Широко закрытые глаза
Широко закрытые глаза читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Когда я заговорила о "подслушивающем доме", он высмеял меня. Однако на следующее утро, ещё до того, как я ушла в контору, он постучал в мою дверь.
- Теперь уже вы меня заразили! Я тоже не мог спать в эту ночь. У меня тоже было ощущение, что кто-то подслушивает. Я думаю, вы должны подняться ко мне. Я теперь боюсь оставаться один!
- Может быть, миссис Гэр сможет одолжить вам свою собаку? - холодно предложила я.
- У вас нет сердца!
- Зато у меня есть прекрасные уши! Я знаю все, что произошло в эту ночь. Вы пришли домой в полночь, шатаясь, в стельку пьяный.
- Напротив - смертельно усталый. Сегодня выходит новый "Байерс-гид". Мы работали до половины двенадцатого.
- Около половины второго ночи вернулся домой мистер Баффингэм в сопровождении ещё какого-то мужчины. В два часа ночи начала расхаживать по дому миссис Гэр.
В этот момент прозвучал звонок, и миссис Тевмен пошла открывать входную дверь.
- Здесь живет человек по фамилии Баффингэм? - спросил низкий мужской голос.
Миссис Тевмен испуганно отшатнулась.
- В чем дело, черт побери..., - сказал мистер Кистлер. - Читайте свою последнюю молитву, малышка, это полиция.
Он оставил меня и подошел к входной двери.
- Доброе утро, сержант. Что вам угодно?
- Живет ли здесь человек по фамилии Баффингэм? - повторил полицейский.
- Да. Наверху - второй этаж.
Полицейский вошел, за ним ещё пятеро офицеров. Все они держали в руках револьверы и напряженно озирались. Миссис Тевмен прижалась к стене, как испуганная мышь. Миссис Гэр вышла из своей комнаты, но, увидев перед собой эту пугающую картину, отпрянула назад.
Полицейский, который спрашивал о Баффингэме, на мгновение остановился у подножия лестницы, а затем проворно взбежал наверх. Остальные сотрудники полиции остались в холле. Через несколько секунд он снова спустился вниз, приказал двоим мужчинам ждать на лестнице, а троим оставшимся идти с ним. Все они двигались невероятно быстро и почти бесшумно.
Затем мы услышали громкий стук.
- Баффингэм, бросайте оружие и выходите!
В ответ прогремел выстрел. Затем последовал второй выстрел и треск ломающегося дерева.
- Прекратите сопротивление, Баффингэм. Один к тысяче - мы возьмем вас! И отец уже не сможет вам помочь!
Не знаю, почему я обернулась именно в этот момент. Должно быть, услышала какой-то легкий шум. Мое внимание привлекло одно окон. Там болтались чьи-то ноги. Я вскрикнула.
В то же самое мгновение с верхнего этажа вниз на маленький двор спрыгнул какой-то мужчина. На долю секунды я увидела его искаженное гримасой боли лицо. Однако это был не мистер Баффингэм, а человек куда моложе его, проворнее и меньше ростом.
- Он выпрыгнул из окна! - крикнула я.
Полицейские бросились вниз по лестнице, промчались через мою комнату, распахнули мое окно и выскочили во двор.
Снова прозвучали выстрелы. Я побежала в кухню, к задней двери, чтобы посмотреть на двор. Беглец ползком добрался до конца дома и прижался к стене, сидя на корточках, но полицейские его уже обнаружили и набросились на него. Пойманный кричал:
- Я сдаюсь, я сдаюсь...
Но сам пытался подняться. Один из полицейских нанес ему удар в подбородок, и тот рухнул, как мешок.
Потерявшего сознание понесли за угол дома, на Шестидесятую улицу.
Запыхавшись, я прибежала обратно в холл. Там стоял мистер Баффингэм с наручниками на запястьях. Глаза Кистлера сверкали. Затем послышалась сирена полицейской машины, и Кистлер, полицейский и Баффингэм в наручниках вышли из дома.
Не прошло и пяти минут, как в холле собрались миссис Гэр, Уэллеры, мистер Тевмен, мисс Санд, мистер Грант и я. Мистера Уэллера отправили узнать, что же, в сущности произошло. Миссис Гэр дрожала от возбуждения.
- Это его непутевый сын! Я всегда ему говорила, что этот парень плохо кончит. Еще тогда, когда он занимался контрабандой спиртного!
- Но как попал сюда этот парень? - спросила миссис Уэллер.
- Отец просто привел его с собой! В наши дни люди не испытывают ни малейшего уважения к порядочному дому! - вопила во все горло наша хозяйка.
Я лихорадочно соображала.
- Сэм Хендрикс... помните... не этот ли парень его пристрелил?
Идея горячо обсуждалась собравшимися. Мне же следовало поторопиться, так как я, слава Богу, теперь имела работу. Когда я вечером вернулась домой, дискуссия все ещё шла полным ходом.
Мистер Уэллер сделал обстоятельный доклад, газеты тоже были полны подробностями этого происшествия.
Этот молодой Баффингэм вместе с тремя другими сообщниками ограбили в городке Эльсинор банк и застрелили кассира. Тот хорошо рассмотрел преступников и, прежде чем умереть, успел сообщить полиции описание их внешности. Реджинальд Баффингэм удрал и спрятался у своего отца. Тем временем полиция схватила трех других грабителей, и они выдали своего молодого сообщника.
- Он ограбил банк! И совершил убийство! - пронзительно кричала миссис Гэр.
- Да, я читала об этом в газете, - сказала я. - А вы не думаете,что его отец, который здесь живет, имеет какое-то отношение к этому делу?
- Ну, нет! - прошептала миссис Гэр. - У него для этого не хватит нервов. Я слишком хорошо его знаю!
- Парень был серьезно ранен? - спросила я мистера Уэллера.
- Он сломал ногу, когда прыгал из окна; хорошо, что вы его увидели. Машина его отца стояла именно на Шестидесятой улице. Так что он вполне мог улизнуть! А потом устроил бы стрельбу где-нибудь в городе!
- А не имел ли он отношения к убийству Сэма Хендрикса? Газеты вообще не упоминают об этом. Меня это удивляет.
- Это, действительно, странно. В конце концов, он очень хорошо знает здешний откос. Он ведь и раньше бывал у отца, - заметил мистер Уэллер.
Я оставила возбужденных жильцов и направилась в кухню, чтобы приготовить себе хороший ужин.
На следующий день газеты вышли с броскими заголовками:
"Грабитель банка подозревается в убийстве Хендрикса.
Полиция пытается доказать его вину в этом. Реджи Баффингэму сегодня предъявлено обвинение ещё в одном убийстве. Полиция пытается добиться от него признания в убийстве гангстера Хендрикса. Хотя между нью-йоркским гангстером и бандой Баффингэма не выявлено никакой связи, однако есть надежда найти какую-нибудь зацепку, которая даст полиции возможность связать оба преступления."