-->

Хамелеон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хамелеон, Хайнс Ричард-- . Жанр: Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Хамелеон
Название: Хамелеон
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 174
Читать онлайн

Хамелеон читать книгу онлайн

Хамелеон - читать бесплатно онлайн , автор Хайнс Ричард

Маклер Джон Филлипс, видная фигура на Нью-Йоркской фондовой бирже, собирается уйти на покой. Его «выходным пособием» должна стать огромная прибыль с задуманной им напоследок финансовой операции, которая очень смахивает на аферу. На беду Джона, в числе привлеченных им «теневых инвесторов» оказывается мафия. И когда сделка вдруг срывается, преступный кредитор решает жестоко наказать того, по чьей вине лишился своих грязных денег.

Потеряв брата и друга, финансист не ждет, когда убийцы доберутся и до него, а ищет способ отомстить…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Об этом не может быть и речи! — воскликнул он.

Его глаза, выпученные от ярости, казалось, были готовы вот-вот лопнуть.

— Это просто недопустимо!

Невидимый мужчина подался вперед и спросил негромко, но отчетливо, с протяжным американским акцентом:

— Может, нам удастся представить перевод как что-то другое?

Джонстон помолчал, а потом пробормотал как-то бессильно:

— Я тут ничем не могу помочь.

Его слова повисли в темноте.

Невидимый человек спокойно продолжал:

— Нам нужен отвлекающий ход. Козел отпущения, на которого можно будет все свалить.

Джонстон трусливо съежился.

— Я сделаю все, что в моих силах, но это же должно было быть рутинное отмывание.

Пожарнов откликнулся без промедления.

— В нашем деле, мистер Джонстон, не бывает ничего рутинного, — бросил он. — Вы должны были знать об этом.

Когда Эрнст наконец заговорил, его слова посыпались слишком быстро, натыкаясь друг на друга:

— Да, я как раз хочу вам помочь, но вы должны понять, каково мое положение в банке. Если хотя бы повеет скандалом, то со мной все будет кончено. Тогда я уже ничем не смогу вам помочь. Вызволить ваши деньги станет еще труднее.

Его растерянность привела Пожарнова в бешенство.

Джонстон чувствовал совсем рядом теплое дыхание невидимого человека. У него на затылке волосы встали дыбом.

— Что ж, будем надеяться на то, что никаким скандалом не повеет. Как я уже говорил, нам нужен козел отпущения.

Джонстон обернулся на голос, но так и не смог разглядеть в темноте черты этого человека.

— Может быть, мы сможем представить все как еще один скандал с зарвавшимся маклером, — запинаясь, выдавил он. — Может быть, нам удастся сделать упор на несогласованные убытки. Если банк выяснит, что мы действовали в нарушение постановлений КЦБ, то никто не захочет привлекать внимание к случившемуся. Нарушение сыграет нам на руку, поскольку огласка будет стоить банку лицензии. — Он помолчал, сосредоточенно размышляя. — Если мы переведем весь огонь на кого-то другого, тогда вряд ли кому-нибудь захочется копаться в этом дальше и вы получите свои деньги. Это наш единственный выход.

Мужчины внимательно слушали его.

Наконец Пожарнов кивнул.

— Пожалуй, это то, что нам нужно. У вас есть кто-нибудь на примете?

Джонстон не колебался ни мгновения.

— Есть.

Пожарнов выпустил в него струю ядовитого дыма.

— Ну и как же нам завалить этого козла отпущения?

Невидимый человек рассмеялся.

— Мы же в Америке. Достаточно будет просто показать его по телевизору.

Пожарнов уставился на него сквозь темноту.

— Надо сделать все как можно быстрее, чтобы он рухнул и больше не смог подняться.

Последовала небольшая пауза, после чего он резко добавил:

— Есть еще кто-нибудь, кто может вывести следствие на нас?

Джонстон замялся.

— Есть еще один человек. Только один.

Уолл-стрит, Манхэттен

Джон становился все более рассеянным, и окружающие начали замечать, что он никак не может сосредоточиться. Среди маклеров трудно было сохранить что-либо в секрете. Люди, присутствующие в операционном зале, заподозрили, что происходят какие-то серьезные неприятности.

