-->

Запретный храм

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Запретный храм, Вудхед Патрик-- . Жанр: Триллеры / Прочие приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Запретный храм
Название: Запретный храм
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 236
Читать онлайн

Запретный храм читать книгу онлайн

Запретный храм - читать бесплатно онлайн , автор Вудхед Патрик

Среди высочайших вершин Гималаев находится монастырь, о котором знают лишь посвященные. Именно в это тайное место монахи доставляют преемника великого ламы, когда возникает угроза его жизни. В это же время двое альпинистов из Англии, Лука Мэтьюс и Билл Тейлор, штурмуют одну из наиболее опасных и непокорных вершин. И вдруг среди нагромождения льда и камней видят нечто невероятное: гигантскую пирамиду с идеально ровными гранями, что, бесспорно, свидетельствует о ее искусственном происхождении. На детальных топографических картах не обозначено ничего подобного, а на снимках из космоса таинственное сооружение всегда закрывают плотные облака… Вернувшись на родину, альпинисты готовят новую экспедицию, намереваясь во что бы то ни стало найти таинственную пирамиду. Они еще не знают, что им придется окунуться в водоворот событий, от исхода которых зависит зыбкое равновесие мира.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Никто не упрекнет вашего племянника в нерешительности, — заметила она.

На ее лице снова установилось обычное безучастное выражение.

— Но если бы вы читали «Махаяна-сутру» целиком, а не только первые главы, то выяснили бы, что никто не видел полную копию «Тантры». Да, существуют отдельные фрагменты: несколько туманных слов, загадочные фразы. Но вся эта история сильно преувеличена. Части «Тантры» продают доверчивым туристам на улице Бакхор в Лхасе. Так христиане покупают щепки от креста Иисуса.

Она аккуратно заправила прядь волос за ухо и снова посмотрела на Джека.

— Слушайте, мне бы хотелось продолжить разговор. — Она кинула взгляд на часы, казавшиеся громадными на ее тоненькой руке. — Но у меня встреча, которая не может ждать…

— Конечно. — Джек встал и потянулся. — Салли, вы великолепны. Я пришлю вам письмо по электронке, и мы договоримся о новой встрече.

— Спасибо, профессор. — Лука поднялся, одарил ее улыбкой и забросил на плечо сумку. — Это было очаровательно.

Дядюшка и племянник молча прошли по коридору. Джек озабоченно поглядывал на племянника, когда они спускались по каменным ступеням и выходили в открытый двор здания.

— Я знаю, для тебя это удар, — сказал наконец Джек, когда они обогнули аккуратно выкошенный круглый газон. — Но Салли умная женщина, и если она говорит, что это мартышкин труд…

— Я ей не верю, — отрезал Лука.

Джек недоуменно посмотрел на него.

— Не говори глупостей! Может, она сказала вовсе не то, что ты хотел услышать, но Салли Тан…

— Мне казалось, мы собирались поговорить с профессором Гаррисом.

— Да, но, понимаешь, я забыл, что тут хозяйничает Салли. Когда она узнала, что это я навожу справки, то решила уделить нам время.

Лука покачал головой.

— Она что-то утаивает. Я уверен.

Джек вздохнул и пожал плечами.

— Ну, ничего не поделаешь. Ты не найдешь никого, кто потратил бы на тебя больше времени. Как насчет того, чтобы посидеть в кафе? Умираю, хочу кофе…

Они прошли под каменную арку, миновали дежурного на входе и оказались на улице. Профессор Тан тем временем отступила от окна, из которого наблюдала за ними. Она прикусила нижнюю губу, пытаясь прийти к решению.

Уже несколько лет она не несла официальных обязанностей, и какая-то ее часть хотела оказать Джеку любезность и сделать вид, будто разговора не было, — отнести это дело к категории незначительных рисков. Но в молодом человеке чувствовалось что-то тревожное. Внешне он казался лениво-обаятельным, но на самом деле был исполнен решимости; он явно случайно надергал где-то информацию, которая возбудила его интерес. Она понимала, что ей не удалось отвлечь его внимание. Судя по этому красивому целеустремленному лицу, обладатель которого явно привык добиваться своего, единственное, в чем она преуспела, это в том, чтобы еще сильнее распалить его любопытство.

Приняв решение, Салли выдвинула нижний ящик стола и извлекла оттуда видавшую виды записную книжку в кожаном переплете. Она принялась листать страницы, и скоро ее палец остановился на нужном номере. Еще несколько секунд — и она держала в руке трубку телефона, слушая треск на линии: через Пекин ее соединяли с отделением БОБ в Лхасе.

ГЛАВА 14

Кэти смотрела на Билла, который двумя пальцами ослабил галстук, сбросил туфли и, вздохнув, водрузил ноги на кофейный столик.

— Да нет, я в норме, — сказал он. — Просто одна дрянь в офисе испортила настроение. — Он вытянул руки над головой и зевнул. — Все в порядке.

