Чума в раю (в сокращении)
Чума в раю (в сокращении) читать книгу онлайн
Борьба добра со злом — главный конфликт этого остросюжетного триллера, действие которого перемещается из доисторической Месопотамии современную Америку. Вырвется ли вирус бубонной чумы на свободу или силам разума удастся удержать ситуацию под контролем?
Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест»
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Легенда о Лилит является, возможно, самой древней повестью в истории, — сказал настоятель. — Никто по-настоящему не знает, насколько она стара. Но большинство, пожалуй, согласится с тем, что Лилит является прародительницей всех женщин-демонов, которые появляются позже в месопотамской, греческой и римской мифологиях.
Монах снял очки, и лицо его приняло суровое выражение.
— Возможно, теперь ты знаешь слишком много, сын мой. Потому что эти твои фотографии… это очень древние изображения. И хотя это может звучать невероятно, если не невозможно, но мне кажется, что вы там наткнулись на легендарное место.
— Какое же? — взмолился Хазо.
— Могилу Лилит.
Глава пятая
— Что, черт возьми, все это значит? — кипятилась Брук, пытаясь застегнуть ремень безопасности дрожащими пальцами. — Что это был за парень?
— Понятия не имею, — сказал Флаэрти.
— Так на кого же ты работаешь? ЦРУ?
Он покачал головой.
— Корпорация «Глобальная безопасность». Все, как написано на моей визитной карточке. Среди прочего мы работаем по заказам министерства обороны США.
— Среди прочего?
Он вздохнул, затем сказал ей:
— «Джи-эс-си» оказывает кадровые услуги, в которых нуждается любая цивилизованная страна, предоставляя контрактников, разведчиков, телохранителей, агентов по борьбе с терроризмом, специалистов по киберзащите. Такое вот «прочее».
— Откуда мне знать, что парень с пушкой не был одним из ваших людей?
— Определенно нет. Наши убийцы работают гораздо лучше, чем этот. Ты была бы убита, вероятно, подложенной в машину бомбой. Или, по крайней мере, точным снайперским выстрелом.
— Спасибо. Это утешает.
— Послушай, если ты не заметила, пули летели и в мою сторону, — напомнил он ей.
— Пожалуй, — смягчалась она. — Знаешь, а ты ведь тоже не совсем точно стрелял.
Он не мог не улыбнуться.
— Начнем с того, что сегодня мне впервые довелось стрелять не по мишени в тире. И в свое оправдание должен сказать, что стрельба с левой руки из мчащейся задним ходом по снегу машины не входила в мою учебную программу.
— Тогда что же входило в твою программу?
— Я работаю с информацией. Разведка. Боец письменного стола. Я опрашиваю свидетелей и подозреваемых.
— Похоже, что ты просто платный собеседник.
— Или детектор лжи, — улыбнулся он.
Она попыталась сдержать смех, но не смогла. Всплеск адреналина пошел на убыль, и ее мышцы начали расслабляться.
— Боже, ну и страшно же было.
— Аминь, сестренка. Все это был какой-то сумасшедший бред.
Пробежав пальцами по влажным волосам, она испустила тяжелый вздох.
— Итак, что дальше? Вы будете защищать меня?
— Наш местный офис находится в городе рядом с федеральным зданием. Поедем туда, узнаем, что делать.
Брук смотрела сквозь замерзшее окно.
— Послушай. Вот как было дело. Один коллега попросил меня тебя найти. Он глубоко законспирированный оперативник, работающий в Ираке. Это он нашел твое удостоверение. Я знаю, что, если бы он подозревал, что ты в опасности, он сказал бы мне.
— Откуда мне знать, что он и тому парню не позвонил?
— Это в принципе невозможно, — сказал он.
— Ну ладно, значит, кто-то хочет, чтобы я умерла. И время не может быть простым совпадением. Получается, что это должен быть кто-то из военных, верно? — продолжала настаивать она.
Флаэрти ничего не сказал, потому что в этом вопросе он должен был с ней согласиться. Это заставило его задуматься, кто еще, помимо Джейсона, мог знать о причастности Брук к Ираку и мог так быстро заказать убийство.
— Мы должны найти Фрэнка, о котором ты говорила. Мне нужен адрес его электронной почты. — Флаэрти вытащил свой «Блэкберри». Он ввел свой пароль и протянул ей аппарат.
— Ты говорила, что его адрес есть у тебя в компьютере?
Она взяла «Блэкберри» и попыталась войти в свой электронный почтовый ящик.
— Ха. Забавно получается.
