-->
Наше меню (нажмите)

Трое (Из огня и крови)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Трое (Из огня и крови), Фоллетт Кен-- . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Трое (Из огня и крови)
Название: Трое (Из огня и крови)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 188
Читать онлайн

Трое (Из огня и крови) читать книгу онлайн

Трое (Из огня и крови) - читать бесплатно онлайн , автор Фоллетт Кен

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Итак, - сказал профессор Эшфорд, - придерживаясь той системы мышления, которую мы назвали бы "методом Ростова", давайте вспомним все, что нам известно о Нате Дикштейне.

Поступай, как тебе заблагорассудится, подумал Хассан, но ради Бога решись на что-нибудь.

- Он родился в Лондоне, в Ист-Энде, - продолжал Эшфорд. - Его отец умер, когда он был еще подростком. Что относительно матери?

- По данным нашего досье, она тоже умерла.

- Ах вот как. Итак, он попал в армию в середине войны - 1943 году, насколько мне помнится. Во всяком случае, он успел принять участие в высадке на Сицилии. После того, когда была занята половина Италии, он попал в плен, точно не помню, в каком месте. Ходили слухи - не сомневаюсь, вы их тоже помните - что, будучи евреем, он подвергся особенно жестокому обращению в лагере. После войны он оказался здесь. Он...

- Сицилия, - прервал его Хассан.

- То есть?

- В его досье упоминается Сицилия. Предполагается, что он имел прямое отношение к похищению судна с грузом оружия. Наши люди купили его у шайки сицилийских уголовников.

- Если верить тому, что пишется в газетах, - сказал Эшфорд, - то на Сицилии есть только одно преступное сообщество.

- Наши люди подозревают, - добавил Хассан, - что захват судна произошел из-за подкупа сицилийцев, которые и дали наводку на него.

- Не в Сицилии ли он спас чью-то жизнь?

Хассан пытался вспомнить, о чем толкует Эшфорд. Он сдерживал нетерпение, думая: пусть трепется - авось что-то и прояснится.

- Он спас чью-то жизнь?

- Американца. Разве вы не помните? Я никогда не мог забыть. Дикштейн приводил этого человека сюда. Этакий грубоватый джи-ай. Он и рассказал мне эту историю, как раз в этом доме. Вроде мы что-то нащупали. Вы должны помнить этого человека: вы же были тут в этот день, разве не домните?

- Не берусь утверждать, что помню, - пробормотал Хассан. Он был смущен... скорее всего, он был на кухне, обольщая Эйлу.

- Это как-то... выбивалось из ряда, - тихо сказал Эшфорд. Он сидел, глядя на медленные струи воды: память его вернулась на двадцать лет назад, и лицо затуманилось грустью, когда он вспомнил свою жену. - Вот тут мы сидели, компания

.преподавателей и студентов, скорее всего, болтая то ли об атональной музыке, то ли об экзистенциализме, попивали шерри, и вдруг появился здоровый солдат, который начал рассказывать о снайперах, танках, о крови и смерти. По нам словно мороз прошел: поэтому я и помню все так ясно. Он рассказал, что его семья родом с Сицилии, и его родственники принимали Дикштейна после этой истории со спасением жизни. Вы сказали, что сицилийский клан дал Дикштейну наводку на судно с грузом оружия?

- Вполне возможно, вот и все.

- Может, ему не пришлось даже давать им взятку. Хассан покачал головой. Все этой было информацией, самой обычной информацией, на детали и подробности которой Ростов постоянно обращал внимание - но что ему с ней делать?

- Пока я не вижу, какой толк для нас во всех этих воспоминаниях. Каким образом то давнее похищение Дикштейном оружия может быть связано с мафией?

- Мафия, - произнес Эшфорд. - Вот то слово, которое я постоянно искал. И звали того человека Кортоне, Тони Кортоне... нет. Ал Кортоне из Буффало. Говорю вам, мне запали в голову все детали!

- Но какая тут связь? - нетерпеливо спросил Хассан. Эшфорд пожал плечами.

- Все очень просто. Дикштейн всего лишь использовал свою связь с Кортоне, чтобы выйти на сицилийскую мафию, которая и помогла ему совершить пиратский акт в Средиземном море.. Люди, как вы знаете, нередко обращаются к опыту юности: вот он и может повторить снова то же самое.

Хассан начал кое-что понимать, и тогда перед ним забрезжила надежда. Дело было неопределенным; в основе его лежали всего лишь предположения, но оно имело смысл, что-то тут просматривалось и, вполне возможно, ему удастся опять выйти на Дикштейна.

Эшфорд явно был удовлетворен собой.

- Прекрасный образчик умозрительных размышлений - хотел бы я опубликовать их со своими примечаниями.

- Я поражен, - со всей силой страсти признался Ясиф Хассан. - Я просто поражен.

- Холодает, давайте вернемся в дом.

Когда они покидали сад, Хассан бегло подумал, что Ростовым ему явно не быть: но зато нашел Эшфорда в виде его заменителя. Может быть, к нему никогда больше не вернется его прежняя, полная гордости, независимость. Тут явно ощущался недостаток мужественности. Он подумал, неужели другие федаины чувствуют то же самое, и если да, то почему они столь кровожадны?

- Сложность в том, - заметил Эшфорд. - что я сомневаюсь в откровенности Кортоне, если даже он что-то знает.

- А вам он скажет?

- С чего ему откровенничать передо мной? Он вряд ли помнит меня. Правда, если бы Эйла была жива, она могла бы отправиться к нему, рассказать всю историю...

- М-да... - Хассану хотелось, чтобы имя Эйлы не всплывало в разговоре. - Я должен сам попытаться.

Они вошли в дом. Переступив порог кухни, они увидели Сузи и, глянув друг на друга, поняли, что нашли ответ на мучающую их проблему.

К тому времени, когда двое мужчин оказались в доме, Сузи почти убедила себя, что ей померещилось, когда в саду услышала разговор, якобы, об убийстве Ната Дикштейна. Этого просто не могло быть... сад, речка, осеннее солнышко, профессор и его гость... нет, убийству тут совсем не могло быть места, и все это - чистый бред, как увидеть белого медведя в пустыне Сахара. Кроме того, существовало очень убедительное психологическое объяснение ее заблуждению: она собиралась рассказать отцу, что любит Дикштейна, и боялась его реакции - Фрейд, скорее всего, объяснил бы эту ситуацию тем, что подсознательно она опасалась, как бы отец не убил ее возлюбленного.

Поскольку она почти убедила себя в этом, она смогла широко улыбнуться и сказать:

- Кто хочет кофе? Я только что приготовила его.

Отец поцеловал ее в щеку.

- А. я и не подозревал, что ты вернулась, моя дорогая.

- Я только что вошла и уже подумывала пойти поискать тебя. - Почему я вру ему?

- Ты, должно быть, не знаешь Ясифа Хассана - он был одним из моих студентов, когда ты была совсем маленькой.

Хассан поцеловал ей руку и уставился на нее с выражением человека когда-то знавшего Эйлу.

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)

0