Жена присела на боковинку дивана с противоположной стороны, перебирая пуговицы на подушке. Волосы до плеч она убрала в хвостик, открыв спокойное хорошенькое лицо. На ней был большой вязаный свитер Билла, ее руки утопали в длинных рукавах.

— Ты без конца твердишь «все в порядке», но со времени возвращения сам не свой. Я же вижу: что-то не так. Почему бы тебе не рассказать?

— Потому что нет ничего хуже возвращаться после долгого дня в офисе и слушать бесконечные вопросы, все ли у тебя в порядке, — отрезал Билл.

Он закрыл глаза и еще глубже устроился на диване, пошевелив пальцами в носках.

— С ума можно сойти.

Кэти глубоко вздохнула.

— Тогда почему ты не замечаешь, когда Элла и Хэл говорят с тобой? Или я, если уж на то пошло? — Она помедлила, прикусила губу и продолжила: — Я понимаю, что после экспедиции это все может действовать на нервы, но прежде ты вроде всегда был рад нас видеть. А теперь… ты нас словно не замечаешь.

— Это неправда, — возразил Билл. — Я рад снова быть с тобой и детьми.

Последовала короткая пауза. Телевизор безмолвно мигал, сообщая о начале семичасовых новостей. Билл нажал кнопку звука на пульте дистанционного управления и вскрикнул, когда Кэти вскочила и выхватила пульт из его рук. Картинка на экране сжалась до точки — Кэти выключила телевизор.

Билл вздохнул и потер глаза. Подняв взгляд, он поморщился при виде выражения ее лица.

— Слушай, я не хотел говорить, я ведь знаю, ты и так иногда плохо думаешь о Луке, а он, понимаешь… он мой друг. — Билл помолчал немного и медленно покачал головой. — Но поскольку он ни разу не позвонил и не сделал ни малейшей попытки как-то исправить ситуацию…

— А что он натворил? — холодно прервала его Кэти.

Билл снова вздохнул и, прежде чем заговорить, посмотрел на свои большие руки.

— Знаешь, когда у меня началась горянка, мне кажется, Лука хотел бросить меня.

Глаза Кэти расширились.

— Что? Что хотел?

Билл хлопнул в ладоши, словно пытаясь погасить огонь.

— Слушай, этого не произошло, так что нечего делать из мухи слона. Но он говорил о том, что пойдет на вершину и оставит меня на карнизе. Трудно сказать, что на самом деле случилось. У меня мысли путались. — Он отвернулся, уставившись в черный экран. — Странно, но какая-то часть меня жалеет, что он не добрался до вершины. Тогда я не чувствовал бы себя виноватым, черт побери, а так получается, что ничего не вышло только из-за моего приступа.

— Господи боже, я всегда знала, что он — эгоист, но не думала, что он зайдет так далеко. Его нужно изолировать от общества!

— Прекрати, Кэт, из нашей уютной гостиной нельзя судить о том, что произошло в поднебесье. Сгоряча чего только не скажешь, и потом, с головой на высоте случаются странные вещи. К тому же он ведь меня не бросил. А без его помощи я бы не спустился.

— Но это ведь не первый случай. У Луки плохая репутация. Все знают, что он прошел мимо тех умирающих на Эвересте.

Билл поднял на нее укоризненный взгляд.

— Так писали в дурацких таблоидах. И ты это знаешь, Кэт. Лука пытался спуститься с горы, и все. Он даже не знал, что там были какие-то ребята.

— Это он тебе так сказал.

— Да, он мне так сказал. И я ему верю. Я знаю, что Лука человек жесткий, но не настолько.

Кэти посмотрела на мужа. Вид у Билла был бледный, лицо напряженное. Он потерял несколько фунтов, и после бессонных ночей у него появились круги под глазами. Она присела рядом, подалась к нему, обняла. Уперев подбородок ему в плечо, она скользнула взглядом по фотографии Луки и Билла на вершине Айгера. Очки подняты на лоб, на лицах застыла улыбка. Они совершили скоростной подъем по северному склону, и все тогда прошло гладко.

— Ну, по крайней мере, теперь никаких общих восхождений у вас больше не будет.

Билл промолчал.

Кэти отодвинулась и посмотрела ему в глаза.

— Билл, пожалуйста, ты ведь не собираешься больше с ним в горы? Мы все знаем, что представляет собой Лука. Ребята его любят, он мил со мной. Может, несмотря на все это наносное, у него доброе сердце. Но для Луки существует только Лука. Положиться на него нельзя.

Из ее хвостика выбилась прядь волос, и она нетерпеливо заправила ее за ухо.

— И потом, мы ведь договорились? Ты обещал оставаться дома, с семьей, никуда не уезжать. — Она взяла его за руку, голос ее зазвучал решительнее. — Разве нет, любимый?

Оба чуть не подпрыгнули при звуке телефонного звонка. Билл с вымученной улыбкой отпустил ее руку, пересек комнату и поднял трубку.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название