-->

Лилия прокаженных

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лилия прокаженных, Данн Патрик-- . Жанр: Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Лилия прокаженных
Название: Лилия прокаженных
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 232
Читать онлайн

Лилия прокаженных читать книгу онлайн

Лилия прокаженных - читать бесплатно онлайн , автор Данн Патрик

Чума, проказа и черная магия…

То, чего люди Средневековья боялись больше всего на свете.

И вдруг в наши дни эти древние страхи становятся реальностью.

Иллон Боуи, ведущая археологические раскопки на древнем «чумном кладбище», находит статую Мадонны с младенцем — чудотворную реликвию, исчезнувшую много веков назад.

Однако бесценная находка словно накладывает на город загадочное проклятие…

Люди один за другим гибнут от неизвестной болезни, а в окрестностях находят труп молодой женщины, ставшей, по всей видимости, жертвой ритуального убийства.

Иллон и ее новый друг, патологоанатом Питер Грут, уверены — между эпидемией и убийством есть связь. Но чтобы понять, какова она, им придется раскрыть одну из самых мрачных тайн Средневековья…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я не смогла сдержать улыбку.

— Конечно, сейчас вроде забавно, но в той обстановке… Ладно, Бог с ней. А тебя, значит, можно поздравить. — Он имел в виду нашу с Финианом помолвку на Пасху.

— Спасибо.

— Что ж, давно пора. — Малкольм старался не подавать виду, но его распирало от любопытства.

— Мы познакомились, когда я училась в школе. Финиан вел в нашем классе историю, с его подачи я заинтересовалась археологией. Когда я поступила в колледж, он уже не преподавал — дни и ночи проводил в Брукфилде. Потом наши пути надолго разошлись, и только последние несколько лет мы вновь стали встречаться. Но все время были слишком заняты, чтобы думать о браке.

Малкольм с улыбкой огляделся — привольная лужайка, деревья и кустарники на синем фоне высокого неба, озаренные лучами вечернего солнца, садящегося за садом.

— Впечатляет! Чудесное место. Собираетесь здесь жить после свадьбы?

— Скорее всего. — Я услышала шаги возвращавшегося Финиана. — Но пока не спешим.

Финиан принес глубокую чашку зеленого салата и мельничку для перца.

Под крышками на тарелках оказались жареные стейки из лососины и пюре из молодого картофеля с маслом. Финиан разложил салат.

Приступив к еде, все замурлыкали от удовольствия. Я уговорила себя, что одна картофелина фигуры не испортит.

— Говорят, сегодня вы нашли нечто особенное, — нарушил молчание Малкольм.

— Так и есть. Средневековую статую Пресвятой Девы с Младенцем. И угадай где? В свинцовом гробу!

— Более чем странно.

— Когда его открыли, я подумала, что вижу идеально сохранившееся тело.

— А вот здесь — ничего особенного. В запечатанных свинцовых гробах возникает анаэробный эффект, и в бескислородной среде покойники практически не разлагаются. Никогда не слышали о Человеке из Сент-Биза?

Я-то, конечно, слышала, потому и была готова поверить, что вижу прекрасно сохранившийся труп.

— Я — нет, так что рассказывай, — попросил Финиан.

— Сент-Биз — городок в Камбрии. Человека, о котором речь, нашли в 1980-х, при раскопках в небольшом бенедиктинском монастыре. Он был как бы завернут в свинцовый саван и еще в полотно, пропитанное пчелиным воском. Когда все развернули — глазам не поверили: пролежав в земле шестьсот лет, труп нисколько не изменился. Даже ткани, представьте себе, остались розовыми, в том числе и на срезе печени.

Я бросила взгляд на Финиана, собиравшегося отправить в рот кусок лосося. Помедлив мгновение, он с деланным отвращением отложил вилку. Хотя никто из нас излишней брезгливостью не страдал, тема явно не годилась для застольной беседы.

— А в плевральной полости осталась жидкость, которая…

— А кто же тогда… — попытался невзначай вмешаться Финиан, но Малкольм и не думал останавливаться. — Прошу прощения, Малкольм. Я только хотел спросить Иллон, есть ли какие-нибудь догадки, кто похоронен рядом со статуей.

— Пока никаких, — призналась я. — Но в Средние века в свинцовых гробах хоронили либо людей с положением, либо небедных. Так что, вероятно, это духовное лицо, сановник или по меньшей мере состоятельный купец.

— Что-то я не улавливаю. — Малкольм, моргая, переводил взгляд с меня на Финиана и обратно. — Получается, в гробу, кроме статуи, лежал еще и покойник?

— Извини, Малкольм, что сразу не объяснила. Мы обнаружили два свинцовых гроба, стоявших рядом в крохотном склепе. После того как их подняли на поверхность, склеп завалило землей.

— А что было в другом гробу?

