Тайна Запретного города
Тайна Запретного города читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Откуда ты знаешь, что ее убили вьетконговцы?
- Было расследование. Они всех убивают, кто не хочет их поддерживать. И если им поддаться, они всех нас перебьют. И поэтому их нужно уничтожать. Я буду им мстить - за себя, за мать.
- Ну ладно, хватит о политике, - перебил сына Хоанг, которому каждое слово причиняло боль.
- Вот-вот! - еще больше распалился Виен. - Если вьетконговцы нас сожрут, то из-за таких, как вы, нейтралистов.
- Нейтрализм - это политика, - возразил Хоанг. - А я уже сказал, что политика меня не интересует.
- Действительно, хватит о политике, - вдруг примирительно сказал Виен. - Расскажи лучше... Расскажите лучше о себе.
- Тебе хочется назвать меня на "ты"? - потеплел Хоанг.
- Каждому человеку нужен отец, - серьезно ответил Виен. - Особенно остро это ощущаешь, когда у тебя его не было с детства.
- Тогда - прочь церемонии.
- Попробую.
И Виен улыбнулся отцу.
Смятение, которое Хоанг испытал в первые минуты их встречи, вновь вернулось к нему. Да, его сын - враг. Но ведь это е г о с ы н! Это их с ы н - его и Лан! Пусть он - враг, но в нем есть что-то человеческое, порядочное. И Хоанг не может, не имеет права отступиться от него! Эта их первая встреча не должна быть единственной! Ведь он столько лет ждал ее! Нет, он обязан что-то сделать. Но что? Рассказать Виену о его матери, о том, как они вместе начинали борьбу? Рассказать, что суровые законы подпольной работы разлучили их с Лан не на год, не на два, а на целые двадцать лет? Рассказать, что отец Лан проклял свою дочь за то, что она стала революционеркой и что именно поэтому дядя отобрал у нее Виена? А Хоанг не сомневался, что четырехлетнего Виена разлучили с матерью именно из-за этого. Хоанг о многом мог бы рассказать своему сыну. О том, как шагал сотни километров по пыльным дорогам, пробирался по топким болотам, по непроходимым джунглям, изъеденный до язв москитами, изнывающий от жары и жажды. О том, как не ел, не спал по нескольку суток, как спасал под бомбами детей в деревеньке, где стоял их отряд.
Да, Хоанг многое мог бы рассказать Виену. Увы, это было исключено. Во всяком случае, сейчас. Остается только ждать, присматриваться к нему, исподволь искать пути к глубинам его души, где, может быть, осталось еще что-то такое, что сможет их сблизить. Может быть...
- Мне рассказывать особенно нечего, - задумчиво произнес Хоанг, стараясь отогнать от себя невеселые воспоминания. - После того как мы расстались с твоей матерью, я уехал в Лаос, открыл небольшой магазин. Десять лет назад вернулся, поселился в Хюэ. Я ведь родом оттуда.
- А в Хюэ у тебя тоже магазин? - Виен уже окончательно перешел на "ты".
- Да.
- А чем ты торгуешь?
- Продаю картины на лаке.
- Сюда приехал ненадолго?
- На месяц-полтора. Хочу расширить дело и перебраться в Сайгон.
- Это было бы неплохо. Мы могли бы чаще видеться.
- Конечно, - согласился Хоанг. - Одиночество - паршивая штука. Знаю по себе. У тебя ведь здесь тоже нет близких, насколько я понимаю.
Виен отрицательно помотал головой.
- Встречаешься с какой-нибудь девушкой?
Виен замялся:
- Как тебе сказать? В общем-то, да.
- А кто она?
- Студентка. Учится в пединституте. Живет с матерью. Мать держит галантерейную лавку.
- Тоже без отца?
- Да нет. Отец у нее есть. Но он с ними не живет. Она - метиска. Ее отец - американец.
- Ну, сейчас это не редкость.
- А Лан ужасно переживает. В детстве ее всегда дразнили, да и сейчас задевают. Но она очень хорошая девушка.
"Лан! - снова кольнуло Хоанга. - Лан!"
- Ты ей тоже нравишься?
- Не знаю. Не могу ее понять. У нее такой вздорный характер.
- А как вы познакомились?
