зовут Джейн Нолан.
— Заходите. Я тут беседую с другим кандидатом, но…
— Я могу поговорить с ней, — влезла Вики, пожимая Джейн руку. — Я сестра доктора Харпер. Давайте пройдем на кухню. — Вики посмотрела на Тоби: — А тем временем, может, ты закончишь с господином Дуганом? — И шепотом добавила: — Избавься от него — и все.
Уоллес Дуган уже знал вердикт. Когда Тоби вернулась в гостиную, он страдальчески разглядывал кофейный столик. Его резюме лежало перед ним — три страницы описания сорокапятилетней трудовой жизни. Которая, похоже, подошла к концу.
Они еще немного поболтали, скорее из вежливости, чем по необходимости. Они никогда не встретятся снова, оба это знали. Когда наконец он вышел из дома, Тоби закрыла дверь с облегчением. Как ни крути, а на жалости далеко не уедешь.
Она пошла на кухню.
Вики была одна и глядела куда-то на улицу.
— Смотри, — сказала она.
Элен брела по садовой дорожке. Рядом шла Джейн Нолан; она кивала, когда Элен указывала то на одно растение, то на другое. Джейн была похожа на юркую птичку, готовую к любому движению своей спутницы. Элен остановилась и хмуро поглядела себе под ноги, а затем наклонилась и подняла что-то. Тяпку. Затем принялась вертеть ее в руках, словно пытаясь угадать назначение этого инструмента.
— Что это вы нашли? — поинтересовалась Джейн.
Элен протянула ей тяпку.
— Вот это. Щетку. — Элен сразу поняла, что спутала слово, и покачала головой. — Нет, не щетка. Это… Ну, вы знаете.
— Для цветов, верно? — предположила Джейн. — Тяпка. Чтобы рыхлить землю.
— Да, — просияла Элен. — Тяпка!
— Давайте положим ее в надежное место, чтобы она не потерялась. И чтобы вы случайно на нее не наступили. — Джейн взяла тяпку и положила в тачку.
Увидев Тоби, она улыбнулась и помахала, затем взяла Элен за руку, и, пройдя дальше по дорожке, они скрылись за углом дома.
Тоби почувствовала, как невидимая тяжесть рухнула с ее плеч. Она посмотрела на сестру.
— Что ты думаешь?
— Резюме у нее хорошее. И прекрасные рекомендации из трех различных домов престарелых. Нам придется поднять ее почасовую ставку, поскольку она дипломированная медсестра. Но я бы сказала, она того стоит.
— Похоже, маме она нравится. А это самое главное.
Вики удовлетворенно вздохнула. Миссия выполнена. Она оказалась на высоте.
— Ну вот, — подытожила Вики, закрывая дверь в сад. — Это было не так уж и трудно.
Новый день, новые заботы. И новый покойник. Дэниел Дворак отошел от секционного стола и снял перчатки.