— Трупная жидкость — так ее, кажется, называют. Еще пучок волос и несколько костей.

— Такое случается. Свинцовые гробы нередко лопаются — не выдерживают давления скапливающихся «вредных испарений», если пользоваться термином, принятым в Викторианскую эпоху. Газов, другими словами. В результате начинается разложение. Но его течение непредсказуемо — все зависит от окружающей среды и консервирующих свойств самого свинца.

— А спустя сотни лет останки могут быть заразными?

— С этой точки зрения остатки тканей и трупная жидкость потенциально опасны независимо от возраста. Живые больше всего рискуют заразиться от мертвых, контактируя с содержимым свинцовых гробов. И риск увеличивается, если покойник — жертва инфекционной болезни.

Я снова бросила взгляд на Финиана, а он с беспокойством посмотрел на меня.

Малкольм энергично заработал ножом и вилкой, даже не подозревая, как напугал меня.

— А есть новые соображения, почему статуя оказалась на кладбище? — спросил Финиан, пытаясь направить разговор в менее опасное русло.

Я поспешила на помощь.

— Прятать ценности на кладбищах — обычное дело, особенно в периоды бедствий.

— Вот-вот, таких, как «черная смерть», — вставил Малкольм, не давая нам отклониться от темы.

— Совершенно верно, — кивнул Финиан. — Но через двести лет Реформация тоже стала великим потрясением. Что, если статую тогда не уничтожили, а спрятали?

— Да не может она быть Каслбойнской Мадонной. Манера другая, более поздняя, — не уступала я.

— Не исключено, что копия, — упорствовал Финиан.

— Каслбойнская Мадонна? — удивился Малкольм. — Впервые слышу.

— Знаменитый чудотворный образ. В Средние века сюда стремились паломники, чтобы только взглянуть на него. — Я просительно посмотрела на Финиана. — Мы надеемся, СИТО что-нибудь разыщет. Хорошо бы, ты подключился. — Я повернулась к Малкольму. — Это компьютерная программа поиска информации в базе данных. Мы сами ее разработали, но главная заслуга принадлежит Гейл Фаулер, моей помощнице.

— СИТО — Система информационного трехступенчатого отбора, — объяснил Финиан. — В шутку назвали. Действует и вправду как сито или решето, то есть пропускает материал сквозь ячейки разного калибра. Мы ввели в нее всю информацию о Каслбойне, какую удалось раздобыть. Уйму источников использовали — от путеводителя по городу до средневековых исторических хроник Ирландского королевства.

— Чтобы иметь собственный домашний архив, обрабатывали данные о любых событиях вплоть до конца девятнадцатого века. Скачивали, сканировали, набирали — уже не вспомню, что еще, — всю информацию, что попадала в руки. Включая доступные фольклорные источники — спасибо Финиану. В них тоже можно найти много важного, особенно когда ничего другого нет.

— А встречались фольклорные свидетельства эпидемии чумы в Каслбойне?

— Существует страшная история о кладбище Модлинс, — ответил Финиан. — Там якобы появлялась, как призрак, женщина в длинной накидке. Время от времени, когда требовался очередной покойник для ее кладбища, она поджидала какого-нибудь всадника на въезде в Каслбойн, запрыгивала позади него на спину лошади и заключала несчастного в ледяные объятия. У ворот кладбища на дорогу выскакивал черный, с красными глазами пес — настоящее исчадие ада. Пока всадник успокаивал испуганного коня, женщина спрыгивала на землю и исчезала. А человек в скором времени заболевал и умирал — Женщина-Смерть забирала его в свой дворец мертвых.

— Прямо мороз по коже, — попытался пошутить Малкольм. — Тебе это о чем-нибудь говорит?

К скептицизму окружающих Финиану было не привыкать.

— Если иных свидетельств нет, из рассказа следует один вывод: в прошлом люди верили, что на кладбище скрывается нечто, способное убить человека после того, как он вступил с ним в контакт, — очень похоже на инфекционное заболевание. А это подтверждает, что на кладбище действительно хоронили умерших от чумы.

Теперь я поняла, почему в телефонном разговоре Финиан упомянул Женщину-Смерть. Неужели беспощадный кладбищенский призрак имеет отношение к статуе?

— Поначалу никаких жертв чумы мы не обнаружили, — сказала я. — К югу от часовни насчитали четырнадцать погребений умерших от проказы — и все. Могилы глубокие, на приличном расстоянии друг от друга. Значит, люди скончались, когда пришел их срок, а не во время эпидемии. Позднее попалась еще одна группа захоронений, несколько дальше от часовни — порядка десяти, вплотную друг к другу; археологи называют такие «цепочками». Могилы отдельные, но неглубокие, и появились, очевидно, примерно в одно и то же время. Следовательно, произошла катастрофа, которая…

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название