За водной стеной (СИ)
За водной стеной (СИ) читать книгу онлайн
Представьте мир, который от нашего отличается только тем, что в нём при рождении каждый человек знает СЛОВО, с помощью которого в течение суток после смерти можно запустить сердце без последствий для организма. Правда, оно подействует только в устах его родственников или супруга и сказать его надо обязательно рядом с телом. Мир, где стали пропадать люди при загадочных обстоятельствах, и только Шерлоку под силу распутать этот клубок…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
========== 01. Ещё одно похищение ==========
Вода. Капли воды. Струи…
Ручьи. Речки. Реки…
Озёра и океаны…
Вода везде, даже люди на восемьдесят процентов состоят из воды…
Неиссякаемая возможность скрыться, спрятаться, чтоб тебя не заметили, не нашли…
Возможность познать и проанализировать…
Возможность захватить и остаться незамеченным…
Возможность выжить…
***
Грег сидел в своём кабинете и, мрачно уставившись в угол, размышлял о последних событиях, перевернувших его жизнь и жизнь всего его отдела с ног на голову.
Чёртов Шерлок! Ему обязательно надо было заметить связь последних убийств со странными исчезновениями людей, начавшими происходить в последние полгода (если более ранние случаи не затерялись среди других заявлений)?.. Обязательно было начать копать именно в этом направлении и докопаться до очень неприятных выводов? Таких, что вместо расследования убийств теперь весь его отдел должен был заниматься поисками пропавших… И как будто этого было ещё мало, в их отдел направили парочку специалистов-сирот, да ещё и холостых! Что ты будешь делать, если с ними что-нибудь случится? Кто скажет СЛОВО? И вообще, кто их принял на опасную работу в таком положении? Сам Грег, хоть его родители уже умерли, был женат и даже имел дочь, так что и после развода, к которому всё медленно шло, не остался бы без человека, при необходимости могущего его спасти.
Выругавшись, Грег перевёл взгляд на стол, где лежали досье пропавших… он уже до рези в глазах зачитал все материалы, стараясь понять или хотя бы найти что-то общее между этими людьми. И не находил. Возраст, профессия, взгляды, внешность, личные предпочтения, характер… всё различалось. Тогда почему именно они? Или это не важно? Может, важно другое? Например, место и время похищений? Но и этот параметр был уже не раз проверен и перепроверен — всё равно ничего… И самое паршивое, что люди до сих пор продолжали пропадать… уже пятьдесят два случая за полгода…
Тут в дверь кабинета, постучав, ворвалась Салли.
— Шеф, у нас ещё одно исчезновение! — возбуждённо затараторила она. — На этот раз пересечение Ривер Тейз и Пайкфиш-лэйн, недалеко от Ладдингфорда…
Грег застонал. Блин, словно своими мыслями накликал беду…
— Эксперты уже выехали. Нам тоже стоит поспешить, если не хотим приехать позже них.
— Неужели в этот раз нам даже известно точное место исчезновения? — оживился Грег, тут же вскакивая и хватая куртку.
— Да, сэр, — подтвердила Салли. — Только рано радуетесь — территория большая… и возле реки, куда пропавший приехал рыбачить.
Энтузиазм Грега чуть угас. Да уж… площадь поиска, должно быть, обширная, но инспектор всё равно не потерял надежду, что в этот раз удастся хоть что-то нащупать, что поможет раскрыть дело… хоть тоненькую ниточку… хоть намёк на то, в какую сторону копать дальше…
«Надо позвать Шерлока, — мелькнула у Грега мысль. — Может, хоть он увидит то, что постоянно ускользает от нашего взгляда. Чёртовы исчезновения!»
Вздохнув, инспектор достал телефон и набрал детектива. Он постарается объяснить всё до того, как сядет за руль.
— Шерлок, у нас ещё одно исчезновение, — без предисловия начал Грег, как только тот ответил на звонок. — В этот раз известна местность, где это случилось. Мы как раз выезжаем туда…
— Где? — отрывисто ответил детектив.
— Пересечение Ривер Тейз и Пайкфиш-лэйн. Знаешь, где это?