— Что?
— Эта штука говорит, что мои имя пользователя и пароль недействительны. Мой ящик вроде как пропал. Это невозможно.
Флаэрти вздохнул:
— Да вообще-то нет.
— Что ты имеешь в виду?
— Агентство национальной безопасности. Это мое предположение. Тридцать тысяч программистов и шифровальщиков под одной крышей в Форт-Миде, занятые исключительно расшифровкой цифровых и голосовых сообщений, могут сделать практически все, если у них есть твой номер. Помнишь, в школе были придурки, помешанные на видеоиграх? А теперь представь, что будет, если набить ими целое здание.
— Боже, — простонала она.
— У тебя должно быть что-то еще, связанное с этим парнем, не так ли? Визитная карточка, банковский чек…
Она покачала головой:
— Нет никакой карточки. А деньги просто перечислялись на мой счет. — Затем она вспомнила, как подслушала археолога, выполнявшего радиоуглеродное исследование.
— Погоди-ка. Был еще этот археолог, который работал в пещере, когда я там находилась. Он вышел из пещеры, чтобы позвонить по спутниковому телефону. Что-то насчет результатов тестов образцов, что он отсылал. Я слышала, как он упомянул лабораторию УМС, куда он посылал образцы для тестирования.
— Лабораторию УМС?
— Ускорительный масс-спектрометр. Машина, выполняющая радиоуглеродное датирование.
— Помнишь название места?
— Нет. Но он упоминал и результаты других тестов. Биологические культуры или что-то в этом роде. Он цитировал отчет, напечатанный на официальном бланке. Какой-то невероятный логотип. Я помню, там был символ, представляющий спираль ДНК, или хромосомы. И там был длинный акроним, который начинался с букв USA…
Флаэрти боялся, что знает, что она имела в виду.
— Впечатай этот адрес.
Ему пришлось повторить сложный интернет-адрес трижды.
Как только Брук попала на домашнюю страницу, она немедленно узнала логотип.
— Да, это он и есть!
Для Флаэрти новости не сулили ничего хорошего.
— Приехали, — проворчал он.
Рядом с логотипом стоял длинный акроним: USAMRIID.
— Я помню и два I в названии, — сказала Брук. — Мне это напомнило римские цифры. Здесь написано: «Медицинский научно-исследовательский институт инфекционных заболеваний сухопутных войск США».
— Вот именно, — сказал Флаэрти. — Между прочим, эта организация разрабатывает биологическое оружие Америки.
— Что значит «убежала»? — рявкнул Крофорд в телефон.
— Там был кто-то еще. Детектив, я думаю, — ответил звонивший.
— И что? — Крофорд прогуливался около бронемашины.
— Я ее уже поймал. Осталось только прикончить. А тут этот парень. Сбил меня машиной, начал стрелять. Потом увез ее.
— Слушай меня, ты, некомпетентный мешок с дерьмом… Найдешь ее и уберешь. Или тебя уберут, слышишь меня? — Крофорд оборвал разговор.
Размышляя о том, как сообщить Стоуксу о неудаче, он наконец решил послать текстовое сообщение — коротко и ясно.
Что это был за детектив, обошедший их с археологом? Его мог послать только кто-то изнутри. Тот факт, что удостоверение женщины лежало рядом с компьютером Йегера, оставлял немного сомнений относительно того, чьих рук это дело.
Крофорд направился к командному центру, где Йегер и его техник помогали морским пехотинцам готовить к работе разведывательный робот. Он обуздал свой гнев и стал думать, с какого боку подойти к Йегеру.
— Сержант, — позвал Крофорд.
Контрактник поднял взгляд:
— Да.
— Пройдемся, — сказал Крофорд, отходя от палатки. — Я должен знать, говорили ли вы с кем-нибудь о том, что здесь происходит.
Ответ Джейсона был прямым:
— С вами, командованием ВВС…
— Не крутите, сержант, — предупредил Крофорд. — Речь идет о ком-то извне. Вы не связывались с какими-либо гражданскими лицами?
— Зачем мне это делать?
Крофорд попытался разобрать взгляд Йегера, но не понял ничего.
— Пока мы не будем знать точно, кто скрывается в этой пещере, я хочу, чтобы вся связь шла через меня. Я знаю, что вам хотелось бы, чтобы парень, который сидит там, оказался аль-Захрани, но, до тех пор пока мы не будем абсолютно в этом уверены, эта операция должна быть совершенно секретной. Прошу сдать ваш спутниковый телефон. — Он протянул руку.