Поэтому Джон нисколько не удивился, когда к нему подошел Том Эдвардс, тридцатидвухлетний выпускник Гарвардского университета, его соперник. Совсем недавно Эдвардс получил повышение, был назначен главой отдела производных ценных бумаг. [21]В своих отделах оба достигли потолка, возможности дальнейшего роста для них сильно ограничились. Тот и другой считались потенциальными кандидатами в директора. Если бы открылась вакансия, то Джон и Том вступили бы в борьбу за нее. Каждый из них при этом давил бы на свои рычаги. В подобных ситуациях проигравший нередко упускает не только желанную должность, но и свою репутацию.

— Привет, Том! В чем дело? — без воодушевления спросил Джон.

— Я просто хотел узнать, коснулась ли тебя та безумная сенсация, которая взбудоражила казначейство после вчерашнего аукциона? — спросил Том и самодовольно усмехнулся.

Как всегда, он был одет очень простенько, рубашка от Армани, брюки и туфли от Гуччи.

— С чего ты так решил?

— Я понимаю, что твои операции — это твое дело, но все же от меня не укрылся размер пакета, который ты продавал себе в убыток. В воздухе запахло неприятностями? — Том даже не пытался скрыть свое злорадство по поводу подобной перспективы.

— Учитывая характер производных ценных бумаг и баланс твоего отдела, я понимаю, что в воздухе витает много неприятных запахов. Даже самый дорогой лосьон после бритья не в силах их скрыть, Томми, мальчик мой. Но спасибо за участие. Я тронут.

Однако отделаться от Тома было не так-то легко.

— К концу дня, приятель, наши результаты, как правило, переплетаются, так что я, естественно, слежу за твоими итогами, как и ты, вне всякого сомнения, следишь за моими.

— Не обольщайся. Я и не подозревал, что твой отдел заработал столько, что имело бы смысл обращать на это внимание.

Тут уже Том не смог скрыть свое раздражение.

— За рынком производных ценных бумаг будущее, хотя они и не сразу начинают приносить доход. Но ты, по-моему, способен разбираться только в самых примитивных экономических вопросах. Все хоть сколько-нибудь сложное выходит за рамки твоего понимания. В конце концов, что можно ожидать от человека, приехавшего с колониальной окраины?

— С окраины, значит! — Джон проглотил наживку. — Да что ты знаешь об Австралии? Я ведь тоже не покривлю душой, если скажу, что самые глупые и бестолковые из всех тех, с кем мне довелось работать, — это выпускники экономического факультета Гарварда. В наши дни эти так называемые специалисты идут по десять центов за дюжину. Чтобы добиться успеха, нужно нечто большее, а у тебя, насколько я вижу, подобного нет и в помине.

Том шумно выдохнул.

— Да, я чуть было не забыл, какой ты у нас умный. Наверное, ты превзошел самого Гарри Гудини, [22]если можешь зарабатывать деньги, продавая облигации на слабом рынке. Для меня это слишком умно. Мы, выпускники Гарварда, так зарабатывать деньги не умеем, в отличие от какого-то проклятого иностранца, которому посчастливилось получить «зеленую карту». [23]

— Я с радостью верну ее назад, — огрызнулся Джон.

— Возможно, тебе придется сделать это гораздо раньше, чем ты думаешь. Я уверен в том, что ты без труда найдешь себе место среди ваших дикарей. Я заглянул сюда лишь потому, что хотел увидеть, как ты прячешься за скалой, наломав столько дров. Ходят слухи о том, что у тебя серьезные проблемы. Теперь, после твоей выходки, я в этом убежден.

Эдвардс развернулся, собираясь уходить, но не смог удержаться от того, чтобы напоследок не бросить еще одну издевку:

— Береги себя, Джонни. Молва гласит, что правление избавится от тебя в считаные мгновения. Разумеется, для меня подобный сценарий идеален. По сути дела, моя карьера будет предопределена. Будем надеяться, что падение облигаций не прекратится.

— Том, не хочу показаться грубым, но не пора ли тебе возвращаться к себе в отдел? Если ты бы проводил со своей командой чуть больше времени, то, может быть, в конце концов понял бы, как работает рынок, — неуклюже ответил Джон.

Эдвардс пожал плечами.

— Помнишь, что говорили про «Титаник»?

С Джона было уже достаточно. Он промолчал, и Том ушел.

Пока они препирались, в отделе зазвонил общий телефон. Трубку снял Тони. Джон все еще кипел после язвительных намеков Эдвардса и сначала почти не слушал этот разговор.

— Кого? — спросил Тони, а потом последовала пауза. — Эй, дружище, здесь не ночной клуб. Это банк. Все телефонные переговоры записываются, так что подобная наглость вас ни к чему не приведет.

Тони закрыл трубку ладонью и развернулся к Джону.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название