— Конечно, знаю! Мы уже выходим… — нетерпеливо фыркнули в трубке. — И, ради бога, задержи своих экспертов, чтоб ничего не затоптали! Эти идиоты…
— Шерлок, там вагон работы. Обширная территория, всем хватит, — не выдержал Грег, — если хочешь обязательно быть первым, то просто выходи сейчас, а не распекай работников правопорядка, — и нажал отбой.
Грег не сомневался, что Шерлок приедет. Дело его интересовало. Очень интересовало. Да, пусть это не убийство, но отличная загадка, как раз во вкусе Шерлока. Головоломка без зацепок и явных связей, а это детектив любил и точно не смог бы упустить шанс найти ответы на мучавшие его уже довольно давно вопросы.
Пока ехали до места происшествия, Салли рассказала всё, что уже было известно о новом случае. В этот раз пропал мужчина. Томас Куинси. 36 лет. Женат, имеет сына, которому недавно исполнилось семь лет. Раз в месяц ездил один рыбачить, но обязательно возвращался до темноты. В этот же раз не приехал вовремя и не отвечал на звонки, чего раньше никогда себе не позволял. Место работы пропавшего — не самый успешный банк, но и там ничего не знают. Сегодня Томас не вышел на работу, что было для всех дико: слишком ответственный человек этот Куинси, чтоб так себя вести. Даже заболев, не брал больничный, если было возможно. Все отзывы положительные, как от коллег, так и от соседей… На место рыбалки он приехал на машине. Машина осталась, а человека нет, и никто не видел, чтоб тот куда-то ушёл…
Мда… не густо.
С каждым предложением у Грега таяла надежда, что человек решил сам исчезнуть. Например, просто сбежал куда-нибудь с новой подружкой, и от этого настроение инспектора всё больше портилось. Если тот не утонул (а тела нет, и местность такая, что утопленника уже нашли бы), то это ещё один случай, которого можно было бы избежать, если бы они за месяц, что бьются над делом, смогли понять, кто и зачем похищает людей.
На версии, что это именно похищения, настаивал Шерлок. И что те явно были не случайны, что ими руководила чья-то воля, и человек, спланировавший всё, умён и изворотлив. Пока ни на одном месте преступления (правда, и мест-то было известно раз-два и обчёлся) не было оставлено никаких следов, которые бы указывали на то, как были совершены похищения и кто бы мог это сделать. Непонятно, с чего Шерлок взял, что людей похищают, но Грег решил довериться детективу, ведь тот очень редко ошибался. Можно было даже сказать, что почти никогда.
Так что надежда инспектора на данный выезд была вполне оправдана. Хоть и большая площадь, но известная. Может, сейчас преступник совершит ошибку, может, в этот раз оставил хоть какие-то следы и станет известно чуть больше. Хотя бы узнать, в какую сторону копать…
Вздохнув, Грег сосредоточился на дороге. Всё равно сейчас ничего путного не придёт в голову, а попасть в аварию по пути на место происшествия… Это был бы верх идиотизма.
Как ни спешил Грег, а приехали они на место уже после криминалистов и других экспертов, привлечённых в качестве специалистов узкого профиля, увидев которых, Грег поморщился и снова вспомнил про СЛОВО, которое для них некому будет произнести, если что-то случится…
Грег почти ничего не успел сделать, только подойти поздороваться, как рядом притормозил кеб, и оттуда выскочил Шерлок, сразу же стремительно врываясь на огороженную территорию рядом с машиной пропавшего. Лестрейду осталось только вздохнуть: ни здрасьте тебе, ни разрешения спросить…
К Лестрейду, недовольно следящему за Шерлоком, порхающему по месту преступления, подошёл Джон, который сгладил впечатление от слишком эксцентричного появления и лишённых вежливости, впрочем, как и всегда, действий детектива.
— Привет, — они пожали друг другу руки. — Что тут у вас?
— Привет, — отозвался Грег. — Да в общем-то совсем немного… — и инспектор пересказал Джону отчёт Салли. — …Так что провозимся тут долго, – закончил свою речь Лестрейд и снова вздохнул.