- Когда я учился в Штатах, ее отец преподавал у нас психологию. В позапрошлом году я приезжал сюда на каникулы, и он попросил передать Лан и ее матери подарки от него. Кстати, господин Уоррел иногда приезжает сюда. Это необыкновенный человек. Вьетнам знает так, что можно позавидовать. Я ему многим обязан. Он помогал мне в Штатах и вообще заботился обо мне. Почти каждый праздник я проводил в его доме, ездил с ним отдыхать на море. Он и устроил меня работать в "Феникс" через своих знакомых. Такое место сейчас нелегко получить. Я вас обязательно познакомлю. Он тебе понравится.
"Что ж, - подумал Хоанг, - встреча с этим Уоррелом не помешает. Даже наоборот - такие связи только охраняют. Тем более что знакомство будет вполне обоснованным и не вызовет подозрений ни у охранки, ни у американских секретных служб. А этот Уоррел, судя по всему, не простая птица и явно имеет к ним отношение. Преподает психологию в академии и иногда приезжает во Вьетнам. Не в ЦРУ ли работает этот "психолог"?"
- Через два дня - Тет, - сказал он Виену. - Где ты его празднуешь?
- У Лан. Она с матерью и я. А знаешь что - пойдем к ним вместе.
- Это, наверное, неудобно. Они приглашали только тебя. Тет - праздник семейный. Как же ты явишься вдруг с незнакомым человеком.
- Госпожа Бинь считает меня своим человеком в доме, - продолжал уговаривать отца Виен. - Она всегда так сокрушалась, что у меня нет родителей. В общем, решено: мы идем вместе.
Предположение Хоанга оказалось верным. В центре "элегию" Смелого расшифровали с помощью его жены очень быстро. Она рассказала, что познакомилась со своим будущим мужем в небольшом кафе "Виньлой" на бульваре Нгуен Хюэ и что Смелый подарил ей нефритовый медальон в форме сердечка. Передав Хоангу сообщение центра, связной вручил ему и этот медальон.
В четверг в двенадцать часов дня Хоанг подошел к кафе "Виньлой". Войдя внутрь, он сразу же увидел Смелого. Мужчина лет сорока в военной форме с одутловатым лицом и коротко подстриженными волосами сидел за столиком у окна и задумчиво вертел в руках пятипиастровую монету. "Элегия" была расшифрована правильно", - радостно подумал Хоанг и направился было к столику Смелого.
Но в этот момент из кухни вышел официант с подносом, на котором стояла чашечка кофе, и направился к столику Смелого. Увидев лицо официанта, Хоанг понял, что нужно немедленно уходить и что больше ему появляться в "Виньлое" нельзя.
Он узнал этого парня сразу. Тот был платным осведомителем полиции и раньше работал в отеле "Мажестик". Года полтора назад Хоанг, который приезжал в Сайгон по заданию центра, встречался в ресторане отеля с подпольщиком, тоже работавшим под "крышей" бизнесмена. Тот, видимо, попал в поле зрения полиции и привел за собой "хвост". Их попытались взять прямо в ресторане, и официант принимал в этом участие. Хоангу и его товарищу с трудом удалось уйти, пришлось отстреливаться... Официант не мог не запомнить Хоанга в лицо, потому что в течение нескольких дней обслуживал его, когда тот жил в отеле.
"Что же теперь делать? - думал Хоанг, направляясь в сторону набережной. - Как установить контакт со Смелым?"
И тут он вспомнил о брате. Ну конечно же! Шон отправится в следующий четверг в "Виньлой" и назначит Смелому новое место встречи с ним, Хоангом.
- Не верю, - голос Шона прозвучал глухо. - Не могу поверить. Понимаешь? Не могу.
- Понимаю, брат. Когда я услышал... - Хоанг махнул рукой и закурил.
- А сын? Сына ты видел?
- Видел. - Хоанг смотрел в одну точку, медленно выпуская дым изо рта. - Видел. Он... он - враг. Офицер службы безопасности...
- Как же так, Хоанг? - растерялся Шон. - Ведь Лан...
- С четырех лет Виен воспитывался у ее дяди. Ты, наверное, помнишь я рассказывал о нем. Это был тот еще тип. При слове "революция" у него начинался приступ астмы. Виен узнал, что у него есть мать, уже после смерти Лан. Мы встретились на ее могиле.
- И что же теперь ты будешь делать?
- Не знаю, брат. Не знаю. - Хоанг пожал плечами и повторил еще раз: Пока ничего не знаю. Мне нужно время, чтобы осмыслить все, что произошло.
- Хоанг, - Шон дотронулся до плеча брата. - Я понимаю, как тебе трудно, и не буду искать слова утешения. Тебе от этого не станет легче. Скажу только, что у тебя есть я. Как бы ни сложились твои отношения с сыном, ты помни об этом...